Путь Короля

Перевод
R
В процессе
2108
12
переводчик
ilya.sochinskij сопереводчик
Пропавший во тьме. сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 1 148 страниц, 387 854 слова, 73 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2108 Нравится 1646 Отзывы 684 В сборник

Часть 63

Настройки
      Звук струящейся воды эхом отдавался вокруг них в широких и пустых тоннелях водосточной системы под Фуюки. Райдер и Широ пришли сюда после своей короткой экскурсии по пляжу, проникнув внутрь через люк рядом с гаванью.              Райдер последовала за Широ, освещавшим путь фонариком. Как человек, сражавшийся с завязанными глазами, она не нуждалась в свете, но её Мастеру он определённо был нужен.              — Зачем мы здесь? — спросила она после того, как некоторое время молча следовала за ним.              — Во время последней Войны Святого Грааля Кастер использовал эти туннели как своё убежище, — ответил он. — Он творил тут кое-что неприятное, о чём я бы не хотел говорить. В любом случае это место одновременно и крепость, и лабиринт, так что оно вполне подходит, чтобы прятаться.              — Понятно. Но на мой вопрос это не отвечает.              — Я как раз собирался ответить. Поскольку я важная мишень, и многие знают, где я живу, я попросил Кастер устроить здесь убежище. Мы почти пришли. Так, куда дальше? А, точно, сюда.              Он нырнул в гораздо меньший туннель, в котором, чтобы пройти, им пришлось пригнуть головы. Пройдя несколько метров, они наткнулись на люк. Он отвернул колесо, удерживавшее его закрытым, и со скрежетом металла распахнул его, прежде чем проскользнуть внутрь.              Райдер последовала за ним и подошла к огромному водохранилищу радиусом в несколько десятков метров и в два раза выше. Само по себе оно было не особо примечательным.              Необычным было то, что находилось внутри. Там стояли два металлических транспортных контейнера, которые не могли попасть сюда без магии. Всё пространство было хорошо освещено промышленными прожекторами, а кое-где даже стояли вазы с вьющимися растениями, которые росли вдоль стен и образовывали навес над их головами. На них даже виднелись какие-то странные плоды.              В самом центре комнаты находился прозрачный цилиндр, наполненный полупрозрачной жидкостью, внутри которого плавала человеческая фигура. Бывший Мастер Лансера.              — Так вот где вы её держите, — сказала Райдер.              — Да. Мы решили, что здесь она будет в большей безопасности, чем в доме, так как не можем позволить себе, чтобы кто-то присматривал за ней круглосуточно. Никто не знает об этом месте, кроме тебя, Кастер и меня. Замкнутые Барьеры отваживают любого обычного человека, который вздумает сюда забрести.              Райдер прошла мимо Широ и встала перед контейнером. У коротко стриженной женщины всё ещё не хватало руки, но дыра в груди стала меньше, чем Райдер помнила с того момента, когда впервые её увидела.              — Она поправится?              — Да. Я не уверен, что именно в том резервуаре, но её раны регенерируют. Правда, всё это было бы бесполезно, если бы её Магический Герб тем временем не поддерживал в ней жизнь. Похоже, у Магов из древнего рода есть свои преимущества.              — И правда, — согласилась она. — Что вы хотите с ней потом делать?              — В смысле?              — Она вам на что-нибудь сгодится, когда поправится?              — Почти уверен, что мне не нравится эта идея использования людей. В любом случае, хоть она и Маг, но больше не Мастер. Как только встанет на ноги, ей самой решать, что делать. Я и слова не скажу, если только она не станет нашим врагом.              — Учитывая все обстоятельства, ей очень повезло, — заметила Райдер. — Не уверена, что многим выпал бы шанс выжить после того, как у них вырвали Слугу, а потом они попали в руки другого Мага.              Широ лишь плечами пожал.              Конечно, он не был бы высокого мнения о том, что сделал. Помогать людям для него так же естественно, как и дышать. Воспользоваться ими ему бы и в голову не пришло. Но всё равно, если бы любой другой Маг нашёл Фрагу в таком состоянии, смерть стала бы куда более предпочтительным исходом.              — Не возражаешь, если я осмотрюсь? — спросила она.              — Я для того тебя сюда и привёл. Давай, осмотрись.              С его благословения она принялась осматриваться.              В одном из транспортировочных контейнеров стояли четыре кровати и шкаф, набитый медицинскими принадлежностями, тогда как в другом располагалась аскетичная Мастерская. Поистине воплощение аварийного убежища для Мага. Утилитарно в наивысшей степени.              