Love me like you do

R
Заморожен
33
Фэндом:
Размер:
56 страниц, 21 272 слова, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
33 Нравится 13 Отзывы 10 В сборник

6 глава "Любовь или ненависть?"

Настройки
Примечания:
Следующая неделя выдалась ужасной. Я бы никогда не подумала, что подтягивать хвосты по учёбе настолько сложное занятие. Однако, было в этом и что-то хорошее — я, наконец, могла общаться со своими сверстниками, учиться, пусть и с большими трудностями, и всё чаще видеть Аннет в окружении того самого «идеального» Джима. Блондинка в нём души ни чает, ну оно и понятно: парень словно пришёл к нам из века джентльменов, был учтив и галантен, да и красив. Конечно, я всё ещё грезила о Шерлоке, но… Ждать от него чего-то не представлялось возможным, к моему величайшему сожалению. Он был занят лишь одним — своей работой, которая, кажется, и была ему другом, не считая Ватсона и женой. В понедельник ночью Холмс решил предотвратить преступление. После поимки неудавшегося Джека Потрошителя двадцать первого века, на его место пытались прийти множество, как выражался сам детектив, дилетантов. Так, что помимо всех моих домашних занятий, мне приходилось присматривать за этой неразлучной парочкой, ведь задание Майкрофта ещё никто не отменял. И вот даже сейчас я, сидя на балке под потолком какого-то ангара, ждала прибытия на место преступления нашего невероятного детектива-консультанта. Мне повезло, что адрес и время они обсуждают достаточно громко, так, что мне не составило труда тут же поймать кэб и поехать на место раньше, чем следовало. Вот только одного я не рассчитала — я в повседневной одежде, они с Ватсоном точно могут меня узнать, попадись я им на глаза. Поэтому как действовать я ещё не знала. Наконец, двери ангара со скрипом отворились, туда вошёл невысокий полноватый мужчина лет сорока на вид, с жидкой чёрной шевелюрой и кривыми маленькими ногами, он тащил за собой худощавую маленькую девочку, глаза которой были завязаны, как и руки. Девчушка хныкала, пыталась вырваться, однако, как только двери ангара закрылись, мужчина пнул её так, что она упала на холодный железный пол, стараясь громко не всхлипывать. Так… И что мне делать? Если Шерлок не успеет, мне придётся самой спасать её, однако, на допросе она точно выложит мою внешность, в этом сомнений нет. Так, что нужен другой план. Возможно, если бы я могла отвлечь маньяка, вырубить его, и… Убить? Самое глупое, что могло прийти ко мне в голову. Должен быть другой способ! Мои глаза метнулись в сторону. Так, будем рассуждать логически: тут три двери — главный вход, задний и ещё какая-то дверь. В моём арсенале сейчас только трос, который мотается из стороны в сторону, вися на балках, которым я, разве что, смогу задержать преступника, если повешу его так, чтобы он перегородил выход, но… Трос у меня один, а выхода — три. Итак, с какой стороны зайдёт Холмс? Скорей всего с чёрного хода, тогда, туда вешать явно бессмысленно. Чёрт, знать бы, что за той дверью! Маньяк, словно прочитав мои мысли, прошёл к двери, отрыл её и включил свет в маленьком чулане. Там лежало множество оружия: ножи, цепи, даже пистолет. Он выбрал нож, что ж, если он почувствует опасность, то побежит туда, чтобы забрать ствол и застрелить мешающих. Что ж, я поняла, как поступить дальше… Дернув за веревку, я спустилась вниз, все так же бесшумно и не привлекая внимания. Все же, многогодовая подготовка не прошла даром, и в тени я чувствую себя, как рыба в воде. За множественные уступы и железные коряги возле двери в чулан я и закрепила веревку на уровне шеи маньяка, чтобы он наверняка упал. И тут же, совсем рядом, в углу, нашла еще одну бечеву. Что