***
Полчаса спустя их поиски все еще не увенчались успехом. Но потом Роуз неожиданно кое-что вспомнила. ─ Подождите! ─ она схватила Блейна за руку. ─ Я думаю… Возможно, у меня есть вариант, где он может быть… Следуйте за мной! Она направилась к лифтам, и Блейн быстро пошел за ней. Когда они зашли в лифт, Роуз нажала кнопку самого верхнего этажа. ─ Куда мы едем? ─ спросил Блейн, когда лифт начал двигаться. Он никогда раньше не был на самом последнем этаже в этом здании. ─ На крышу. Там есть небольшое укромное местечко рядом с посадочной площадкой для вертолета. Когда я раньше работала днем, и была хорошая погода, мы с Куртом поднимались туда во время обеда и наслаждались солнечным теплом. Больше никто туда не ходит. Лифт остановился на последнем этаже, и двери открылись. Блейн вышел и осмотрелся. Там не было ничего особенного ─ только квадратная бетонная поверхность с посадочным местом посередине. Это место казалось пустынным. Роуз немного его подтолкнула. ─ Вон там… ─ она прошептала и показала на скрытое место за углом кирпичной небольшой надстройки. Блейн подошел ближе и заглянул за угол. Роуз оказалась права. Курт сидел, прислонившись к стене и согнув одну ногу в колене, вытянул вторую вперед. Он упирался головой в стену и не открывал глаза. Блейн вернулся обратно к Роуз. ─ Он там… ─ прошептал мужчина. ─ Можешь, пожалуйста, попросить доктора Смита принять моих пациентов? Я нужен Курту. Роуз улыбнулась и кивнула. ─ Без проблем. Не волнуйтесь насчет этого. Позаботьтесь о нем. ─ Спасибо, ─ Блейн слабо улыбнулся в ответ, после чего повернулся и направился к парню. ─ Курт? ─ он аккуратно спросил. Курт резко открыл глаза, в которых виднелась пустота. ─ Ты меня нашел, ─ это было простое заявление. Голос Курта не выражал никаких эмоций. ─ Конечно, нашел, ─ ответил Блейн. Он аккуратно сел рядом с Куртом и взял его за руку. ─ Я всегда тебя найду, малыш. Курт повернул голову и встретился с обеспокоенным взглядом Блейна. Он немного улыбнулся и положил голову ему на плечо. Какое-то время они оставались в таком положении и ничего не говорили. Курт ощущал спокойствие от присутствия Блейна. Он устал, он так чертовски устал. В тот момент, когда он увидел Карофски, казалось, словно вся его энергия испарилась. Он даже не мог плакать. Он просто чувствовал онемение во всем теле. Курт тяжело вздохнул. ─ Я не знаю, что делать. Блейн поцеловал его в макушку. ─ Блейн… что я должен делать? Пожалуйста, скажи мне… я не знаю. Я не выдерживаю. Слова Курта разбивали Блейну сердце. Как этот храбрый, милый, сильный мужчина мог снова стать этим хрупким, потерянным мальчиком. Это должно было прекратиться. Прямо сейчас. Блейн прочистил горло. ─ Я думаю… послушай… Роуз сказала мне, что ты столкнулся с Карофски, ─ рука Курта дернулась от упоминания о мужчине, но Блейн только усилил свою хватку. ─ Он тебя искал. Он хотел с тобой поговорить… Я думаю… возможно, тебе нужно это сделать. Послушать то, что он хочет сказать. Курт помотал головой. ─ Я не знаю, смогу ли… Я не хочу его видеть. Блейн вздохнул. ─ Я знаю… но, Курт, нам нужно что-то с этим сделать. Я хочу сказать, что хочу ударить его за все, что он с тобой сотворил, но нам нужно трезво смотреть на вещи… это не тот Карофски, который был с тобой в раздевалке. Для начала, он женат, у него есть ребенок… очень больной ребенок. Маленький мальчик, который может умереть, о котором нужно позаботиться. Я не говорю, что