Пока она исследовала контейнер-мастерскую, нашла чемодан. Он был оставлен открытым, и внутри виднелось углубление от какого-то огнестрельного оружия.              Она завершила свой обход и вернулась в основной зал, снова встав перед целебным резервуаром. Широ был занят рытьём в каких-то коробках.              — Я и не знала, что ты тоже пользуешься оружием, Широ, — сказала она.              — М-м? А, нет, я не пользуюсь, — ответил он, не отрываясь от своего занятия. — Хотя при случае я бы и мог. Отец меня обучал. Просто они мне не по вкусу. Не говоря уже о том, что хранение и использование жёстко регламентируется. Лук и стрелы я могу без особых проблем переправить в любую точку мира, но попробуй провезти огнестрельное оружие через границу — и сама увидишь, к чему это приведёт.              — Уверена, способы найдутся.              — Конечно, всё-таки я сражаюсь не так, как мой отец. Наши методы боя очень разнятся. С огнестрелом я обычно не в ладах. Вот и всё.              Она кивнула. В своём воображении она не могла представить, чтобы Широ когда-либо взялся за такое оружие. Это было просто не в его духе.              Однако назревал вопрос… куда делось оружие, которое ранее лежало в этом чемодане?              Тук!              Райдер отступила на шаг от резервуара. Женщина внутри открыла глаза и ударила кулаком по стеклу.              — Широ! Фрага очнулась.              Тук!              — Что? Да как так? Кастер наложила на неё усыпляющее заклинание!              Тук!              Он бросился к Райдер, пока Фрага продолжала бить по стеклу.              — Эй! Ты слышишь меня?! Прекрати. Ты меня не узнаешь?              Её глаза остановились на нём. Одними губами она произнесла какое-то слово.              «Эмия»              — Верно, Эмия Широ. Твои раны ещё не совсем зажили. Если сейчас вырвешься, то, скорее всего, умрёшь. Пожалуйста, не делай ничего безрассудного.              Она опустила взгляд на себя, заметив отсутствующую руку, а также по-прежнему зияющую в груди дыру.              «Почему жива»              — Ты не помнишь? Мой друг нашёл тебя и привёл к нам. Кастер поместила тебя сюда, чтобы залечить твои раны и подключила твой Магический Герб напрямую к лей-линии. Прямо сейчас всё, что поддерживает в тебе жизнь, — это та связь и этот резервуар.              «Где Кирей»              — Мы ещё его не нашли, но рано или поздно он объявится. Пока он остаётся Мастером, ему некуда бежать. Послушай, тебе правда стоит и дальше спать. Понятия не имею, как борьба с заклинанием скажется на твоём исцелении.              Её глаза сузились, но когда она оставшейся рукой прикоснулась к краю раны, поняла, что не в том состоянии, чтобы протестовать или отказываться от лечения. Её жизнь висела на волоске.              Она закрыла глаза, и напряжение покинуло её тело. Очевидно, она последовала его совету и вновь погрузилась в сон.              — Ладно, это уже что-то, — сказала Райдер. — Я не думала, что человек способен стряхнуть с себя одно из заклинаний Кастер.              — Я слышал, что у рода Фрага есть особая магическая черта. Пережиток Эры Богов. Возможно, в этом всё и дело.              — Хм. Она была бы грозным противником. Возможно, нам повезло, что священник вывел её из строя.              — Я предпочёл бы встретиться лицом к лицу с сильным противником, нежели с таким лживым, как Кирей. Любого можно победить при достаточной подготовке, но против внезапной атаки особо не попишешь.              Райдер понимала. В конце концов, Персей отрубил ей голову, хотя был намного слабее, — потому что у него были подходящие для этого инструменты. Сила была очень относительным понятием.              — Как думаешь, она поможет нам, если достаточно скоро поправится?              — Я хотел бы так думать, но теперь у неё нет интереса к Войне Святого Грааля — она ведь потеряла своё Командное Заклинание. И, честно говоря, я надеюсь, что как только Иллия послезавтра откроет Замкнутый Барьер, мы наконец навсегда уничтожим Грааль.              Райдер кивнула. Однако…              — Ты и правда думаешь, что всё пройдёт гладко?              Его молчание было красноречиво. Они оба знали, что в настоящий момент не контролируют ситуацию. Каждый план, который они разрабатывали, наталкивался на осложнение хуже предыдущего. Можно быть оптимистом с надеждой, а можно быть просто наивным.              Широ наивным не был.              — Нам пора возвращаться, — сказал он. — Уже поздно, и мы должны быть готовы действовать быстро, если что-то случится.              — Конечно, Широ.              Оба они покинули убежище. Райдер бросила последний взгляд на спящую женщину, задаваясь вопросом: будет ли мир таким же, как прежде, когда она проснётся в следующий раз?              А затем последовала за своим Мастером и закрыла за собой дверь.              ***              В городе размером с Фуюки было не так много мест, где мог спрятаться беглец, и только самые приметные из них приходили на ум тому, кто не был знаком с городом. Кстати, это были те же самые места, которых обычные бездомные старались избегать: они привлекали слишком много внимания.              Поэтому Доджиме хватило всего нескольких часов расспросов, чтобы услышать о странной женщине, живущей в полуразрушенном доме недалеко от гавани. Бездомные с опаской относились к любому новому лицу, поэтому обходили её стороной. Никогда не знаешь, окажется ли новичок просто ещё одним неудачником вроде них самих или безумным и потенциально опасным наркоманом. Те, кто задерживался надолго, в итоге знакомились с местным сообществом, а остальные рано или поздно исчезали.              Вооружённый этими сведениями, он отправился проверить место. Если бы Широ не сказал ему, что она безобидна, он бы просто передал ему информацию и пошёл своей дорогой.              Но, как и его юный друг, он чувствовал себя обязанным сделать всё, что мог, чтобы помочь. Причина, по которой они так хорошо ладили, заключалась в том, что в основе своей ими двигало одно и то же. Поэтому если его помощь ограничивалась сбором информации и разведкой, то по меньшей мере он сделает это как следует. Прежде чем тратить время Широ, он должен был точно убедиться, что нашёл нужного человека.              Попасть внутрь было просто. В заборе была дыра, и, судя по всему, замок задней двери недавно взломали. По меньшей мере это подтверждало, что там кто-то недавно жил.              Он вошёл внутрь, доставая из кармана фонарик.              — Здесь кто-нибудь есть? — позвал он. — Это полиция!              Никакого ответа. Не было слышно ни звука, который говорил бы, что кто-то спешно уходит, так что, возможно, она уже покинула это место.              — Ортензия-сан? Я детектив Доджима. Я просто хочу поговорить.              Доджима понятия не имел, на какую чертовщину способна монашка, но не верил, что она станет его бояться. Возможно, это и вовсе была не монашка.              Подростки время от времени убегают из дома, но потом возвращаются, когда ссора, толкнувшая их на это, поостынет.              — Ладно, можно и это место проверить.              Всё ещё оставался шанс, что он найдёт зацепку о её местонахождении.              В доме было темно, но он подготовился, достав из кармана пальто фонарик и служебный пистолет. На случай, если где-то прячется наркоман, готовый на него наброситься. В его карьере такое бывало уже не раз.              Он тщательно проверил первый этаж, но не обнаружил никаких следов недавней человеческой деятельности. Других проломов в дверях или окнах не было.              Удовлетворённый своими находками — точнее, их отсутствием, — он решил осмотреть верхний этаж. Туда вела широкая лестница. Ступени были заплесневелыми и скрипели под его весом. Лучше бы им не провалиться, иначе он точно сломает ногу.              Это было бы унизительно.              Лестница оказалась крепче, чем выглядела, и он благополучно добрался до второго этажа. Наверху был коридор, уходивший в обе стороны, и в каждой было по нескольку дверей. Все они были закрыты, за исключением одной в конце коридора.              Он поколебался. Снова всё было как в сцене из фильма ужасов. Он пойдёт проверить эту комнату — и обнаружит, что она пуста. А потом что-то выскочит на него из другой.              Хуже того — теперь он знал, что некоторые из таких тварей существуют на самом деле и что он с ними связан. Ну да ладно, была не была. Он пришёл сюда не для того, чтобы шарахаться от теней.              Он расправил плечи и двинулся в указанном направлении, но мудро решил открыть и проверить каждую комнату по пути. Ни за что он не позволит заманить себя в засаду, как последний идиот.              Все комнаты оказались пусты и явно давно не использовались. Кроме последней.              Внутри был старый заплесневелый матрас со скомканной грязной простыней сверху. У его изножья лежала спортивная сумка, содержимое которой наполовину рассыпалось по полу.              