ж, наверное, Шерлок с доктором войдут через черный ход, так что у меня есть возможность забаррикадировать еще и главный, так сказать, вход. Этим я и занялась впоследствии, продолжая вслушиваться в то, что делает маньяк. Он, к слову, не торопился, видно, решил растянуть удовольствие и что-то говорил бедной жертве, которая тряслась от страха, мычала и пищала. Мысли о том, что я выглядела так же жалко, какое-то время не давали мне покоя. Но зацикливаться на этом я не хотела, так, что, выполнив все свои манипуляции с веревками, вновь взобралась на балку и стала ждать прихода единственного и неповторимого детектива-консультанта. И, казалось бы, всё было бы хорошо, не реши они с Ватсоном разделиться, и Холмс пошёл именно в парадные двери. Секунда, и эта каланча уже летит вниз, вскрикнув. Доктору повезло больше, и он уже схватил преступника, оглядываясь не своего напарника, который, недовольно потирая ушибленную голову, продвигался к нему. Что ж, моя работа сделана, так что пора бы сматывать удочки… — Тут есть кто-то ещё, — бросил Шерлок, как только я продвигалась к черному входу, чтобы сбежать. На мгновение он заметил мое, как на зло, коричневое пальто, которое выделялось в серой тени и тут же побежал за мной. Но, как оказалось, удача была на моей стороне и я со всего маху влетела в приостановившийся кэб, крикнув водителю, чтобы тот гнал как можно скорее. Дважды повторять не пришлось и Холмс не успел даже на двадцать метров приблизиться к машине, в которую я села. До дома я не доехала, решила остановиться чуть раньше и попрощаться со своим пальто. Всё-таки, это серьёзная улика против меня, так что делать было нечего. На входе в метро я отдала своё пальто женщине с протянутой рукой и, ёжась от холода, потопала домой, раздражаясь собственной тупости. Удивительно, но там уже сидела наша неразлучная парочка, буравя дверь, а теперь уже меня, взглядом. Согревая руки горячими потоками воздуха изо рта, я приподняла бровь, стараясь не паниковать и вести себя как можно естественней. — Где твое пальто? — без предисловий начал детектив, и я вздохнула. — Сняли в переулке какие-то бомжи, — пожав плечами, ответила я, сбрасывая ботинки. — А что? — Как давно это было? — продолжал осыпать меня вопросами Холмс, сложив пальцы вместе и пристально глядя на меня, из-за чего я закатила глаза. — Часа два назад, в другом районе. Деньги были в пальто, пришлось топать домой пешком, на метро не было. И только сейчас я поняла, что кошелёк-то выложила и сейчас он в заднем кармане моих джинс. — Вот видишь! — всплеснул руками Джон. — Такой одежды в Лондоне — тысячи, чего ты именно к Эльзе прицепился?! — Действительно, — тихо буркнула я, стараясь пройти в свою комнату, не поворачиваясь к Шерлоку спиной. Как только цель была достигнута, я упала на кровать, не в силах пошевелиться. Вывод? Эльза, ты дура! Мне надо было изначально подумать над этим и надеть что-то другое, в чём меня ещё ни разу не видели, хотя… Сразу после универа мне пришлось туда идти, я бы и не успела переодеться. Мой сотовый нервно завибрировал у меня в кармане и я, тупо глядя на номер Майкрафта, пыталась понять, зачем он мне звонит, что я сделала не так и что ему от меня надо. — Да? — обречённо спросила я, поднимая трубку. — Почему Шерлок едва ли не проломил себе череп? — Оу… Я не думала, что падение будет настолько серьёзным. — Не в твоих интересах сейчас паясничать. — Простите, конечно, но мне не хватает времени всё хорошо подготовить до его прихода на место преступления. Я же не могу заставить один кэб ехать быстрее другого. — Если это из-за проблем с транспортом, то проблемы у тебя уже нет. — Почему? — не поняла я. — Права есть? — Да, сдавала