ID работы: 5283498

Money // l.t.

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
84
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
134 страницы, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
84 Нравится 73 Отзывы 27 В сборник Скачать

e i g h t

Настройки текста
— Пошло всё к ч.ёрту, ненавижу, — Диана бормочет, заходя в гостиную, смотря в пол. Я удивлённо смотрю на неё, когда за девушкой заходит Гарри с небольшой, весёлой улыбкой и сумками в руках.  — Что произошло? — спрашиваю. Диана лишь сердито стонет, уходя на кухню, даже не смотря на меня. Я обращаю своё внимание на парня.  — Она немного расстроена, — он вздыхает, пожимая плечами.  — Из-за чего? — мне хочется узнать ответ. Он садится возле меня, смотря на экран телевизора.  — Мы были в торговом центре и покупали одежду для нашей поездки во Флориду. Диана примерила платье и вышла из раздевалки, чтобы показать мне его. Оно понравилось нам, но, — он вздыхает, — тут же появилась какая-то женщина и сказала, что ей нужно платье для её дочери, и это идеально подойдёт. Ди сказала ей, что есть другие магазины с подобным платьем, но та женщина ответила, что была уже везде и такого нет. Ну, Диана сказала «кто не успел, тот опоздал», — Гарри корчит лицо, изображая девушку, заставляя меня смеяться, — и у них буквально началась драка, пока, в конце концов, та женщина не оторвала кусок платья прямо с Дианы, и мне пришлось прикрывать её, чтобы никто не пялился на её зад.  — Д.ерьмово, — отвечаю, а он кивает.  — Нам пришлось заплатить за это платье.  — Но ведь не вы порвали его, — возражаю.  — Диана участвовала в этом, — он пожимает плечами.  — И как ты не сошёл с ума?  — Я лишь пытаюсь успокоить её. Гневная Диана и раздражённый Гарри совсем не подходят друг другу, — он шепчет, и я улыбаюсь.  — Это была лишь сумасшедшая мамаша, Ди, — говорю, когда она идёт к нам.  — Ох, правда? — он восклицает, махая руками. — Гарри был так спокоен.  — Диана, детка, всё уже хорошо. Давай выпьем чая и пообедаем.  — Нет, не всё хорошо. Я увижу её снова и засуну ч.ёртов кактус в её пыльное влагалище.  — Будет много крови и обвинения в полиции, милая. Нам не нужно это, — Гарри встаёт, подходя к своей девушке, кладя ей свою руку на талию. Она спокойно кивает, тяжело вздыхая.  — Простите все за мою злость, — она отвечает, уходя в сторону их спальни.  — Диана, останься, — я стараюсь успокоить её, а Гарри слегка улыбается.  — Да, Ди, я люблю твою злость, особенно, когда она направлена на других людей, — темнокожая девушка закатывает глаза и разворачивается, чтобы игриво слегка шлёпнуть Гарри по щеке, уходя в свою спальню и закрывая дверь прямо перед лицом Гарри. Он пожимает плечами. — Думаю, ей немного нужно побыть в одиночестве, — он вздыхает, ставя сумки возле их двери. — Я буду на кухне, если что зови, — он улыбается.  — Не против, если я присоединюсь к тебе?  — Конечно, нет.

