ID работы: 5279350

Катрин Ларин

Гет
G
Заморожен
2295
автор
Размер:
93 страницы, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2295 Нравится 605 Отзывы 911 В сборник Скачать

13.

Настройки текста

20.08.37

Выяснить, живёт ли семья Дореи на Гриммо, 12 мне не удалось. Поппи передала меня из рук в руки явившемуся за мной импозантному мужчине, представившемуся Сигнусом Блэком. С ним я аппарировала почти туда же, откуда мы с тётушкой вернулись несколько дней назад. Поместье, в котором летом жили многочисленные Блэки, располагалось недалеко от Брайтона, впрочем, об этом стоило догадаться раньше, ведь не просто так я встретила Дорею именно на набережной этого города. Кроме Сигнуса, Вайолет и Дореи, в доме проживало ещё неисчислимое количество Блэков и их родственников разного возраста и пола, появлявшихся и исчезавших по известному только им принципу. Честно говоря, я несколько запуталась во всех этих Арктурусах, Регулусах и Сигнусах. С дамами было проще, у них хотя бы не повторялись имена. Впрочем, неразбериха меня не особо огорчала, так как большинство представителей данного клана совершенно не стремилось общаться со мной, то ли в силу моего и их возраста, то ли происхождения. Зато, мне кажется, стоило поблагодарить провидение, что в поместье отсутствовала Вальбурга. В противном случае последние дни каникул можно было бы считать испорченными. Правда, обнаружилась Лукреция, тоже приехавшая недавно, но её вполне можно было перетерпеть. Её попытки похвастаться своим путешествием в Грецию несколько отвлекли меня от библиотеки, в которой мне было доступно только несколько стеллажей, но были встречены мной благосклонно, хотя и без фанатизма. Я не собиралась внимать её словам с открытым ртом, но послушать рассказы о магическом квартале Афин, естественно, не отказалась. Дорея, настоявшая на моём приезде, почти совсем не обращала на меня внимания, занятая своим женихом, то милуясь с ним в парке, то спасая от политических споров, в которые Чарльза втягивали старшие Блэки. Один раз мне удалось подслушать их разговоры (до того момента, пока меня не заметили и не выставили из комнаты), и у меня создалось впечатление, что Поттер не придерживается в спорных вопросах точки зрения старых маразматиков, но дипломатично молчит, не желая портить отношения с будущими родственниками. Просто удивительно, как этот юноша попал в Гриффиндор?!

***

В поместье обнаружилась конюшня с обычными и магическими лошадьми, и совершенно неожиданно я оказалась неплохой наездницей. Пара спокойных лошадок с удовольствием катали нас с Лукрецией по дорожкам парка, так что я совсем перестала расстраиваться из-за отсутствия в библиотеке серьёзных тёмномагических фолиантов. Понятно, что Блэки не допустят к ним маленькую и чужую для них девочку. Да и признаться, мне бы всё равно некогда было их читать. Верховые прогулки, чаепития и пикники возле пруда, променад по брайтонской набережной с непременной болтовней со знакомыми магами, коих оказалось неожиданно много на этом, казалось бы, магловском курорте… Время летело незаметно. Возможно, у моих потомков, которые когда-либо возьмут в свои руки этот дневник, возникнет мысль, что слишком много событий вместилось в те три дня, что я провела в гостях. Спешу сообщить любопытным, что я не использовала хроноворот и не выдумываю того, чего не было. Всё объясняется намного проще — меня оставили в гостях до конца каникул. В этом, как я понимаю, была заслуга как Дореи, так и Лукреции, которой до моего появления в поместье было ужасно скучно. Я не знаю, когда она успела заскучать, но мне её скука была только на руку — возвращаться в пустой и тихий Хогвартс ужасно не хотелось, ведь я живу в нём круглогодично, да и знание того, что скоро я не смогу даже летом высунуть из него носа, заставляло меня по полной наслаждаться отдыхом…

***

29.08.37

— Всё собираюсь познакомиться с тобой поближе, милая… Ты чья дочь? Что-то не припоминаю, у кого из наших родилась такая Белоснежка? — миниатюрная дама с пухлыми розовыми щёчками, сильно диссонировавшими с её вдовьим нарядом, заинтересованно разглядывала меня, уткнувшуюся в пыльный фолиант. — Интересуешься тёмной магией? Здесь всё равно нет ничего интересного. Вот в лавке моего деверя, Карактака, иногда попадаются ужасно любопытные экземпляры… Дама, которую, если я не ошибаюсь, звали Белвина, упоённо тараторила, не дожидаясь ответа, что было мне, несомненно, на руку. Стала бы она со мной так болтать, зная, что я никоим образом не отношусь к Блэкам?.. — Но ты не ответила, — всё же она произнесла фразу, которой я ожидала с некоторым трепетом, и переменилась в лице, услышав ответ: — Меня зовут Катрин Ларин, я учусь на Слизерине вместе с Лукрецией, а сюда в гости меня пригласила Дорея, с позволения своей матушки. — Значит, ты не Блэк, — губы Белвины поджались в куриную гузку, и я поспешила её успокоить. — Но я чистокровная, и за моей спиной вереница благородных предков. — Лэрикин… — всё ещё сомневаясь, задумалась дама. — Твоя родня, часом, не из Уэльса? — Ларин, — поправила я, не собираясь притираться к неизвестным магам. — Катрин Ларин. — Француженка, значит, — сделала новый вывод Белвина. — И сидела бы на континенте, что тебя через канал-то понесло? Я пожала плечами — у меня не было ответа на этот вопрос, да и снова поправлять её не было смысла. Мне плевать, каким образом она приходит к своим выводам, лишь бы ко мне не приставала. Втягиваться в бессмысленную дискуссию по поводу национальности абсолютно не хотелось, и я перевела разговор на другие рельсы. — Вы говорили что-то о лавке вашего деверя?.. — Ах да, Карактарк Бёрк, старший брат моего мужа*, держит замечательную лавку. Там-то старинных книг немало, и заметь, никакой тёмной магии, — демонстративно подчеркнула она, выгораживая родственника и уже явно жалея, что заговорила со мной. — Спасибо за рекомендации, — поблагодарила я, приседая в книксене, и добавила, явно намекая на окончание разговора: — Как-нибудь непременно зайду.

***

31.08.37

Время, проведённое мной в гостях, пролетело совершенно незаметно. Дамы семейства Блэк больше не пытались вызвать меня на откровенный разговор, да и я всё время пребывания в гостях вела себя как пай-девочка, интересующаяся только книгами и тем, чтобы угодить своим подругам. Судя по всему, моя маска была принята за чистую монету, так что я могла собой гордиться — Блэки посчитали, что я могу быть им полезна. Итак, в моём активе имелось одно очень нужное знакомство с влиятельной семьёй и пара потенциальных «вассалов». Также, я уверена, мне был забронирован входной билет в «Клуб Слизней». Готова прозакладывать всё своё небольшое приданое — старина Слагги прекрасно осведомлён, что за семья стоит за спиной моей опекунши. Я постепенно начинала обрастать связями, а на подходе был Тёмный Лорд и его слуги-соратники, и только от меня зависело, как они будут ко мне относиться. Главное, не сплоховать, и возможно, я смогу хорошо устроиться в этом мире, оставаясь нейтральной в грядущем противостоянии светлых и тёмных. Я мечтала о спокойной жизни, а ведь мечты даже таких маленьких, ничего не значащих людей как я, иногда тоже сбываются. Надо только в это искренне верить…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.