ID работы: 5273194

Предательство

Джен
PG-13
Завершён
29
автор
rocket.raccoon бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
32 страницы, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 30 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
С момента полета в лагерь, где находился «Ключ к Вечности», прошла неделя. Все это время обстановка была относительно спокойной, что дало людям некоторую передышку. Столкновение с врагом случилось всего один раз, далеко в пустыне. Как и предсказывала медсестра, Хеллфаер за эти дни действительно почувствовала себя знаменитостью. С ней то и дело пытались заговорить, некоторые даже хотели познакомиться поближе, однако девушка вежливо, но ясно давала понять, что ее это не интересует. Она действительно не считала, что совершила что-то выдающееся, и повышенное внимание ее раздражало. Особенно тщательно Хеллфаер избегала встреч со Стоуном. Лишь несколько раз ему удавалось заговорить с ней. Он надеялся на примирение, но каждый раз девушка под тем или иным предлогом убегала, и, в конце концов, поняв, что дело гиблое, Сэм решил оставить все как есть. А на восьмой день после вылета к «Ключу…» пришло срочное сообщение: в лагере прогремел взрыв. Сэм бежал по коридору, не веря в услышанное, на ходу отдавал приказы о срочной отправке спасательных вертолетов. Известия приходили неутешительные. Нетрикса сообщала о гибели троих ученых. Часть важного оборудования была повреждена. Стоун слушал ее отчеты молча, и только проступившие на лице желваки выдавали его волнение. Уже через десять минут четыре вертолета поднялись в воздух: два грузовых и два боевых, обеспечивавших прикрытие. Тучи пыли застилали взлетно-посадочную площадку, заставляя тех, кто остался на базе, разбегаться в разные стороны, пряча лица и, особенно глаза. И все же, отбежав на достаточное расстояние, все они с нескрываемой тревогой провожали взглядом быстро скрывавшиеся из виду боевые машины. Когда до места назначения оставалось всего несколько минут полета, пришло еще одно сообщение. — Сэм, — тихо и как-то осторожно сказала Нетрикса. — Что такое?! — воскликнул Стоун, поняв, что случилось что-то очень плохое. — Печальная новость, — спустя несколько секунд продолжила она, — капитан Санленд погиб. Во время взрыва его ранило осколком, кровотечение не удалось остановить. Мне очень жаль. Не сказав ни слова, Сэм тяжело откинулся на спинку сиденья. В голове звенело. Казалось, даже всепоглощающий шум винтов растворился в этом ужасном звоне. Несколько раз Нетрикса порывалась сказать что-нибудь, но в такой ситуации даже она растерялась, не зная, какие тут можно подобрать слова. Ей оставалось лишь слушать, как тяжело бьется сердце ее друга. «Теперь это дело чести», — подумала она, но вслух ничего не сказала. В рации раздался голос пилота, сообщивший, что они идут на посадку. Медики приготовились, и едва вертолет коснулся земли, они бегом направились к лагерю. К прибытию спасательной группы пожар удалось потушить, однако воздух по-прежнему был пропитан удушливым запахом гари. Лагерь был похож на взбудораженный муравейник, но паники не было. Медики работали быстро и слаженно. Раненых в спешке грузили в вертолет, чтобы транспортировать в каирский госпиталь. Увы, несмотря на все усилия, число погибших возрастало. Палящее солнце и ужасный запах горелого заставляли людей держаться подальше от места взрыва. Однако Сэма это, казалось, не волновало. Он внимательно осматривал то, что совсем недавно было складом. Повсюду валялись обгоревшие куски ящиков, контейнеров всевозможных размеров, в которых хранилось продовольствие, а также части необходимого ученым оборудования. Они были хорошо знакомы Сэму, ведь неделю назад он сам возглавлял группу, доставившую их в лагерь. — Взрывчатка находилась в нашем грузе, — неловко сообщила Нетрикса и без того очевидный факт. — Неужели мы сами привезли сюда бомбу! — в ужасе воскликнула она. — Да, — холодно ответил Сэм, и если бы Нетрикса могла, то обязательно содрогнулась от его тона. — Но ведь он был прислан нам опечатанным. Как там могла оказаться бомба и почему она сработала только сейчас?! — она снова и снова сканировала место взрыва, но зацепок найти не удавалось. — Не знаю, — покачал головой Стоун, — могу лишь предположить, что целью был конкретный человек. — То есть это не просто диверсия? — Нетрикса начала понимать ход мыслей Сэма и немедленно отобразила список погибших и раненных. Среди них, как и ожидалось, оказался профессор, возглавлявшийся