***

 — В колледже я изучала бизнес, — говорю женщине передо мной, сидящей за деревянным столом, который завален документами. — Назовите Ваши обязанности, которые Вы должны выполнять, работая на меня, — она просит.  — Ну, думаю, мы разберёмся на месте, не так ли? — смеюсь, но она лишь смотрит мне в глаза, нахмурившись. Она даже не улыбнулась в ответ, только лишь записала что-то ещё на бумагах.  — В настоящее время я работаю официанткой, — говорю. — Но у меня было «отлично» по бизнесу, так что надеюсь, что могу быть полезна именно в бизнесе и…  — Курьер, — она прерывает меня, и я хмурюсь.  — Курьер? — повторяю.  — Да, курьер в здании. В Ваши обязанности будет входить разносить почту каждое утро по офисным кабинкам. Также Вы должны будете выполнять ещё некоторые мои требования, например, если я захочу кофе, то оно должно быть готово меньше, чем за десять минут. Я пугаюсь от серьёзности этой женщины, но, тем не менее, киваю, желая получить эту должность вместо того, чтобы работать в кафе. Я вздыхаю с дрожью, слегка улыбаясь, и она протягивает мне руку.  — Так, это всё? — спрашиваю, нерешительно пожимая её руку.  — Да, Вы начинаете с понедельника в шесть тридцать утра, — она оповещает меня, и я отрывисто киваю.  — Спасибо, — говорю, пока женщина кивает, смотря в бумаги, и я встаю и разворачиваюсь, чтобы покинуть офис с раскрасневшимися щеками. Когда я оказываюсь снаружи, холодный воздух окутывает меня, и я подхожу к остановке, садясь на скамейку, ожидая автобуса. Из-за ветра мои волосы развиваются, попадая в глаза и рот.  — Райлин? — я слышу, что кто-то зовёт меня. Я поворачиваю голову в сторону звука, сужая глаза от солнечных лучей. — Райлин Пэйсли, — голос повторяет, и замечаю знакомое лицо. Когда я понимаю, кто этот человек, то мгновенно улыбаюсь.  — Найл Хоран? — спрашиваю, вставая, чтобы поприветствовать его. Он усмехается.  — Как дела? — мужчина спрашивает, внезапно быстро обнимая меня. Я слегка в шоке от этого, но также обнимаю его, отпуская через пару секунд.  — Я хорошо, а ты? — улыбаюсь, чувствуя дрожь в теле. Я смотрю на свои руки, обнимая себя.  — Прекрасно. Где ты была? Прошло очень много времени.  — Я… была здесь, — говорю, мне становится неловко, я не решаюсь сказать отом, что была замужем в течение двух лет и только две недели назад развелась. — Что насчёт тебя?  — Я только что женился, — он усмехается, восклицая.  — Это здорово! — заставляю себя улыбнуться. Я скрещиваю руки на груди, чувствуя быстрое сердцебиение. Я знаю Найла со времён колледжа, мы были хорошими друзьями, но он не знаком с Луи. Мы с Найлом были просто друзьями, и по-прежнему остаёмся ими. — Когда это было?  — Месяц назад, в день Святого Валентина.  — Это так мило, — улыбаюсь.  — Дашь свой номер? — он спрашивает. — Я так счастлив, что мы снова встретились. Нам нужно многое обсудить. — Конечно, — киваю, быстро давая ему свой номер.  — Было приятно снова встретиться, Райли. Я напишу тебе позже, — он говорит, разворачиваясь и уходя, когда мой автобус подъезжает к остановке. Я вздыхаю с дрожью, прощаясь с ним и заходя в транспортное средство.

***

Женский крик раздаётся внезапно из спальни пары, и мы с Гарри в шоке смотрим друг на друга. Он мгновенно встаёт, бросаясь к их спальне, а я иду за ним. Он открывает дверь.  — Диана? — он спрашивает взволнованно.  — Гарри! Ребята! — Диана кричит, выбегая из ванной в спальню, широко улыбаясь, буквально прыгая по комнате, что заставляет нас с парнем выдохнуть.  — Что случилось? — Гарри вздыхает, подходя к девушке.  — Мне дали должность сценариста, — она улыбается, а я стою немного в шоке.  — Ч.ёрт, да, — Гари теперь тоже кричит.  — Поздравляю, — улыбаюсь.  — Я так счастлива, — Диана не может успокоиться.  — Мы должны отпраздновать, — кудрявый предлагает.  — Испеките мне торт и называйте Дианой-сценаристом, потому что это мой г.рёбанный титул с этого дня, с.учки, — она восклицает, идя в гостиную, и я следую за ней, смеясь.  — Гарри уже купил капкейки, они в холодильнике, кажется, он знал, что произойдёт нечто подобное, — отвечаю.  — Думаю, нам всем нужно отвлечься, особенно тебе; тонны фильмов, что вы смотрите с Гарри целыми днями, не в счёт, — Диана посмеивается.  — Не понял? — Гарри появляется на кухне, чтобы взять блюдца. Диана качает головой над его вопросом и смотрит на меня.  — Меня всё устраивает, — пожимаю плечами, ухмыляясь.  — Спасибо, Райли, — Гарри шутит, достав пластиковый контейнер с капкейками. — А теперь дайте съедим их все под просмотр д.ерьмовой тонны фильмов, — Гарри практически кричит.  — О нет, — Диана стонет.

