ID работы: 5242243

Путешествие в пространстве? Не беда! Постебемся как могут только русские!

Гет
R
Заморожен
721
Vixmon соавтор
vokker бета
Размер:
235 страниц, 64 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
721 Нравится 1335 Отзывы 200 В сборник Скачать

Часть 53

Настройки текста
      Купив подарки, я утянула не сопротивляющегося Габриэля к ледяной скульптуре. Лёд сверкал на солнце, ослепляя и заставляя прищуриваться. Статуя королевы Виктории была потрясающей.       — Вы уже здесь? А, что я удивляюсь, ты сделала, что хотела? — раздалось позади.       — Приветствую, — расплылась в улыбке я, поворачиваясь к графу. Тот натянул на голову капюшон, и белый мех неизвестного происхождения заметно контрастировал с его волосами. Щёки покрыл легкий румянец. Губы обветрились, и, похоже, их обладатель, нервничая, яростно кусал, так как они имели насыщенно-малиновый цвет. Невольно облизнув свои губы, я мысленно, дав себе затрещину и обругав последними словами за разглядывание Сиэля, оторвала от него взгляд, и посмотрела на остальных. Гробовщик привычно хихикал, разглядывая меня и Гейба из-под густой серебристой челки. Абберлайн напряжённо замер в ожидании, Лао безучастно разглядывал скульптуру.       — Привет, Гробби, что, даже не обнимешь старую знакомую? — наигранно надулась я. Тот в ответ лишь захихикал и сказал, с легким прищуром. И даже не спрашивайте, как я разглядела там прищур!       — Похоже больше жаждешь других объятий, дорогуша, — я покраснела, у Гейба приподнялась бровь, а у Себы задёргался глаз.       — Не говори ерунды! — я сама обняла жнеца, тихо прошептав на ухо: — Я тебе в кошмарах сниться буду, — и уже для всех: — Так что, нашли бриллиант?       — Вот он, — указал Гробовщик на руку королевы.       — Думаю, один из мастеров случайно нашёл кольцо в реке, и, чтоб добро не пропадало, решил украсить им статую, — заметил Лао.       — Быстро, достаньте его оттуда! — приказал детектив подчинённым.       — Что же вы делаете, невежды проклятые?! — послышалось гневное. Мужчина лет семидесяти взглядом прожигал Абберлайна и рядом с ним стоявших.       — Эту святую деву подарят победителю, поэтому трогать её нельзя, — раздалось слащавое недалеко от меня. К горлу подкатила волна отвращения и настойчивое желание блевануть.       — Виконт Друид! — ошалевши произнес Сиэль, когда я бочком двигалась к Себе в попытке спрятаться. Конечно, было бы гораздо логичнее обратиться за помощью к Гейбу, но кто же обращается к логике? Правильно, все. Кроме меня.       — Он в кругу судей?! — поражённо спросил граф. — Почему он один из них?       — Разве его не арестовали люди из Скотланд-Ярда? — протянул китаец.       — Несколько дней назад его освободили, — раздражённо ответил Абберлайн.       — Взятка? — уточнил не удивлённый Сиэль, когда я доходчиво объясняла Себе причину, почему он должен меня отсюда вытащить.       — Извините, по разрешению Скотланд-Ярда я конфискую эту статую, — встрял детектив.       — Нет! Даже если вы из Скотланд-Ярда, мы не отдадим вам нашу изюминку ярмарки, которой приходят полюбоваться все горожане! — взбунтовался мужчина.       — Красоту надо любить, а вы собираетесь опорочить эту прекрасную деву! — залился соловьём Виконт. Я скорчилась и вместе с Сиэлем произнесла:       — Уж кто бы говорил, — обменявшись с графом взглядами, я продолжила излагать Себастьяну свою глубокую мысль.       — Если вы так желаете её, то просто насладитесь её великолепием, — мстительно прищурившись добавил Друид.       — Петух, — решила доложить Друиду я правду его происхождения.       — Чего и следовало ожидать от ценителей красоты изобразительного искусства. Именно! Если вы хотите заполучить эту статую, то выиграйте конкурс! — провозгласил бородатый.       — Вот как? Я согласен, кольцо получит тот, кто выиграет конкурс. Проще простого, — самоуверенно произнёс Сиэль.       — Вы уверены, господин Сиэль? — осторожно поинтересовался Абберлайн, не совсем уверенный в способностях графа.       — Это кольцо будет моим, — коротко ответил тот, поднимая холодный взгляд льдисто-синих глаз.       — Но оно же краденое! — выкрикнул оскорблённый до глубины души Абберлайн. — Тем более, оно является уликой, по его вине несколько девушек… — и тут же закрыл рот, понимая, что ляпнул лишнего.       — Вот оно как. Поэтому Скотланд-Ярд и ищет его.       — И ещё, всех владельцев кольца постигла жестокая участь, одного за другим. Название «проклятый камень» оправдывает себя. А вы ещё…       — «Проклятый камень» говорите, — перебил детектива Сиэль, задумчиво приближая к глазам собственное кольцо, — он мне прекрасно подойдёт.       — Кстати говоря, граф, в Вашем кольце ведь тоже синий камень? — поинтересовался Гробовщик. Я с интересом взглянула на жнеца, не убирая руки от рукава Себастьяна.       — Да.       — Будьте осторожны, бриллианты очень прочны, но при всей своей прочности, они ещё и хрупкие. Если вы будете слишком усердствовать, оно сломается.       — Ну и что? Это тело, и это кольцо погибнут вместе и возродятся, — Сиэль легко коснулся губами сверкающего камня и продолжил: — Думаешь, я боюсь пораниться, после всего что я пережил?       Краем глаза я заметила ухмылку Себастьяна.       — Выиграй конкурс, Себастьян, — велел Сиэль, оборачиваясь и замирая, глядя на мою руку.       — Что? — шёпотом спросила я. Тот лишь махнул головой.       — Да, мой лорд, — звучно ответил дворецкий, прикрывая глаза с улыбкой на лице. Подленькой такой улыбкой.       Когда пришло время начинать, собралась толпа. Мы с Сиэлем и Гейбом стояли близко, и нам было прекрасно видно.       — Итак, мы начинаем традиционный конкурс ледяных скульптур! — провозгласил мужчина. — Отведённое время — до трёх часов дня. Что ж, начали!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.