Сделка
17 октября 2017 г., 19:36
Доктор открыл слипшиеся глаза под чудесную мелодию. Кто-то играл на скрипке, и Доктор сразу смог определить тональность — соль минор. Хотя Повелителю времени больше нравился фа мажор. В ещё не открывшиеся глаза пробивался яркий белый свет, и Доктору пришлось зажмуриться. Немного приоткрыв глаза, Двенадцатый попытался включить мозг, который отказывался думать. Тело, будто парализованное, не подчинялось его желанию. Мелодия усугубляла положение дела: она успокаивала, и от этого ужасно хотелось спать.
— Клара… — произнёс охрипшим голосом он, но тут же прочистил горло.
Будто понимая неприятное положение дела, тот, кто играл на скрипке, ускорил темп мелодии на невероятно быстрый — это и было нужно мозгу Доктора сейчас. Он резко распахнул глаза, пытаясь сфокусироваться на силуэте, который находился неподалёку от него. Девушка в белой одежде и с чёрными волнистыми волосами стояла спиной к Доктору, держа в одной руке скрипку, в другой смычок. Осмотревшись, Повелитель времени заметил, что слева от него, прислонившись к стене, как и он сам, полусидел-полулежал и мирно посапывал Шерлок. Вся комната была белой, и лишь впереди было стекло с какими-то надписями. Внезапно Доктор почувствовал боль в запястьях. Взглянув, он понял, что закован в наручники. Если быть корректным, то дела были плохи.
— Прошу прощения, — произнёс он, пытаясь сделать голос более уверенным.
Девушка замерла на полутакте, опустила руку со смычком и обернулась. Доктор немного нахмурился, увидев её безразличный, ледяной, хладнокровный, ничего не выражающий взгляд. Даже самому Повелителю времени стало не по себе от него, но не в его принципах останавливаться на полпути. Резко её взгляд изменился на добрый и сияющий.
— Да. Вы что-то хотели? — улыбнулась очаровательной улыбкой девушка.
Оценивающе осмотрев её с ног до головы, Доктор вскинул брови, удобнее усаживаясь на полу.
— Знаете, я разбираюсь в музыке, но предпочитаю гитару. У вас случаем тут её не найдётся? Отличный бы дуэт получился, — улыбнулся он.
Она устремила свой взгляд на его наручники и, улыбнувшись, ответила:
— Нет, Доктор. Я удивлена, что тут есть даже скрипка.
Повелитель времени нахмурился. Неужто ей кто-то рассказал, кто он такой? Что он мог сказать точно, так это то, что эта девушка — очень хорошая актриса.
— Надеюсь, мой братец вам рассказывал обо мне? Мне было бы приятно, — пожала плечами она и отвернулась от мужчины, начиная играть новую мелодию.
Доктора осенило. Ну, конечно же! Как он сам не догадался? Мисс Эвр Холмс! По словам Шерлока, она — самый гениальный человек. Ха-ха! Кто может быть гениальнее Повелителей времени? Нет, человек никогда не сможет достигнуть его уровня. Задать ей заумный вопрос? А смысл? Её гениальность нужно проверить по-другому. Чем скорее, тем лучше.
— Вы бы мне не помогли с наручниками, мисс Холмс? — спросил Доктор. Его раздирало любопытство, что же она всё-таки сделает.
— У вас наручники БКС-1, Доктор. Открыть их можно за несколько минут, — усмехнулась девушка, даже не думая останавливать мелодию.
Доктор хмыкнул. За несколько минут. Что эта девица о себе возомнила? У него это вызвало злость с неким раздражением. Даже Шерлок не вызывал столько эмоции, сколько эта Эвр. Или это у Холмсов нормально? Чем Холмс старше, тем раздражительней?
— Боюсь, без вашей помощи я не смогу выбраться, — нажал Доктор. Девушка, закатив глаза, отложила скрипку в сторону и подошла к Повелителю времени.
— А я без вашей не смогу освободить вас, — прошептала она, вставая на колени перед мужчиной. Без всякого разрешения она залезла к нему во внутренний карман пиджака, забирая себе звуковую отвёртку.
