ID работы: 5250144

Разведение ангелов

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
149
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
213 страниц, 59 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
149 Нравится 171 Отзывы 73 В сборник Скачать

48.

Настройки текста
Кевин со всей серьезностью отнесся к своей миссии под прикрытием и даже попросил Чарли превратить его в девушку, когда ему предложили общение в видеочате. Что Дин тоже нашел бы смешным, если бы это не было так чертовски важно. И, если честно, черты лица Кевина были достаточно мягкими, чтобы из него получилась достаточно привлекательная цыпочка. Так что Кевин-девушка, выбравший имя Кэти, изображал из себя нефилима, находящегося в депрессии: никто ее не понимает, даже она сама себя не понимает. Чувствует свою бесполезность, не верит родителям, а братьям и сестрам она не нужна. Она устала быть одной и все, что она по-настоящему хочет — это делать что-то полезное для такого страшного мира. Приглашение на видеочат пришло поздно вечером. Другая нефилим, назвавшаяся Жозефиной, запросила приватное общение, когда Кэти призналась, что хочет покончить жизнь самоубийством. Кевин совершенно не ожидал, что девушка, разговаривающая с ним, казалось, искренне озабочена его благополучием. С той ночи Кэти и Жозефина сблизились. В какой-то момент Кевин начал стыдится того, что обманывал девушку и даже начал верить, что она никогда не имела отношения к исчезновению Клэр. До очередного позднего общения. Жозефина: Ты знаешь, что для нефилимов есть и другие возможности, так? Кэти: Что ты имеешь в виду? Жозефина: Люди, нас воспитывающие — не наши родители. Не настоящие. А твои, если тебе интересно мое мнение — особые мудаки. Кэти: Они не такие плохие. Жозефина: Ты для них гребаная прислуга, подружка. Тебе надо выбираться оттуда. Сердце Кевина забилось быстрее, когда он прочел последнее сообщение. Это могло быть тем, чего он ждал? Кэти: Мне некуда идти. У меня даже нет денег. Жозефина: Я слышала об одном месте. Типа дома для нефилимов. Уверена, они могли бы помочь тебе. Кэти: Где это? Жозефина: Я не знаю. Кэти: Тогда как ты предлагаешь мне туда попасть? Прошло некоторое время, пока Жозефина не начала снова писать. Ожидая, Кевин начал бояться, что задал слишком много вопросов. Но она не ушла из чата, поэтому он все еще надеялся. В следующем сообщении был адрес сайта. Жозефина: www.nephilimnation.org. Мне уже давно прислали это. Может, стоит попытаться. Кэти: Нация Нефилимов? Жозефина: А я знаю? Наверное им стоило бы получше замаскироваться. Он нажал на линк и открылась черная страница с единственным ярко-голубым логотипом. Он провел пальцем по экрану и заметил, что дизайн был кликабельным. Появилось маленькое окошко с единственным вопросом: Кто тебя послал? Кэти: Зашла на страницу, и теперь они спрашивают, кто меня направил. Дать твое имя? Жозефина: Они меня не знают. Дай-ка я еще разок проверю то сообщение. Жозефина: Вот, думаю это может быть MCHL01. Тот, кто прислал мне мейл. Кэти: Ты никогда не пробовала сама? Почему? Жозефина: Мне как-то боязно. Кэти: Ну а мне нет. Хочешь потом расскажу тебе, что произойдет? Жозефина: Уж будь добра! Иначе я больше никогда не буду с тобой разговаривать. ~ • ~ В то время, как Кевин заводил новых друзей, в бункере бурлила деятельность. Через день после того, как Дин и Кастиэль спонтанно вернулись из Канады, в бункер вернулся разбитый Джон. Он настолько устал и беспокоился о своей дочери, что не сразу сообразил, что сын и ангел не должны были еще вернуться к этому моменту. — Эй… разве вы не были за две тысячи миль отсюда менее, чем сутки назад? — выпалил он после того, как целую минуту разглядывал их, словно ему было трудно