тебе нужно его простить и все забыть, но я думаю, что ты должен его выслушать. Так будет лучше и для тебя. Возможно, ты сможешь как-то завершить эти мысли в своей голове. Курт, у тебя нездоровая реакция… это нормально… но, тем не менее, она нездоровая. Пару минут Курт ничего не говорил, после чего немного отстранился и посмотрел на Блейна. ─ Ты будешь рядом? Я не смогу сделать это в одиночку. Я не смогу сам с этим справиться… Блейн погладил ладонью его щеку. ─ Конечно. Я всегда буду рядом, малыш, ─ он аккуратно обнял Курта. ─ Все будет хорошо, Курт. Он больше не сделает тебе больно. Я никому не позволю тебя обидеть. Я обещаю. Курт вздохнул. ─ Не могу поверить, насколько ужасным стал этот день. А я здесь нахожусь всего два часа. Блейн нахмурился. ─ Что-то еще произошло? Курт снова отстранился. ─ Это… ничего, ─ он помотал головой и отвернулся. Блейн выпрямился. ─ Что? Курт, поговори со мной. ─ Это Стефани! ─ воскликнул Курт и посмотрел Блейну в глаза. ─ Она стоит у меня поперек горла! ─ Стефани? ─ Блейн нахмурился. ─ Что она сделала? Курт приподнял брови. ─ Да, ладно тебе… она флиртовала с тобой все утро. И пыталась как-то меня уколоть. Ты не заметил? Блейн мысленно вернулся ко всему, что происходило в комнате для персонала и в его кабинете. То, как медсестра вела себя и улыбалась ему… а потом та фраза насчет Лили. ─ Хммм… возможно, ты прав. Она ведет себя странно. ─ Я знаю! На прошлой неделе она вела себя так, словно нас с тобой не существовало, а когда мы вернулись из Нью-Йорка, то неожиданно она решила за тобой приударить и унизить меня! ─ Курт сердился. Блейн помотал головой в замешательстве. Что-то здесь не сходилось. ─ Курт… ты не знаешь, как она могла узнать о Лили? ─ он сразу спросил. Курт нахмурился. ─ Что? Она знает? Но никто не в курсе! Блейн кивнул. ─ Я тоже так подумал. Курт привстал и сел на колени Блейна. ─ Блейн, я клянусь, я никому здесь не рассказывал. Я хочу сказать, что Мерседес знает, и моя семья, ну, это очевидно, но я никому не говорил… ─ Я знаю, Курт, я знаю… ─ Блейн его уверил. Курт выпустил отчаянный стон. ─ Она пытается нас поссорить, да? Я почти готов ударить эту Стефани-с-французской-причудливой-фамилией. Блейн начал поглаживать руку Курта и замер. ─ Подожди… что? Что ты только что сказал? ─ Насчет чего? ─ Насчет ее фамилии… какая у нее фамилия? ─ Блейн выглядел настороженно. ─ Я всегда забываю… Деморуа… нет… Думарчайс? Нет, не такая… ─ Десмараис? ─ Блейн предположил. ─ Да! Это она! Ты ее знаешь? ─ Курт удивился. Блейн устало потер переносицу и соединил все вместе. ─ Нет… Я ее не знаю. Но я думаю, что в курсе, кто она. Он облокотился головой о стену. ─ Твою мать… Я его убью… ─ он тихо выдохнул. ─ Кого? Что происходит? ─ Курт сжал плечо мужчины. ─ Блейн? Блейн помотал головой. ─ Не беспокойся, Курт. Я с этим справлюсь. Мне нужно поговорить кое с кем с глазу на глаз. ─ С кем? ─ Нет, Курт, я расскажу тебе позже. Сначала мне нужно убедиться, что я прав насчет всей ситуации. Но не волнуйся на счет нее, хорошо? Блейн поднялся на ноги и протянул Курту руку. ─ Готов вернуться на смену? ─ он нежно улыбнулся. Курт взял его за руку и позволил помочь встать, после чего кивнул. ─ Давай с этим покончим. Блейн аккуратно положил ладони на щеки Курта и поцеловал его. ─ Я люблю тебя, малыш. Не забывай об этом. И в следующий раз, если почувствуешь, что тебе хочется убежать… то беги ко мне. Я всегда буду на месте. Курт постарался сморгнуть слезы и помотал головой. ─ Я думаю, что закончил с побегами, ─ он выдохнул.***