на них полгода назад, родители хотели машину подарить, но не сложилось. — Завтра возле твоего дома появится нужное тебе средство передвижения. Скажешь, что подарили родители. — Хорошо, — я, откровенно говоря, не понимала, чего он так печётся о Холмсе, но спрашивать мне было боязно. — Деньги за эту неделю переведены на твой счёт, с родителями скоро всё улажу. Надеюсь, ты тоже подойдёшь ко всему ответственно. — Да, конечно, — не вынося больше этого напряженного голоса, я бросила трубку, переворачиваясь на спину и глядя в потолок. *** И уладил же! Буквально через пару дней мои родители уже были на свободе. Повидав их, я удостоверилась, что с ними всё хорошо, однако, переезжать в фамильный дом на окраине Лондона не спешила. Во-первых, я достаточно насмотрелась на влиятельных наркоманов, что захаживали к нам, на жизнь вперёд. А во-вторых… Не хотела быть далеко от Холмса. И дело даже не в том, что мне надо за ним присматривать, вовсе нет. Я чувствовала себя лучше, когда просто находилась с ним в одном доме, когда видела его каждое утро, проходя мимо гостиной в кухню, когда чувствовала его головокружительный одеколон на ткани его пальто, который словно сводил меня с ума, завораживая своим запахом. Я, конечно же, понимала, что мне ничего не светит. Я птица не его полёта. Он же гениальный детектив, а я… Отброс общества. Следующие дни, опять же, прошли просто ужасно. Учёба меня отказывалась отпускать даже на минуту, а по вечерам, благо, хоть так, приходилось следить за Шерлоком. И, с одной стороны я хотела быть ближе к нему, спасти однажды от смерти, как-то помочь, а с другой… Он-то сразу же догадался, что в доме есть «жучок», которые обо всём докладывает тому типу, а тот в свою очередь вызывает своих людей и они ему помогают. Холмс даже перерыл всю квартиру вверх дном, только вот, к счастью, не знал, что тот самый «жучок» живой и найти его не так-то просто. И вот сейчас, паркуя красивый чёрный спортивный мотоцикл возле своего дома, который мне якобы подарили родители, я сделала пару шагов к двери, и услышала жалобное карканье. Мне даже не мгновение почудилось, что мне кажется, но звук повторился и я увидела чуть ли не прямо у себя под ногами маленького галчонка, лапка которого была изогнута под неправильным углом. Скривив губы, я подняла бедного птенца, вертя головой над собой, однако, деревьев рядом нигде не было, поэтому я взяла его с собой, открывая дверь квартиры, которая вновь встретила меня тишиной. Оставив птенца на кухонном столе, где рядом стояла куча колб, баночек и микроскоп, я поднялась к себе, сбрасывая с себя чёрный костюм, в котором обычно выступаю в клубе боевых искусств, надела старые шорты и кофту с длинными широкими рукавами. Когда я возвращалась на кухню, то услышала какой-то подозрительный бьющийся звук и насторожилась. Мои опасения тут же подтвердились, стоило мне зайти в комнату — небольшая колбочка с каким-то раствором внутри была разбита, а тот самый раствор — разлит по линолеуму. В этот момент я услышала, как входная дверь открылась, голоса Шерлока и Ватсона тут же наполнили дом и я, чувствуя, что предстоит мне после того, как детектив обо всём узнает, решила тут же перейти к делу. — Эльза? — позвал меня Холмс, переступивший порог кухни. Он тут же увидел птенчика, который удивлённо смотрел на всё происходящее вокруг, вертя маленькой головкой в разные стороны. Однако, стоило ему наткнуться на осколки, он тут же нахмурился. — Не злись, пожалуйста, — вскрикнула я, подбегая к нему. — У птенца сломана ножка, я хотела его подлатать, оставила на минуту, а он… В общем, что там было? Я сделаю то же самое, у меня по химии… — Не важно, — бросил Шерлок, обходя