ID работы: 5256024

Этого просто не может быть!

Гет
PG-13
Заморожен
129
LittleFairy бета
Размер:
96 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
129 Нравится 85 Отзывы 48 В сборник Скачать

11 Глава

Настройки текста
Примечания:
POV Гермионы       Я куда-то падаю. В темноту. Страшно. Упала на что-то твёрдое. Вокруг меня какая-то комната. Кажется я в церкви. И тут... О Боже! Здесь я с Роном стоим, держимся за руки и женимся! Вокруг стоят знакомые люди: мои родители, Мистер и Миссис Уизли, Джордж с Алисией Спиннет, Фред с Анжелиной Джонсон, видимо, близнецы уже женились, Билл с Флёр и малышкой Мари-Виктуар, Чарли с какой-то незнакомой блондинкой с пронзительными синими глазами. Джинни с Гарри стоят по бокам от нас. Чей-то голос сквозь толщу воды спрашивает согласие Рона, тот кивает и отвечает "Да!".       И тут спрашивают меня. Не могу сказать ни слова. Представила наше будущее: у нас дети, семья, я работаю в Министерстве магии, Рон постоянно в командировках со своей командой по квиддичу, а дети всё время проводят в Норе с бабушкой Молли и почти не видят нас. И тут крик разрывает тишину: – Нет! – и только просыпаясь соображаю, что кричала именно я.        В комнате темно. На часах пять утра, а рядом со мной лежит маленькая бумажная птичка. Я уже и думать забыла о своём сне – успокоила себя тем, что не нужно заморачиваться – не факт, что всё будет именно так.       «Потяни в разные стороны» – гласила надпись на крыльях, что я и сделала. Птичка превратилась в записку. "Гермиона! Поскольку наш эксперимент по приготовлению противоядия к кровопролитным конфетам закончился взрывом, то мы зовём тебя к нам с утра в пять часов. Птичка тебя разбудит. Дред и Фордж. "       «Вот блин! То есть из-за этой птицы мне кошмар приснился? Да и кто вообще будет в 5 утра?! Все встают в восемь, могли и в семь разбудить! Но ведь нет же! Я и так устала вчера, а эти балбесы именно сегодня решили поэкспериментировать! Ух, как я зла!» – с такими мыслями я «дотопала» до комнаты близнецов и распахнула дверь. У тех же сна ни в одном глазу. Притопала я в одежде, так как в ней и уснула. – Ну и зачем?! Ну и зачем меня во сколько будить?! Я не выспалась, и это только мягко говоря! – Не ори, – зашикали на меня братья. – Весь дом разбудишь! – А как же чары? – А что чары? – Ну Чары тишины.       Те лишь переглянулись: Что с неё взять? Заучка! – Оглохни! – произнесла я, сделав сложный пас палочкой. – Теперь за пределами комнаты нас никто не услышит, – пояснила я. – Круто. – Это заклинание Снейп придумал. Оно продержится около шести часов исчезнет с хлопком. Чтобы убрать чары обычного «Финитэ Инкантатем» недостаточно. Палочка сначала вверх, потом вправо и вниз – влево под углом сорок пять градусов. "Эвингарди Энгардирум"*. – Отлично. Мы запомнили, но теперь нас все услышат. – Оглохни! – Попробовал наложить заклинание Фред. – Молодец, верно. А теперь приступим. Дайте мне, пожалуйста, наш рецепт. Думаю взрыв произошел из-за взаимодействия клыка чизпурфла и бородавок пурпурной жабы. Нужно попробовать вместо десяти бородавок класть по семь и добавить еще один тёртый клык в конце. – И всё? – Ну, вроде да. – Отличненько. Дред, бери котёл, с меня палочка для помешивания, а ты, Грейнджер, бери всё, что нам нужно. Ищи в шкафу на верхней полке.       