исследования артефакта. — Вероятно, он и был главной мишенью? — Да, полагаю. Сэм с досадой пнул попавшуюся под ноги обугленную деревяшку; мысли его вертелись вокруг того злополучного дня. Он знал: ключ к разгадке кроется в предшествующих ему событиях. Нужно было понять, что необычного случилось в этот период. Картины всплывали в памяти одна за другой, но зацепиться за что-либо не удавалось. — Погоди! — воскликнула Нетрикса, — так ведь первым под подозрение попадешь ты! Ведь именно ты был командиром группы, доставившей сюда этот проклятый груз. — Не понимаю, что я упустил?.. — шептал Сэм, не обращая внимание на ее слова. Внезапно в голове искрой мелькнула мысль, заставшая Стоуна содрогнуться: как раз в это самое время на базе появилась Хеллфаер! — Нет-нет, — бормотал он себе под нос, — что за глупости! — О чем ты? — встревоженно спросила Нетрикса. Стоун не отвечал. Он отчаянно пытался найти хоть что-нибудь, что могло бы отвести от нее подозрения. — Эй! — крикнула Нетрикса, требуя ответа. — Алло! — Да не ори ты, здесь я! — А я уж подумала, что ты в параллельной вселенной завис, — язвил голос в голове. — Сейчас нельзя отвлекаться. — Это точно. Решив, что подозревать Хеллфаер нет оснований, Сэм не стал делиться своими мыслями, особенно учитывая предвзятое отношение Нетриксы к ней. Еще раз осмотрев место взрыва, Стоун направился обратно к вертолету, но едва он вышел за огороженную территорию, как встретил человека, которого увидеть никак не ожидал. — Привет, — поздоровался шедший ему навстречу Джон Браун. — А ты почему здесь? — Сэм удивленно поднял бровь. — Я тоже рад тебя видеть, — усмехнулся техник. — Командование послало еще один вертолет, я прилетел на нем. Сам понимаешь: лишние руки сейчас нелишние. — Ясно, — сухо ответил Стоун. Развернувшись, они медленно пошли вдоль занесенной песком дорожки, ведущей от лагеря к взлетной площадке. Оба молчали, думая о своем. К этому моменту вся территория уже была обследована — опасности еще одного взрыва не было. Вокруг по-прежнему суетились люди. Тяжелораненых доставили в Каир, а тем, кто отказался от госпитализации, помощь оказывалась на месте. Но даже несмотря на всеобщее возбуждение, атмосфера в лагере была гнетущей. Оценивая происходящее вокруг, Сэм чувствовал вину за случившееся. И хотя на лице его не читалось ничего, кроме сосредоточенности, горькая складка легла у его губ. — Как считаешь, что случилось? — покашливая, несмело спросил Джон. — В грузе была спрятана бомба? — Однозначно, — коротко ответил Стоун, пристально посмотрев на техника. — Но его доставили из отделения EDF в Каире опечатанным, — Браун сделал многозначительную паузу, а затем в сердцах воскликнул: — Неужели среди нас завелся предатель?! Стоун пристально смотрел на собеседника, не понимая, что его в нем беспокоит. — Да, какая-то тварь завелась, с этим не поспоришь, но вот кто? - Сэм в тысячный раз воскрешал в памяти события последних недель. — Хм… — Джон задумчиво почесал подбородок. Стараясь ухватиться хоть за какую-нибудь ниточку, которая могла указать на возможного предателя, Сэм с особой тщательностью перебирал в уме события прошедших дней, но, увы, результата не было. Его мучили злость и досада, а мысль о гибели близкого друга и вовсе приводила в отчаянную ярость. Внезапно размышления прервал возглас: — Послушай, — Джон схватил Сэма за руку, но тут же отдернул ее, смутившись. Понизив голос почти до шепота, он продолжил: — Та девушка — Хеллфаер — она ведь появилась в штабе как раз в это время. Взгляд Сэма сделался диким, отчего по телу Брауна пробежала нервная дрожь. — И что? По-твоему, ее сразу стоит обвинять?! — грозно сказал он. — Эээ… — майка на спине Джона мгновенно стала влажной; он с трудом сохранял спокойное лицо, — Так ведь ее пока еще никто не обвиняет. Я просто высказываю свои предположения. «А ведь он прав!» — оживилась Нетрикса, тут же подхватив его мысль, но Стоун проигнорировал ее слова и лишь коротко бросил: — Отстань. — Что? — изумился Браун. — Это я не тебе, — махнул рукой Сэм. Отвернувшись, он стал вглядываться вдаль, но на самом деле он изо всех сил всматривался в прошлое, отчаянно ища в нем ответ. Круговерть мыслей носилась в голове. Еще большую сумятицу вносила Нетрикса, чей голос, подобно колоколу, звенел в ушах. Стоун тихо шипел на нее, в тысячный раз пожалев, что к ней не прилагалась кнопка принудительного отключения. Но как бы Сэм ни отмахивался от ее слов, он не мог отрицать того факта, что из-за личных симпатий к Хеллфаер