стол и напряжённо оглядывая галчонка. — Пусть им займётся Джон. — Кем я уже должен заняться? — спросил вошедший в комнату Ватсон, который уже успел сбросить с себя верхнюю одежду. Когда он увидел птенца, его взгляд тут же просиял, стал добрым и нежным. Да уж, вот она, та самая стена между простыми людьми и… Холмсом. Объяснив доктору всю ситуацию, он тут же взялся за дело и наложил бедолаге на лапку шину, так, что теперь он мог передвигаться на своих двоих, шкандыбая, словно хромой, а вот летать, как мне пояснили, он сможет, когда у него заживёт лапка. Радостно забирая птичку к себе в комнату, перед этим приготовив для него коробочку, я легла спать, надеясь, что завтра, всё-таки в последний день учёбы в этом году, смогу решить все свои проблемы. Входная дверь хлопнула. Кажется, Джон ушёл на свидание. *** Меня разбудило громкое карканье. Я нехотя приоткрыла один глаз, встретившись глазами с птенчиком, который каким-то образом покинул свою коробку и сейчас стоял на моей прикроватной тумбе, разглядывая моё заспанное ужасное лицо. Шикнув на неблагодарную птицу и удостоверившись, что сейчас только пять утра, я перевернулась на другой бок, положив себе на голову подушку. Очередные раздражающие звуки не заставили себя долго ждать и я, не выдержав, схватила галчонка и оставила того в коридоре, хлопнув дверью прямо перед его клювом. Но этот засранец не растерялся и, продвигаясь дальше по коридору с характерным карканьем, будил всех жильцов дома 221В на Бейкер-Стрит. — Эльза, ради всего святого! — услышала я голос Ватсона, который, видимо, тоже стал жертвой ужасных звуков и вышел в коридор. Недовольно проворчав и натягивая на себя халат, я спустилась вниз, встречаясь глазами с незнакомкой — высокой блондинкой с пышными формами, которая стояла в рубашке Джона и раздражённо зевала. Тётушка же, вся голова которой была усыпана бигуди, всё ещё пыталась проснуться, растирая глаза. Один Шерлок был невозмутим, видимо, он вообще всё ещё не ложился. — Эльза, детка, так нельзя, — начала тётя, разглядывая птичку в моих руках. — Его надо либо выселять, либо научить хорошим манерам. — Я… Я постараюсь, правда. Только вот не знаю, на кого мне его оставить сегодня? У меня универ… — Работа, — тут же отреагировал доктор. — Дела, — вставила своё миссис Хадсон и все на неё, краснеющую, удивлённо уставились, — личное, — наконец, выдавила из себя женщина, удивив меня своей реакцией и ответом. — Шерлок, я понимаю, что просить тебя бессмысленно, но… — Мне всё равно, — махнул рукой детектив, возвращаясь в гостиную, — он не будет мне мешать, пусть посидит тут. Мгновенно просияв, я притащила к нему свою коробку, которую оставила в углу и, оставив там птенца, ушла вместе со всеми остальными, досыпать своё. День, как ни странно, пролетел быстро. На концерт, посвящённый приближающемуся новому году и рождеству я не осталась, предпочитая проведать своего нового любимца, тем более, я ужасно боялась, что его уже нет в живых. Стоило мне переступить порог дома, как я услышала знакомый женский голос и, тут же улыбнувшись, в припрыжку поскакала в гостиную, где стояла Аннет, глядя своими огромными голубыми глазами на галчонка, который, в свою очередь, так же удивлённо рассматривал гостью. Шерлок же, сидящий в своём любимом кресле, недовольно смотрел на мою подругу. Интересно, что на этот раз? — Привет! — махнула мне рукой блондинка, распрямляясь. — Я тут к тебе в гости зашла, видно, не вовремя, — она покосилась на Холмса, хмурого, как грозовая туча. — Подарочек ему принесла, а он недоволен, — девушка продемонстрировала мне красивую декоративную табачную трубку. — Меня раздражают ваши стереотипы про детективов из