Оказалось, это была женская одежда. Главной среди вещей была монашеская сутана. Значит, это всё-таки было убежище Ортензии. Вероятно, она ушла по своим делам.              Ему лучше поскорее уйти и сообщить Широ, пока она не застала его здесь и не решила скрыться.              Он встал и быстро вышел из комнаты, но, вернувшись в коридор, понял, что не один.              Путь ему преграждал человек. Высокая фигура в длинном тёмном пальто. Золотой крест на шее ловил свет фонарика. Доджима узнал его с первого взгляда.              — Добрый вечер, офицер, — небрежно поздоровался Котомине Кирей.              Доджима поступил единственно разумным образом.              Он открыл огонь.              И дело было не в том, что он знал: этот тип и Маг, и Экзекутор. Инстинкт подсказывал ему, что, если он не нанесёт удар первым, второго шанса уже не будет.              Раз, два, три — он выстрелил в него.              Должно быть, он несколько застал священника врасплох своей решимостью, потому что меч, который тот метнул в него, лишь задел бок вместо того, чтобы пронзить грудь.              — Гх!..              Он упал навзничь, схватившись за бок и одновременно выронив фонарик.              Вот он, момент, когда он должен умереть. Он видел, как сражаются маги. Доли секунды более чем достаточно, чтобы убить человека.              Но, как ни удивительно, удача ещё не до конца ему изменила.              Была причина, по которой запрещено было заходить в аварийные здания, и не только потому, что они были частной собственностью. Частенько они находились в опасном состоянии и рисковали рухнуть на любого, кому не повезло оказаться внутри в неподходящий момент.              Или, как в этом случае, — обрушиться под ногами.              Старое изношенное дерево не выдержало рухнувшего на пол Доджимы. Раздался громкий треск, и пол разверзся. Доджима провалился ещё ниже, ударившись спиной о первый этаж, что выбило воздух из его лёгких и едва не вырубило его самого.              Он знал, что нет времени лежать и переводить дух. Он выкатился из-под деревянных обломков, упавших на него сверху, и потащился прочь, не обращая внимания на боль. Ему нужно было сбежать как можно скорее.              К сожалению, он потерял фонарик и был оглушён ударом.              Он не был уверен, какой путь ведёт к выходу.              Держась за раненый бок, чтобы остановить кровь, он потащился прочь. Спотыкаясь во тьме, с кружащейся головой, он укрылся за мебелью, накрытой пыльной простынёй. Если его не убьёт потеря крови, это сделает инфекция.              Он напряг слух, но не услышал ни звука. Он знал, что ещё не в безопасности. С ним просто играли. Но Доджима был не новичок. Он служил в Силах самообороны (JSDF) и, как полицейский, имел дело с худшими людьми, каких только могла предложить его страна.              Однако весь его опыт, накопленный в Лунном мире, говорил ему лишь об одном — он безнадёжно уступает. Это не давало даже малейшего утешения. Всё, что ему оставалось, — это бежать.              По правде, он не мог даже этого. Он потерял единственный источник света и, спотыкаясь, бродил почти в полной тьме. Пока глаза не привыкли, он не мог сказать, где выход, и почти чувствовал на затылке дыхание потенциального убийцы.              — Нет необходимости прятаться, офицер, — раздался голос с той стороны, откуда он пришёл. Тот был спокоен и собран, с едва заметной ноткой иронии.              Доджима не ответил. Вместо этого он проверил свой револьвер. В барабане ещё оставалось три патрона. А ещё в пальто было другое оружие, но это был его единственный козырь. В тот момент, когда он его обнажит, это должно дать максимальный эффект. Но прямо сейчас он даже не знал, выпадет ли ему шанс пустить его в ход.              — Возможно, мне следовало быть точнее.              Последовала пауза, и послышался лёгкий скрип дерева. Следующие слова донеслись с противоположной стороны и гораздо ближе, чем Доджиме хотелось бы.              — Вам негде прятаться.              Доджима повернулся и выстрелил из пистолета. Он промахнулся мимо цели, но внезапная вспышка дала ему мельком разглядеть врага, как раз перед тем, как меч пронзил его руку и пригвоздил к мебели, за которой он прятался.              — Гха!..              Его пистолет с грохотом упал на пол, а здоровая рука пыталась выдернуть клинок из тела… но тот не поддавался. Теперь, пойманный в ловушку и обезоруженный, он не представлял абсолютно никакой угрозы для своего охотника, который спокойно приблизился.              