Я подошла к шкафу и потянула за ручку дверцы. Высветилась золотая табличка с цифрами и пустым полем. – Пароль? – Да, взяли идею маглов, – послышался голос. – Пароль: восемь, девять, четыре, шесть, семь**. Если откроешь набор номера телефона на мобильнике, ты увидишь, что мы составили слово "Близнецы". – Умно. А от кого стоит пароль? – я уже доставала ингредиенты и выставляла их по очереди на стол. Котёл с водой тихонько бурлил, рядом стоял Фред с рецептом и Джордж с палочкой для помешивания. – От Рона, мамы, Джинни, раньше был и от Перси. В общем пароль ни от кого конкретного и от всех разом. Ну, кроме тебя, разумеется. – Ты же будешь нам потом помогать? – Возможно, я подумаю. Что подумают остальные, если узнают? Да и вредилки ваши нередко используются против учителей, так что, скорее всего, мой ответ - нет. Я сообщу вам, если передумаю. – Так, давайте мы распределим приготовление на три части. Я режу крапиву, Дред режет корень асфоделя и бородавки, а Миона растирает клык чизпурфла и панцирь. – А кто помешивать будет? – Магия. Мы создали специальное заклинание. И кстати, ты даже не обратила внимание, что он, – Фред ткнул пальцем брата. – Назвал тебя Мионой. – Ну, я думаю, вам можно так называть меня, только если рядом нет посторонних. – Хорошо, Миона, – улыбнулся Фред. – Тогда и ты можешь звать нас Дред и Фордж. – Считай это честью, – добавил второй. – Ладно, Фордж и Дред, как скажете, – тоже рассмеялась я. – Ничего смешного. Рон когда-то пытался нас так назвать. – Мы подбросили ему паука в кровать. – И с тех пор он боится пауков, – закончил Джордж. – А Джинни предусмотрительно не стала пытаться, как и остальные братья. – Только Билл и Чарли получили нашего Высочайшего Позволения. – Понятно, умники, за работу.       Сначала добавили крапиву – зелье приобрело зеленый цвет, потом жижу, или как её называют близнецы – «смесь». Зелье стало фиолетовым, а потом и синим. Когда добавили панцирь – ультрамариновым, а после тёртого клыка чизпурфла – снова синим. – Разливайте по формочкам, – скомандовала я, когда зелье в последний раз поменяло цвет.       Сейчас, потирая в предвкушении руки, я выглядела как сумасшедший ученый-химик из детских мультиков.       Формочки были продолговатой прямоугольной формы, разделенные перегородкой напополам. В правой части были красные, уже застывшие батончики. Джордж взял поварешку для зельеварения и зачерпнув зелье, вылил в левую часть первой формочки. Фред убрал перегородку и выставил всё на мороз, на улицу. – Зелье нужно убрать с огня, иначе оно потеряет свои свойства, – предупредила я. – Омоникум Сельвио***! Теперь оно заморожено магией. Все процессы в нём остановились. – сказал старший близнец****. – И оно ни чуть не потеряет своих свойств, – добавил другой. – Это заклинание тоже мы изобрели. – Ваши мозги и знания да в мирное русло! – театрально вздыхаю я. – Доставайте батончики, на улице такой мороз, всё уже давно застыло. – Ну. Достали. На ком эксперименты ставить будем? – Давайте на мне. – Хорошо, Фордж, – хихикнув, добавляю я.       Парень достал батончик, потом съел красную часть. Девушка предусмотрительно достала носовой платок. Сначала ничего не происходило, но спустя минуту из носа Джорджа потекла тоненькая струйка крови, увеличиваясь с каждой секундой. Тогда он съел синюю часть, всё ещё прижимая носовой платок к носу. На этот раз ждать пришлось всего пятнадцать секунд. Кровь моментально перестала течь. – Работает! Ура! – близнецы обняли меня, в то время как я опешила от неожиданности. – Спасибо, Миона. Кстати, сейчас уже можешь идти спать, а мы разольем зелье по формочкам и заморозим. – Ну и приберём тут. – Ладно, я тогда пойду, – вышла и закрыла дверь. * - Эвингарди Энгардирум – просто придуманное мной заклинание. ** - восемь, девять, четыре, шесть, семь – эти буквы действительно составляют слово «близнецы», только на английском: «twins». *** - Омоникум Сельвио – ещё одно просто придуманное мной заклинание. Придумано способом битья головой о клавиатуру. Этот весьма странный метод изобретён не мной, однако отлично работает))) Этим же способом было придумано и заклинание «Эвингарди Энгардирум». **** - Для тех, кто не знает или же забыл, Фред – старший близнец, а Джордж – младший.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.