низкосортных уличных романов, — отозвался мужчина, глядя на меня так, словно хочет что-то мне сказать, выразительно пуча на меня глаза, из-за чего я едва не залилась смехом. И это делает Шерлок? Тот самый бестактный Шерлок, которому плевать на всё и вся? И он боится мне что-то сказать в обществе моей подруги? Что-то тут явно не так. — Ну, думаю, ей место именно тут, — сказала я, выхватывая трубку и помещая её на камин; стоило Холмсу открыть рот, чтобы выразить возмущение, как я тут же парировала, — От тебя не убудет. — Шли бы вы в твою комнату разговаривать, — прошипел детектив, вновь хмурясь. — Да с удовольствием! — раздражённо ответила я, взяв подругу под руку и громко хлопнув дверью на прощанье. — Как же он меня бесит! — взвыла я, топнув ногой и падая на кровать. — Тяжёлый случай, — покачала головой Аннет, присаживаясь на стул. — Как конец семестра проходит? — лукаво спросила она, ухмыльнувшись. — Отвали, — пробурчала я в подушку, прижимая её к себе. — Хвосты подтянула, всё сделала, только вот… — Что? — меня одарили выжидающим взглядом. — Препод по философии хотел провести со мной «частное занятие», — выплюнула я, кривясь только от вида того противного мачо, который переимел половину моих однокурсниц, если не больше. — Ууу… — девушка закатила глаза. — Знаешь, а с таким уровнем раздражительности тебе не мешало бы… Договорить я ей не дала, бросив любимой подружке подушку в лицо. Девушка, смеясь, поймала её, отбрасывая обратно мне. — Ха! Зато у тебя уж точно проблем нет, — язвительно начала я. — Как там Джим? Не импотент? Видно, прямо половой гигант, раз уж ты такая довольная! Лицо Аннет залила краска, она отвела взгляд. Я же только шире усмехнулась, вновь падая на кровать. — Он действительно нечто, — наконец выдала подруга, а я скривилась. — Давай без подробностей. — Да я и не собиралась, — она покачала головой. — Знаешь, тебе не мешало бы в клуб сходить, или на свидание… За тобой, вон, Нейтан из параллели ухлёстывает, могла бы с ним оттянуться. — Ах! — я театрально взмахнула рукой, прикрывая ею глаза. — Моё сердце уже отдано другому, увы, трахаться без чувств я не могу. Подруга многозначно закатила глаза, хмыкнув. Глядя в потолок, я услышала, как внизу что-то упало, после чего последовал раздражённый голос Шерлока. Видно, ему не легко приходится с новым соседом. — Придёшь к нам завтра на Рождество? — спросила я, приподнимая голову. — Родители устраивают званый ужин для гостей, ты в списке приглашённых. — Разве что на пару часов, — улыбнулась блондинка. — Джим пригласил меня отпраздновать Рождество вдвоём, я не смогла отказать ему. — Что ж, хоть так, — я кивнула, следя за тем, как подруга поднялась на ноги, разглаживая юбку. — Ладно, я пойду, не буду злоупотреблять гостеприимством детектива. Мы обе тут же захихикали, спускаясь к входной двери, где Аннет натянула на себя синее пальто, набросила на голову капюшон и, чмокнув меня в щёку, растворилась в вечернем снегопаде. Закрыв за ней дверь, я уже хотела отправиться в свою комнату, как меня позвал Шерлок. Тяжело вздохнув и понимая, что его тон, да и вообще вся эта ситуация, ничего хорошего не сулит, я приготовилась выслушивать какую-то дребедень. Однако, поднявшись по лестнице в гостиную, я даже забыла о том, что была негативно настроена. Признаться, я залюбовалась Холмсом. Его точёными чертами лица, сосредоточенным взглядом стальных глаз, которые смотрели сквозь меня. Длинными пальцами, которые сейчас были соединены, красивыми губами, напряжёнными плечами… — Ты меня слышишь? — спросил мужчина и наваждение будто улетело в окно, заставив меня помотать головой в разные стороны. — Что? — спросила я, в надежде, что он