Полчаса спустя Курт сидел на стуле рядом со столом Блейна, положив голову на руки. ─ Ты уверен, что готов сделать это сейчас? ─ Блейн стоял перед ним, облокотившись на край стола. Курт тяжело вздохнул и выпрямился, посмотрев прямо на Блейна. ─ Да. Я хочу покончить с этим как можно скорее. ─ Я помогу тебе через это пройти, малыш, ─ Блейн наклонился и сжал плечо своего бойфренда. Он дотронулся до его ладони и слабо улыбнулся. ─ Я знаю. В дверь постучали, и улыбка Курта сразу исчезла. Он сел ровнее, перекрещивая руки и ноги. В дверном проеме показалась голова Роуз. ─ Мистер и миссис Карофски уже здесь. Блейн кивнул. ─ Впусти их, пожалуйста. Роуз отступила обратно в коридор и пропустила пару в кабинет. Блейн напрягся, когда увидел мужчину, который превращал жизнь его бойфренда в настоящий ад на протяжении всех тех лет. Хотя, он выглядел совсем не так, как Блейн ожидал. Карофски казался таким нормальным. Как и его жена. Они оба выглядели удрученными и обеспокоенными. Курт их не заметил, продолжая смотреть в пол. Блейн прочистил горло. ─ Мистер и миссис Карофски, пожалуйста, присаживайтесь, ─ он показал на два стула, которые стояли перед его столом недалеко от Курта. Он взял свой стул и поставил его рядом с Куртом, после чего сел. ─ Я доктор Андерсон. А теперь… Я думаю, мы все знаем, почему мы здесь находимся? ─ Блейн продолжил. Карофски кивнул. Он впервые заговорил и удивил Блейна своим мягким тоном. ─ Лиза знает. Она все знает. Я рассказал ей очень давно, ─ он взволнованно посмотрел на Блейна. ─ Вы тоже в курсе, доктор Андерсон? ─ Да… мы с Куртом… мы вместе, ─ он посмотрел на Курта, который не пошевелил ни одним мускулом с того момента, как семья Карофски зашли в кабинет. Дейв удивленно поднял брови. ─ Оу… Блейн кивнул. ─ Послушайте, я не буду делать вид, что рад с вами встретиться, но вы попросили о встрече с Куртом, так что… вперед. Говорите то, что хотели. Дейв тяжело сглотнул и посмотрел на Курта. ─ Хорошо… ─ он бросил взгляд на жену, в поисках поддержки. Лиза положила ладонь на предплечье Дейва и кивнула, после чего мужчина повернулся к Курту и начал говорить. ─ Курт… Я просто хочу кое-что тебе сказать. Ты можешь даже не отвечать, просто послушай меня, ладно? Курт никак не реагировал. ─ Хорошо… ─ Дейв сказал сам себе. ─ То, что я буду говорить, может прозвучать, как заученная речь. Но это лишь потому, что… я повторял этот диалог в своей голове сотни раз за последние десять лет… ─ он провел рукой по волосам. ─ Мне так жаль, Курт. Мне жаль насчет всего, что я делал. Ты не заслужил ничего из всего, что произошло. Тогда я был тупым придурком… ─ он сделал глубокий вдох. ─ И мне жаль насчет Сэма. Когда я услышал, что произошло… Я действительно расстроился. От упоминаний о Сэме Курт резко поднял голову и столкнулся взглядом с Дейвом. Он почувствовал нежное поглаживание по спине. Блейн. Дейв помотал головой. ─ Ты, должно быть, подумаешь, что это странно, но я думаю, что Сэм был замечательным парнем. Курт снова наклонил голову и зажмурился. ─ В тот день в раздевалке он спас тебя от меня… Прошло некоторое время, но я осознал, что в тот день он спас меня от самого себя. Он остановил меня во всех возможных вариантах. Теперь по щекам Курта катились слезы. ─ Я провел в колонии три месяца и к тому времени, как меня выпустили, мои