примириться с тем, что они сидели на его диване. — Ага… тот парень, Ансейл — хитрый сукин сын. Просто щелкнул пальцами и мы оказались в гараже, — объяснил Дин, не заморачиваясь рассказом о том, как ему выворачивало кишки после этого путешествия. — Ты что-нибудь нашел? — Нет. Как в воду канули. — Джон повернулся к Кастиэлю. — Как думаешь, ты смог бы их учуять? Ну, поскольку Клэр и Чарли оба… — Отец, черт возьми, он же не собака! — вмешался Дин, разозлившись за своего друга. Но ангела, похоже, это не очень задело, поскольку он понимающе улыбнулся пожилому охотнику. — Мне бы очень хотелось, Джон, правда. Но так это не действует. Так же, как ты, скорее всего не мог бы учуять своих сыновей, если бы они пропали. Если бы это случилось только что, тогда — возможно. Джон кивнул, признавая правоту Кастиэля. — Я должен был спросить, ты же ангел и прочее. — Все в порядке, я понимаю. Мы сделаем все, чтобы найти их, — сказал Кастиэль, чтобы успокоить главу семьи. — Ты выглядишь уставшим, Джон. Может быть, тебе следует… — Не беспокойся обо мне, мальчик. У меня все отлично. — Я ему талдычу тоже самое с тех пор, как он вернулся, — сказала Мэри, входя в квартиру. — Но он меня не слушает. — Я не могу спать, Мэри. Не в то время, когда моя дочь и внук делают бог знает что. — В защиту Генри, могу сказать, что он делает только то, что и все младенцы: кушает, какается и плачет, — сказал Дин, в надежде, что немного юмора поможет поднять настроение. Он ошибался. — Не умничай, парень. Особенно не перед своим братом. Он еще не забыл того, что ты не удосужился позвонить своей подруге-терапевту, чтобы помочь Джесс вернуться к нормальной жизни. Просто… заляг на дно на какое-то время, лады? Дин коротко кивнул отцу в знак согласия. — Да, сэр! Понял, — сказал он и встал. Он подошел к матери, поцеловал ее в щеку и повернулся к Кастиэлю. — Давай, Кас. Пойдем наверх и посмотрим, что есть у Бобби для нас. Ангел тоже кивнул и поднялся. Он попрощался с Мэри и Джоном, прежде чем последовал за своим другом к лифту. Они молчали, пока кабина поднимала их двумя этажами выше. Когда двери открылись в центральном помещении на пятом этаже, они обнаружили, что сидящий в инвалидном кресле охотник проводит очередное совещание со стратегической командой. — Привет, мальчики, — сказал Бобби, увидев как они входят. — Садитесь, у нас есть кое-какое улучшение. — Вы нашли Клэр? — спросил Кастиэль, удивившись, как заколотилось сердце от этой мысли. — Нет, откровенно говоря, мы даже не представляем себе, где начинать поиски. — Охотник развернул свой ноутбук. Гарт и Джо только что прислали мне фотографии мэра, которые они сделали этим утром. Она в Лоуренсе. — Ну, она же здесь живет, — сказал Дин, не видя ничего особенного в фотографиях на экране ноутбука Бобби. — Да, я знаю это. Но взгляни, — сказал он, увеличивая одну фотографию на весь экран. — Узнаешь этого парня? В тот же момент Дин понял. — Это же шофер Кроули, так? — Да… а теперь взгляни на это, — сказал Бобби и на месте первой появилась новая фотография. — Это… это же детское сиденье? Он привез ей ребенка? Не отвечая, Бобби вывел на экран следующую картинку. На ней, между шофером и мэром, на земле стояли три сиденья, в каждом сидело по пристегнутому ребенку. Дин так стиснул челюсти, что было сложно понять, что он говорит. — Где это происходит? И почему она все еще жива? — Я считаю, они встретились где-то в Столетнем парке за мотелем. Но это случилось уже пару часов назад. Она не оставалась там долго, но и домой еще не вернулась. Джо сообщила, что сейчас мэр едет на восток по Канзас-10. — Они следят за ней? — Да. И, возможно, что она приведет их к питомнику. Наконец-то!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.