— Эй! — вскрикнул Доктор, пытаясь отобрать закованными руками украденный предмет, но безуспешно. Эвр резко отпрянула, рассматривая новую игрушку в её руках.
— Интересно… очень интересно… — шептала самой себе Холмс, нажимая на кнопку.
— Эвр, отдай мне её! — крикнул Повелитель времени, всполошившись.
— При помощи этого звукового манипулятора можно легко открыть наручники, — заметила девушка.
— Звукового манипулятора? Серьёзно? — спросил Доктор, чуть успокоившись. — Это звуковая отвёртка!
— Это самый лучший подарок мне на день рождения, — усмехнулась Эвр, засияв. — Сделка была и в правду хорошей.
— Эвр, прошу тебя, давай заключим теперь с тобой сделку. Ты и я. Ты поможешь мне, я помогу тебе.
— Я уже с одной Повелительницей времени заключила сделку, — отрезала Холмс. — Я получила, что мне было нужно.
— Ты даже не выслушаешь моё предложение? — спросил Доктор.
— А что я по-вашему делаю?
— Ты будешь свободна из этого вечного заключения, сможешь увидеть целую Вселенную, и я даже подарю тебе новую звуковую отвёртку, — на одном дыхании протараторил мужчина, и девушка засмеялась.
— А в замен я должна буду помочь вам с Шерлоком сбежать от сюда, а также освободить моего старшего братца и его невесту?
— Да… — неуверенно ответил Доктор. Откуда она знает?
— Как я и думала. Эмоциональный контекст, — цокнула языком Холмс. — Только вы колеблетесь и нагло мне врёте. Вы пожертвуете всем, чтобы спасти свою ненаглядную Клару, но только не собираетесь выполнять свою часть сделки, ведь понимаете, чем это может кончиться.
— Как ты…?
— О, да на вас, Доктор, это написано! Взгляните на себя! Вы — Повелитель времени, а ведёте себя, как самый обычный человек.
— У меня мама была человеком.
— Это заметно по вам. И я вам не собираюсь помогать. С чего бы мне это делать? Скажите хоть одну причину. И только одним словом.
— Игра в одно слово, — выдохнул разочарованно Повелитель времени, посмотрев в сторону. — Всегда ненавидел её!
— Слово, — потребовала девушка, с интересом поглядывая на мужчину.
Между ними повисло неловкое молчание, но Доктору казалось, что неловко, в данный момент, было только ему. И он даже не удивился этой мысли. От взгляда этой дамочки не только неловко будет.
— Так, так. Роза Понд на связи! — замелькал экран за стеклянной стеной.
«Роза». «Понд». Доктор замер. Эти слова прозвучали эхом в его голове. Сердца на мгновение остановились. Перед глазами промелькнули воспоминания о них. О тех, кто мог бы быть с ним, но никогда не будет. Они обе ушли. Неужели, это всё — расплата за те приключения, за те счастливые моменты, которые он пережил вместе с ними? Или же всё наоборот? И это они пережили вместе с ним?
— Мисси! — крикнул Повелитель времени. — Не хочу тебя утруждать, но, знаешь ли, мне тут скучновато без моей любимой гитары!
— Разве? — вскинула брови женщина. — А я думала, ты по мне скучал, — надула по-детски губки она. Эвр нашла это чем-то очень интересным, но, несмотря на это, она равнодушно взялась за игру новой мелодии, отложив звуковую отвёртку до лучших времён, однако продолжая наблюдать за двумя Повелителями времени.
— Давай я по тебе поскучаю после того, как пройдёт одно грандиознейшее событие в жизни моей спутницы. Ты же знаешь, что ты тоже приглашена?
— Танец «Пьяного жирафа» будет? — съехидничала Мисси.
— О, это целое искусство, — улыбнулся Доктор. — Смогу ли я пригласить одну замечательную даму на танец?
— Если ты обо мне, то только на один.
— Естественно. Если только ты не хочешь продолжения?..
— А что ты имеешь ввиду под «продолжением»? — поинтересовалась Мисси.
— А давайте вы вдвоём потом поговорите на эту тему? — встряла Эвр, переводя взгляд с одного на другого. — Вы же хотели вроде бы друг друга поубивать?