родители решили переехать в Питтсбург. Они хотели, чтобы у меня было новое начало. Они отправили меня в частную школу, где я нашел друзей… настоящих друзей, которые принимали меня таким, какой я есть. После выпуска я пошел в полицейскую академию и стал копом. И встретил Лизу… которая тоже меня спасла, ─ он нежно улыбнулся своей жене. Курт немного дрожал от всхлипов, которые пытался подавить. ─ Курт… ─ Блейн сжал его плечо. В ответ парень помотал головой, сделал резкий вздох и посмотрел прямо на Дейва. ─ Курт, я не знаю, что еще сказать… Я бы хотел как-то это изменить. Сделать что-то, чтобы ты меня простил. Дейв взял ладонь жены и аккуратно ее сжал. ─ Я сделал так много ошибок… Я сделал так много неправильных вещей… а теперь Джереми… Я не могу избавиться от ощущения, что он заболел из-за того, что я натворил… меня так наказывают… но он этого не заслужил… ─ теперь Дейв начал плакать. Блейн нахмурился. ─ Мистер Карофски, вы не можете серьезно думать, что ваш сын заболел из-за того, что произошло у вас в прошлом? Мы находимся в детской больнице. Каждый год мы принимаем тысячи пациентов. Никто из них не заслуживает болезни. Так же, как и их родители. Дейв пожал плечами и попытался сказать сквозь слезы. ─ Я просто так боюсь, что мы его потеряем… он всего лишь маленький мальчик. Я так сильно его люблю. ─ Дейв… пожалуйста… ─ его жена начала умолять, и теперь тоже пыталась вытереть дорожки слез. ─ Мы его не потеряем, ─ Курт уверенно сказал. Три пары глаз столкнулись с решительным взглядом Курта. ─ Мы все будем за него бороться, хорошо? ─ он продолжил. ─ Дэвид… Все, что ты только что сказал. Мне нужно все обдумать… Я не могу сейчас тебе ответить, но мы еще поговорим об этом, потому что у меня есть что-то, что я хочу тебе сказать. Дейв кивнул. ─ Я понимаю, Курт. Спасибо, что выслушал меня. ─ Я рад, что это сделал, ─ он искренне ответил. ─ Я думаю… нам нужно отставить в сторону все наши разногласия. Сейчас твой сын нуждается в нашей заботе и поддержке. Мы не должны позволить чему-либо нам помешать. ─ Ты прав… ─ Дейв выдохнул. ─ Спасибо, Курт, ─ ответила Лиза дрожащим голосом. ─ Ты потрясающий медбрат. То, как ты вел себя с Джереми этим утром… это было чудесно. Курт аккуратно улыбнулся в ответ. ─ Джереми очень милый ребенок. Мы сделаем все, что с наших силах, чтобы помочь ему пройти через все это, я обещаю… Мы обещаем, ─ Курт добавил и бросил быстрый взгляд на Блейна, который согласно кивнул. ─ Это так, мистер и миссис Карофски. Мы с доктором Тейлором просмотрим результаты анализов и решим, какая химиотерапия ему подойдет. Мы поговорим с вами об этом вечером. Вы можете прийти около четырех часов. ─ Спасибо, ─ ответил Дейв, осознавая, что им пора было уходить. Он встал со своего места и, сомневаясь пару секунд, протянул Курту ладонь. Медбрат закусил губу и несмело пожал ладонь мужчины. Они посмотрели друг другу в глаза и обменялись понимающими взглядами. Дейв отстранился и повернулся к Блейну, также, пожимая ему ладонь. ─ Спасибо, доктор Андерсон.***