не спросил, почему я сейчас так пристально его рассматривала, пропуская всё мимо ушей. — Тебе нельзя общаться с Аннет. — Чего?! — тут же отреагировала я, хмурясь и пытаясь просверлить дырки взглядом в Мистере Гениальность. — Она работает на Мориарти. — Что ты несешь?! — не выдержала я оскорблений лучшей подруги, сложив руки на груди. — Аннет — обычная девушка, и уж точно не имеет ничего общего ни с Мориарти, ни с тем психопатом, который чуть не лишил меня жизни. — Она говорила тебе о своём новом парне? — выжидающе, не обращая внимания на мою агрессию, спросил Холмс. — Да, его зовут Джим, я с ним виделась, когда Аннет ещё лежала в больнице. — Он Джим Мориарти, который больше известен как злодей-консультант. — Боже, что за бред! — всплеснула я руками, отворачиваясь от мужчины. — Может, ты хочешь сказать, что я ещё его шестёрка? Действительно, раз подруга замешана, почему я не могу быть к этому причастна, м? — А я и не отрицаю, что ты можешь быть в этом замешана, — спокойно ответил детектив, разбудив во мне дикую ярость. — Ну, да, конечно же! Я же так подозрительно себя веду, у меня нет внутри ничего живого и я с радостью помогаю тому психопату убивать людей! Мечта всей моей жизни просто. — По вечерам тебя часто нет дома, это подтверждает миссис Хадсон, ты очень странно себя ведёшь в последнее время, и даже после того, как твои родители оказались на свободе, не собираешься к ним переезжать. Поэтому я могу сделать очевидный вывод: ты тут не по собственной воле, а чтобы быть ближе ко мне и докладывать обо всём Мориарти. Когда Шерлок закончил свою тираду, он стоял уже передо мной, а я была загнана в угол, упираясь спиной в стену. Я опустила голову, пряча взгляд и прикусив губу. Было больно. От чего-то пекло в груди, ноги дрожали, словно осиновый лист на ветру, на глаза навернулись слёзы. Действительно, чего и стоило ожидать. Разве он, живая машина, мог предположить, что я не ухожу отсюда потому что что-то к нему чувствую? Конечно же нет. Это глупо. Глупо даже оставаться здесь, пытаясь хоть как-то привлечь внимание к своей скромной персоне. А теперь я ещё и подозреваемая… Как же все могло так обернуться? Сглотнув огромный вязкий ком в горле, я медленно подняла голову, посмотрев Холмсу в глаза. От моего вида его взгляд резко сбросил оборону, он явно не ожидал от меня такой реакции, и теперь был спокойным, как и обычно, не выражающим ничего, кроме превосходства и гордости. И я влюбилась в…это? Шумно выдыхая, я чувствовала, как сердце отчаянно бьётся о грудную клетку, как скулы болят от того, что я их так сильно сжимаю и как болезненно что-то трепыхается в груди, словно бабочка, которая в предсмертной агонии пытается спастись и режет меня изнутри своими стеклянными крыльями. Я молча развернулась, лёгким движением руки убирая ладонь мужчины, что заграждала мне путь. Он и не спешил меня останавливать, да и остановил бы? Конечно, нет. Спускаясь по лестнице и всё ещё держа в себе слёзы, что так и норовили вырваться наружу от горечи и обиды, я натянула на себя обувь, сорвала с вешалки старую куртку и выбежала из дома, останавливая кэб и называя дрожащим голосом адрес родителей. *** Рождество не принесло мне ни капли радости. Даже украшение огромной ёлки в холле, нашего красивого большого камина и даже счастливые лица моих родителей. Создавалось ощущение, будто мы с ним расстались, но я прекрасно понимала, что нам ничего не связывало. Ни соседство, ни совместное раскрытие преступления, и даже тот поцелуй в шею, от воспоминаний о котором я испытываю жар где-то внутри. Что ж, я виновата сама, только я, и никто другой. Я сама одарила себя ложными надеждами, сама влюбилась в него, сама