— Ах, да! — опомнилась женщина.
— Поубивать? — нахмурился Доктор. — Мисси, не разочаровывай меня! — устало пропел он.
— Нет, Доктор. Это ты меня разочаровываешь.
— Боюсь спросить, чем?
— Выдаёшь свою спутницу замуж неизвестно за кого…
— Это её выбор, — прервал он её.
— А это твой шанс! — ответила Мисси. — Долго ты.
— Пришлось повозиться, — высвобождаясь от наручников, сказал он. Встав на ноги, он перевёл взгляд на Шерлока.
— Не стоит, — сказала Эвр, откладывая скрипку, обращая на себя внимание Повелителя времени. — Он сам проснётся через минуту, — протянула звуковую отвёртку девушка.
— Благодарю, — Доктор резко выхватил из рук Холмс отвёртку.
— Итак, — начала Мисси, — я хочу с вами, ребятки, поиграть.
— О, нет, только не снова! — послышался голос только что очнувшегося Шерлока, который уже был на ногах и пытался высвободиться от наручников.
— Видишь, но не наблюдаешь, братец. Снова, — улыбнулась Эвр и возвратилась снова к скрипке, отвернувшись.
— О, так ты уже говоришь вовсю? — удивился детектив. — Быстро.
— Нет-нет-нет-нет, — затараторила Повелительница времени, — в этот раз не будет тех элементарных задачек! В этот раз вы сами, без моей помощи, должны будете разобраться с тем, что вам делать в этой камере, но только помните об одном: одной будущей супружеской паре необходима помощь. Здесь и идиоту понятно, что нужно делать, верно, Доктор?
Шерлок ощупал карманы своего пиджака. В одном из них он наткнулся на ключ. Он взглянул на Доктора.
— Где мой любимый шарф? — задался вопросом Повелитель времени.
— Он скоро будет довязан, — ответила Мисси.
Доктор нахмурился. Разве он не должен был быть в ТАРДИС? Но это мало его интересовало. Больше всего ему хотелось расколоть Повелительницу времени на подсказки. Любые. Даже самые незначительные. Самая незаметная зацепка может стать ключом для чего-то заметного и важного.
— Ты его в пятой регенерации вернул в изначальное состояние, — замотала головой женщина, будто подтверждая очевидное.
— Кто хоть вяжет? — и снова вопрос. — Я точно могу сказать, что это не ты.
— Так, я пойду проверю, как дела с шарфом.
Доктор понимал, что если она уйдёт, то и уйдут подсказки.
— Нет, нет, нет, Мисси! — попытался было остановить её мужчина, но экран потух, снова став чёрным.
Доктор сначала взглянул на детектива, который за это время успешно освободился от ненужных железных браслетов на руках. Следы отчётливо выделялись на запястьях бордовыми полосами. Мелодия, которую наигрывала Эвр Холмс, начинала его бесить и надоедать. От всего, что происходило, Повелителю времени хотелось завыть от безысходности, но одна мысль его останавливала. Одна мысль, одно слово, одно имя — Клара. Когда он вспомнил про неё, мужчину будто зарядило энергией.
— Так что ты теперь скажешь? — обратился Доктор к Эвр.
— Скажу? — вскинула бровь девушка. — Удачи, — пожала плечами она.
— Эвр, прекрати, — обратился Шерлок к сестре. — Мы повздорили, но я думал, что мы помирились! Нам нужно спасти Майкрофта! Нам нужна твоя помощь.
— Слово, — потребовала Эвр, медленно играя на скрипке.
— Какое? — не понял Шерлок
— Слово, — повторила девушка.
— Свадьба! — ответил Повелитель времени, и музыка резко смолкла.
— Я готова поверить вам, но при одном условии, — повернулась она к собеседникам лицом. — Если что-то пойдёт не так, первой пострадает Клара. Ведь они связанны одной киберсистемой, а через Майкрофта это будет сделать раз плюнуть!
— Слушай, Шерлок, а твоя сестра умеет договариваться, — подметил Доктор.
— И манипулировать, — добавил Шерлок, поджав губы, на что Эвр усмехнулась.