***

Томас обычно засыпает около девяти вчера, именно поэтому я была удивлена прошлой ночью, когда он уже спал, но, вероятно, няня просто уложил его раньше вчера. Сейчас семь вечера, и я надеюсь, что он ещё не спит, поэтому я смогу увидеть, как загорятся его голубые глаза, и всю энергию, когда он увидит меня. Я стучу в дверь, а затем вспоминаю про звонок, нажимая на кнопку один раз. Проходит некоторое время, когда дверь всё же открывается, и я встречаюсь лицом к лицу с Луи в простой футболке и пижамных штанах. Мне становится слегка неловко, что я вижу его в таком виде, но всё же добавляю:  — Твой дом, — говорю негромко, и он моргает, медленно кивая.  — Да.  — Почему ты?.. — не договариваю, всё ещё чувствуя неловкость. Он не отвечает, и мы просто смотрим друг на друга, когда он опускает взгляд.  — Зачем ты здесь? — он спрашивает.  — Томас. Он ещё не спит? — задаю вопрос, и Луи молча качает головой, пропуская меня внутрь дома. — Где он?  — В своей комнате. Я иду к лестнице, быстро поднимаясь вверх, идя по коридору к комнате маленького мальчика, а затем медленно открывая дверь. Он лежит на животе на полу, играя своими игрушками. Его взгляд мгновенно сияет, а улыбка освещает его лицо, когда он видит меня.  — Мамочка! — он кричит, вставая и раскрывая руки, подбегая ко мне, обнимая за ноги. Я тихо смеюсь, запуская свои пальцы в его каштановые волосы. — Пап, мамочка вернулась, — Томас снова кричит, смотря позади меня на дверь, и я оборачиваюсь, замечая мужчину, который прислонился к дверному косяку с лёгкой улыбкой на губах.  — Ты сказал ей «спасибо» за шоколад? — он спрашивает, заходя внутрь. Мальчик восхищённо смотрит на меня.  — Спасибо, мам, — он улыбается.  — Обращайся, приятель, — отвечаю тихо.  — Ты останешься сегодня со мной на ночь, мама? — он спрашивает, и я плотно сжимаю губы, выдавливая из себя улыбку.  — Прости, но…  — Да, но маме нужно будет уйти утром, — Луи продолжает за меня, и я смотрю на него в шоке. Томас улыбается шире, что заставляет меня посмотреть на него.  — Правда? — он спрашивает, а его глаза наполняются надеждой.  — Да, но мне нужно будет уйти рано утром, так что, возможно, ты даже не увидишь меня, — я вздыхаю с дрожью.  — Тогда я проснусь раньше тебя, — мальчик делает серьёзный вид, кладя свои руки на бёдра. Я тихо смеюсь над ним.  — Хорошо, — вздыхаю, снова поворачиваясь, чтобы посмотреть на Луи, взгляд которого наполнен жестокостью и грубостью.  — А что ты будешь делать сейчас? — Томас спрашивает.  — Мне нужно в душ, ну, а потом мы бы с тобой могли посмотреть вдвоём телевизор внизу. Хорошо?  — Да! — Томас кричит, выбегая из комнаты. Я смотрю на Луи и подхожу ближе к нему.  — Что за х.рень? — спрашиваю тихо, моё лицо находится слишком близко к нему. — Ты же знаешь, что я не хотела оставаться здесь, — смеюсь, качая головой в недоумении.  — Я уже говорил, что Томас скучает по тебе. Райлин, я бы не говорил тебе об этом, если бы это не было так. Он правда скучает. Он приходит каждый вечер и просится поспать со мной, потому что ему снятся кошмары, и каждый вечер он спрашивает о тебе. Я немного успокаиваюсь после его слов, потирая глаза от усталости.  — Хорошо, — вздыхаю, — но я сплю на диване.  — Ладно, — он коротко кивает. Я прохожу мимо него в сторону лестницы. — Куда ты идёшь? — он спрашивает, и я оборачиваюсь.  — Туда, где живу. Мне нужна сменная одежда, — отвечаю, слегка нахмурившись в раздражении. — Ох, ну, ладно, — он слегка кивает. Я сглатываю и разворачиваюсь, чтобы снова уйти.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.