Теперь, стоя над ним, Доджима мог разглядеть лицо своего убийцы даже при слабом свете.              — Ко… Котомине…              Священник наклонил голову, словно признавая собственное имя, со слабой насмешливой улыбкой на лице. В его лице не было ни колебаний, ни раскаяния за то, что он делал.              Священник вытащил ещё один меч, казалось бы, из ниоткуда. Доджима попытался сунуть руку под пальто, но то, что он искал, было придавлено его собственным телом. Котомине поднял меч, и всё, что оставалось детективу, — это крепко зажмуриться.              — Noli me tangere!              Доджима открыл глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как красная ткань обвилась вокруг тела Котомине и связала его.              — Я не знакома с обычаями этой страны, — сказала незнакомка, — но совершенно уверена, что убивать в чужом доме по меньшей мере невежливо.              И Котомине, и Доджима посмотрели на приближавшуюся миниатюрную фигуру. Она чиркнула зажигалкой, и комната залилась тёплым светом.              — А теперь... как насчёт того, чтобы славно побеседовать о хороших манерах?              Доджима и сам не знал, спасли его или он попал из огня да в полымя.              ***              Ходить пешком довольно хлопотно. Даже простая прогулка туда и обратно в ближайший магазин за продуктами заняла бы несколько часов, а на общественном транспорте — лишь несколько минут.              К сожалению, Карен нужно было держаться в тени, поэтому приходилось по возможности избегать людных мест. Конечно, в толпе слиться было бы легче, но так возрастал и риск быть узнанной.              К тому времени, как она вернулась в убежище с сумкой, полной расфасованных продуктов, уже стемнело и только искусственное освещение давало хоть какой-то свет.              «Мастер. В здании кто-то есть. Я чувствую присутствие людей», — предупредил Эвенджер.              «Только людей? Без Слуг?»              «Ничего такого, что я мог бы почувствовать. Так что нет — разве что это Ассасин».              Был неплохой шанс, что это просто такой же беглец, как и она. Если бы кто-то из Мастеров постучался в её дверь, то привёл бы с собой и Слугу. Но не то чтобы у них была на это причина: ведь никто и не помнил, что она вообще была Мастером.              Это могли быть Экзекуторы Церкви, но с Плащаницей Магдалины и своим Слугой ей было некого бояться.              «Хорошо, давай посмотрим, кто там. Веди себя прилично. Никакого насилия, если только без него никак».              «Ну что вы, Мастер, я всегда веду себя прилично», — сардонически ответил он.              В самом деле, о чём она только думала, прося демона вести себя прилично?              Как обычно, она проскользнула через забор и пробралась внутрь так тихо, как только могла.              В этот момент раздались три выстрела, за которыми последовали крик и грохот обрушения части здания. Карен затаила дыхание. Никто в Церкви не пользуется огнестрельным оружием. Оно слишком громкое и слишком бесполезное против тех, с кем им приходилось сражаться. Однако в Японии существовал строгий контроль над оружием, и в основном оно было только у полиции.              Выходило, это были правоохранительные органы.              В любой другой ситуации она бы поскорее убралась оттуда, но раз уж полицейский оказался в её убежище и был вынужден стрелять, ситуация была непростой. Она не могла просто оставить кого-то в опасности и сбежать.              Пройдя дальше, она заглянула за угол и смутно разглядела фигуру с клинком, готовую обрушить его на кого-то лежащего на земле.              Среагировала она мгновенно.              — Noli me tangere!              Плащаница Магдалины немедленно ответила на её молитву, выскочив из-под толстовки. Стремительно метнувшись, она крепко связала стоящую фигуру, заставив ту рухнуть на пол.              Её Слуга, всё ещё невидимый, парил позади, поэтому она уверенно приблизилась к месту происшествия.              — Я не знакома с обычаями этой страны, — сказала она, — но совершенно уверена, что убивать в чужом доме по меньшей мере невежливо.              Достав из кармана зажигалку, она щёлкнула ею. Двое, которых она никак не ожидала увидеть вместе, лежали на полу её убежища. Что бы здесь ни произошло, прятаться дальше, похоже, было уже бессмысленно.              — А теперь... как насчёт того, чтобы славно побеседовать о хороших манерах?              По крайней мере, она всегда могла положиться на свой ум, который помогал ей оставаться на шаг впереди.
2108 Нравится 1646 Отзывы 684 В сборник
Отзывы (4)