Блейн вернулся в свой кабинет после того, как провел Карофски и поговорил с ними ещё пару минут. Он подошел к Курту и присел напротив него, сжав ладони парня. ─ Как ты? Курт кивнул. ─ Я в порядке. ─ С каждым новым днем ты заставляешь меня все больше и больше в тебя влюбляться, ─ Блейн улыбнулся. ─ Ты такой храбрый мужчина, ─ он поцеловал руки Курта. ─ Я от тебя без ума. Курт улыбнулся. ─ Я совсем не храбрый. Я просто устал его бояться. Блейн помотал головой. ─ Так, ты думаешь, он говорил искренне? Курт приподнял брови и шмыгнул носом. ─ Да, думаю, да… Я считаю, что сейчас он находится в затруднительном положении, чтобы выдумывать какую-то ложь. И, почему-то, я доверяю его жене. ─ Да, она кажется милой, ─ Блейн согласился. Курт наклонился чуть ближе. ─ Мне нужно возвращаться к работе. Я должен проверить палаты… и немного отвлечься. ─ Да, мне тоже. Я должен проверить своих пациентов, ─ Блейн потянулся, дотронувшись до подбородка Курта, и нежно поцеловал своего бойфренда. ─ Я могу прийти к тебе домой после работы? Лицо Курта озарилось. ─ Да… это будет чудесно. Останешься со мной… на ночь? ─ С удовольствием. Я буду около восьми. Сначала мне нужно заехать домой, взять парочку вещей, а после ─ кое-кого проведать. ─ Хорошо. Увидимся вечером, ─ Курт еще раз поцеловал Блейна, после чего встал и вышел из кабинета.***
Курт почувствовал себя лучше после того, как обошел палаты. Дети всегда поднимали ему настроение. А сегодня один ребенок даже подарил ему рисунок. Когда он зашел в комнату для персонала, то сразу же заметил Стефани. Она сидела за столом с чашкой кофе. Идеально. Курт направился прямо к ней, отодвинул стул и сел напротив. ─ Я думаю, нам с тобой нужно поговорить, ─ он усмехнулся. ─ Серьезно? С чего бы это? ─ ответила Стефани, продолжая изучать свой маникюр. ─ Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю! ─ Курт зашипел. Девушка резко подняла взгляд, удивившись такой агрессивности Курта. ─ Отлично. А теперь, слушай меня внимательно. Ты будешь хорошей девочкой и не будешь подкатывать к Блейну, поняла? И не будешь вести себя по отношению ко мне как какая-то дерзкая королева драмы! Не пытайся вмешиваться, иначе ты об этом пожалеешь! ─ О мой… ты волнуешься. Тебя беспокоит то, что я лезу на твою территорию? ─ она ответила, наигранно удивившись. ─ Ох, мелкая сучка, я тебя умоляю, ты меня не волнуешь. Блейн не захочет иметь с тобой ничего общего. Его не интересуют такие шлюхи, как ты, ─ резко ответил Курт. Стефани сузила глаза от злости. Курту удалось прорваться сквозь ее фасад. ─ Что же, тогда, возможно, тебе не стоит волноваться насчет меня, сладенький. Тебе просто следует постоянно волноваться, ─ она фыркнула. ─ Наслаждайся своим временем с Блейном, милый. Потому что это не продлится долго, поверь мне. Вы оба даже не осознаете, что вы творите… ─ Какого черта это должно означать? ─ Курт возмущенно ответил. ─ Я оставлю это тебе... для размышлений, ─ Стефани поднялась со своего места. ─ И, знаешь, что? Я все равно не хочу твоего мелкого доктора… Я предпочитаю настоящих мужчин. Она прошла мимо Курта, который схватил ее за запястье и посмотрел уничтожающим взглядом. ─ Знаешь… Я мог бы пнуть тебя за такие слова… но не буду этого делать… потому что настоящие мужчины не бьют женщин. Стефани вырвала руку из его хватки и быстро вышла из комнаты.***
7:15 вечера. Блейн тяжело вздохнул и припарковал машину на подъездной дорожке рядом с особняком. Он не ждал этой встречи, но это нужно было сделать. Это должно было прекратиться. Мужчина вышел из машины, закрыл дверцу и подошел к входной двери, нажимая на звонок. Спустя одну долгую минут миниатюрная женщина с кудрявыми волосами открыла дверь. Она искренне удивилась, когда его увидела. ─ Блейн? Что ты здесь делаешь? ─ Привет, мам. Отец дома? Мне нужно с ним поговорить. Сейчас.