его бдительность ослабла. В конце концов сумев отречься от любых эмоций, Стоун сосредоточился на фактах, связанных с ней и тем, что случилось в лагере. Браун не вмешивался, только бегающий взгляд выдавал его волнение. И когда он уже собирался спросить Сэма, о чем тот думает, Стоун вдруг сам встрепенулся и вздернул голову. Воспоминание о том, как Хеллфаер несла какие-то коробки в вертолет уже после завершения погрузки, всплыло в памяти и было подобно брошенной гранате. Сэм почувствовал, как у него похолодел затылок. Несмотря на то что Стоун не торопился озвучивать свое воспоминание, его возбуждение не осталось незамеченным. — Что случилось? — боязливо спросил Браун, робко и как будто с надеждой заглядывая в глаза собеседнику. Пальцы Сэма сами сжались в кулаки. Ему нестерпимо хотелось кого-нибудь ударить. Но, к счастью, сдержавшись, он только прорычал что-то невнятное. Джон разобрал в этом брань. Сэм устало вздохнул, плечи его поникли, словно внутри него что-то оборвалось. Опустив голову, он закрыл глаза и сказал совершенно потухшим голосом: — Поверить не могу… — Я тоже в шоке, — кивнул Джон, с неподдельным сочувствием посмотрев на Стоуна. Но строгий взгляд собеседника вновь заставил его спину покрыться мурашками. — Еще ничего не доказано. А без доказательств обвинять ее никто не имеет права! — твердо заявил Сэм. — Да-да, я не спорю — спешно закивал Джон, за что вновь получил укол пристальным взглядом. — Не смотри ты на меня, как волк на овцу. Я говорю искренне! — испуганно залепетал техник. Презрительно хмыкнув, Сэм отвернулся и тихо шепнул: — Тебя это тоже касается, Нетти. Услышав в ответ недовольное «Пфф», Сэм напрягся, но спорить не стал, чтобы не привлекать к себе лишнее внимание. — Кстати, — осторожно сказал Джон после недолгого молчания, — а ведь она тоже здесь. — Кто? — переспросил Сэм, но тут же сообразил, о ком шла речь. — Как кто? Наша подозреваемая, — взгляд Брауна устремился в сторону, где стояли вертолеты. — Она и привезла нас сюда. Уж не полюбоваться ли на плоды труда своего? — зло осклабился техник. От этих слов гнев Сэма вспыхнул с новой силой. — Я ведь только что сказал, что обвинять ее рано! — Да, но… — поспешил оправдаться Джон, но его резко оборвали. — Слышать ничего не хочу! И не смей трепаться об этом, — отрезал Стоун, после чего развернулся и, не прощаясь, ушел. Джон крикнул ему что-то вслед, но Сэм уже не реагировал. Однако если бы он обернулся, то увидел, как тревога исчезла с лица Брауна, а уголок его губ на долю секунды вздернулся. Большая часть восстановительных работ завершилась глубоко за полночь, но ученым срочно требовалось доставить из Каира оборудование, чтобы скорее возобновить свою работу. К тому же огонь уничтожил большую часть продовольствия, а, главное, почти все запасы питьевой воды. Стоун принял решение послать вертолет в Каир немедленно, поскольку дальше откладывать этот вопрос было нельзя. Уставшие и понурые бойцы один за другим садились в вертолет. Последней заняла свое место Хеллфаер. Проверив все системы, она уже хотела завести двигатель, но внезапно встретилась взглядом с Сэмом, стоявшим немного в стороне, словно желая укрыться от электрического света. В слабом освещении его лицо казалось особенно хмурым. Вопросительно посмотрев на него, Хеллфаер жестом спросила, полетит ли он с ними, но Стоун, чуть улыбнувшись, отрицательно покачал головой. Понимающе кивнув, она завела двигатель, и уже через минуту вертолет скрылся в ночной мгле. Провожая его взглядом, Сэм тихо сказал Нетриксе: — Следи за ними. — Всенепременно, — хищно отозвалась она, после чего добавила: — А когда планируешь отправить на базу оставшихся ребят? — Думаю, ближе к утру. Здесь еще осталась кое-какая работа, — ответил он и устало потер красные от напряжения глаза. Увы, Стоун не подозревал, что его планам не суждено сбыться. Через час встревоженный голос Нетриксы сообщил, что Хеллфаер послала сигнал SOS. — Что бы это могло значить? — протараторила она. — Как что?! — вскричал Сэм и побежал к вертолетной площадке. — Это значит, что мы должны поспешить им на помощь! Немедленно сообщи в штаб: группа уже в пути. Другие бойцы, получив приказ, тоже спешили занять свои места. Запрыгнув в вертолет Стоун, увидел, что в кресле пилота сидел Браун. — Ты нас повезешь? — удивленно спросил он по внутренней связи. — Да, — коротко ответил Джон, заводя двигатель. — Хорошо, — кивнул Сэм, понимая, что времени на споры нет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.