согласилась помочь. Винить его уж точно не могу. Да и за что? Он же почти догадался, только перепутал тех, кто меня нанял. Наверное, это и хорошо. Мне не хотелось, чтобы тот человек снял защиту с моих родителей и с ними что-то вновь случилось. Правда, я ещё не знаю, как буду следить за Шерлоком, надо будет проконсультироваться с Майкрофтом, вдруг он сможет мне помочь. Разглядывая себя в зеркале, я раздражённо оглядывала платье, что сегодня утром подарила мне мама. Красивое, сиреневого цвета, оно не вызывало во мне никаких тёплых эмоций, даже несмотря на то, что это был мой любимый цвет и фасон. Спускаясь в холл, я увидела множество гостей, незнакомых мне людей и в толпе разглядела блондинистую голову. Подойдя к подруге, я попыталась ей улыбнуться, но она тут же заметила, что со мной что-то не так и нахмурилась. — Да просто шумно тут, голова болит, — отмахнулась я, принимая из её рук большую подарочную упаковку. Положив подарок под ель, мы прошли в гостиную, где играла приятная классическая музыка, на столах были расставлены всевозможные угощения и напитки. Взяв себе бокал с ликёром, я бросила себе в рот клубнику в сахаре и сделала пару глотков алкоголя. Подруга, недоверчиво глядя на меня, выбрала белое вино. — У тебя явно что-то случилось, — отозвалась она, глядя на бокал у меня в руках. — Ты же, вроде, не любительница выпить. Я лишь пожала плечами, отходя к огромному окну, которое было украшено гирляндами и прочей мишурой. — Праздник же, думаю, мне стоило бы расслабиться. — Как скажешь, — вновь недоверчиво ответила подруга, — я ненадолго, так что пойду, поздороваюсь с твоими родителями, и пойду к Джиму. — Весёлого Рождества, — сказала я, глядя на своё отражение в стекле и, приподняв бокал, осушила его под удивлённый взгляд подруги. — Угу, — только и смогла она выдавить из себя, скрываясь в толпе. Погода, как на зло, была прекрасной: медленный снегопад украшал сегодняшний праздник, на улице стояла безветренная погода, чистое сияющее ночное небо словно ослепляло меня своей красотой. Двор перед домом, от самых ворот и до парадных дверей, был наполнен дорогими иномарками наших гостей, которые всё ещё пребывали на торжество. Шумно вздохнув, я приложила горячую ладонь к холодному стеклу, чувствуя, как желание сдохнуть переполняет меня с головой. Интересно, что делает сейчас детектив? Наверное, отмечает праздник в компании Джона, его очередной подружки и моей любимой тётушки, которая, почему-то, сегодня не посетила нас. Остановившийся кеб и вышедший из него человек в чёрном пальто со вздёрнутым воротником заставил меня вздрогнуть. Из машины вышел Холмс, оглядывая двор и дом, выискивая что-то глазами. Как только он натолкнулся взглядом на меня, то тут же остановился, махая руками в разные стороны, словно призывая меня к себе. Я на мгновение хотела остановиться, никуда не идти и на зло ему отвернуться, пойти снова выпить и забыть на эту ночь о мужчине, однако, его взгляд не позволил мне этого сделать. Такой сосредоточенный, он словно молил меня спуститься вниз, и я не могла ему отказать, ибо сердце, что билось в груди, словно сумасшедшее, тянуло меня вниз, к нему. Побежав между многочисленных гостей, я, накинув на себя мамино белое манто, выбежала на улицу, жадно выискивая глазами Шерлока, который стоял на том же месте, призывая к себе. — Скорее, прошу, скорее! — слышала я его голос, но не могла понять, к чему такая спешка и почему он сам не идёт ко мне навстречу. За мгновение до того, как я прикоснулась к его протянутой руке своей, я услышала сзади громкий взрыв и меня отбросило волной прямо на Холмса.
33 Нравится 13 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (4)