Боже мой!

Перевод
R
Завершён
748
4
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
207 страниц, 64 362 слова, 33 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
748 Нравится 53 Отзывы 223 В сборник

Глава 24

Настройки
- У тебя краб и у меня краб, детка, - пела Алексис, заглядывая в сачки, опущенные в воду. - Нет, - Стейси покачала головой. - У меня два краба, по очку за каждого, и я побеждаю. - Ладно, но второй краб у тебя размером с полтинник, так что на самом деле, я думаю, это только пол-очка, - спорила Алексис. - Нет, очки не зависят от размера краба, а их у меня два. Алексис заметила добычу и рванулась к ней. Волна ударила ее по лицу, но она подняла сачок вверх, и громкий вопль Стейси подтвердил Алексис то, что ее краб - чистое золото. - Ага! Получи! Очко для меня, - закричала Алексис, вставая на ноги и разглядывая то, что поймала. - Смотри, какой огромный! - Размер не имеет значения, мы уже проходили это, - Стейси указала на Алексис. - Положи его в ведро, не то отпустишь и придется ловить снова. Алексис побежала на пляж, где Джейсон и Алана сидели с пластиковым ведром. Джейсон внимательно наблюдал за тем, как Алексис освобождала краба из сети. - Она становится дикой, когда соревнуется в чем-то, - сказал с улыбкой Джейсон. - Вообще-то, это так мило, - растерянно произнесла Алексис, одновременно пытаясь смотреть на Стейси и положить краба в ведро. - Пока не ударит тебя сачком. Она не умеет проигрывать. Когда мы играли в баскетбол, она постоянно била меня по ребрам и топала по ногам, - Джейсон встал и поднял пластиковое ведро. - Я собираюсь спуститься и отнести этих ребят в воду, но не волнуйся, мы с Аланой знаем счет. Алексис помчалась обратно в воду и возобновила поиски крабов. Стейси вдруг напряглась и выглядела так, как будто готова была заработать третье очко. - У тебя красивая задница, - сказала Алексис. - Ты пытаешься отвлечь меня? - спросила Стейси, не отрывая взгляда от краба, на которого смотрела. - Да, это работает? Стейси быстрым движением схватила краба сачком. Она торжествующе улыбнулась, подошла к Алексис и поцеловала ее в щеку. - Нет, это не сработало, но мне понравилось то, что я услышала. Три против двух, и я сверху. ******* - Я не могу поверить в это, они никак не успокоятся, - возмущалась Алана, когда спустилась вместе с Джейсоном к воде, где Стейси принесла своего тридцать третьего краба. Алана кинулась в прибой, выхватила у Стейси сачок и выкинула краба в воду. - Игра окончена! Пора ужинать! - Нет, нам нужен победитель поединка, - закричала Алексис, лихорадочно разыскивая еще одного. Алана ушла с сачком прежде, чем Стейси смогла отобрать его, но она была полна решимости не проиграть. После того как набежавшая волна ушла, она заметила небольшого краба и направилась к нему. - Я выиграю… ой! - Ты с ума сошла? - спросила Алексис, когда краб пролетел по воздуху, после того как Стейси стряхнула его с руки. Она нахмурилась и посмотрела на небольшую рану на пальце. - Нет, я - полная дура. - Пойдем промоем, пока ты не заболела какой-нибудь водной болезнью, - Алексис взяла Стейси за руку и повела ее на берег. - Ты не шутила о конкуренции. - Ты такая же плохая! - огрызнулась Алана. - Мы зашли в дом три часа назад. Джейсону самому пришлось жарить на гриле ковбойские бургеры, но они не будут так же хороши, как твои. Джейсон постоянно кивал, соглашаясь с ней, пока не услышал ее последнюю фразу. Он уставился на нее. - Эй! Они не подгорели! Алана проигнорировала его и сказала: - Мы готовы к ужину, а вы поспешите и умойтесь. - Что такое ковбойский бургер? - спросила Стейси, когда они направились к дому. - Бабушка смешивает мясной фарш, сыр, сладкий перец, лук и кусочки бекона. У тебя обязательно будет мощная изжога, но этот бургер стоит каждой секунды этого дискомфорта. Я надеюсь, что она приготовила сладкий картофель. - Как ты можешь есть все это и не весить пятьсот фунтов? - спросила Стейси, когда они ступили на нижнюю террасу. - Я не ела ковбойские бургеры с прошлого лета. Они для особых случаев, вот почему я передвигаюсь так быстро. Ты хочешь помыться в душе вместе со мной или предпочитаешь сделать это в одиночку? Стейси открыла душевую кабину на открытом воздухе и включила воду. - Мы обе все еще в купальниках, поэтому не думаю, что мы можем попасть в какие-нибудь неприятности, - ответила она с улыбкой, взяла Алексис за руку и потянула ее внутрь. Алексис была ужасно голодна и очень хотела съесть ковбойский бургер, но, когда губы Стейси прикоснулись к ее губам, мысль о желанной еде тут же покинула ее разум. Поцелуй случился так быстро, что Алексис была не уверена в том, кто же его начал. Ее прижали спиной к грубой древесине душевой кабины, тело Стейси плотно прильнуло к ее телу, потоки теплой воды обрушивались на них сверху, а язык проскользнул мимо губ Стейси. Когда же она отстранилась и растерянно посмотрела на Алексис, та похолодела с головы до ног, а руки испуганно опустились. - Нам нужно прояснить кое-что. Краб, которого я поймала рукой, все-таки засчитывается. Я выиграла битву. - После такого поцелуя ты все еще можешь думать о крабовом поединке? - удивленно спросила Алексис. - Если я позволю своему разуму отправиться туда, куда он хочет, мы опоздаем на ужин, к тому же, я не хочу, чтобы наш первый раз произошел в душевой кабинке на открытом воздухе. ******* - Стейси, дыши, - рассмеялся Джейсон, глядя, как она ест. - Самое удивительное... так вкусно... не могу остановиться. - Я думаю, Стейси понравились мои бургеры, - сказала Элис с довольной улыбкой. Алексис кивнула, соглашаясь с ней. - Они становятся лучше с каждым разом. - За эти годы я отточила свои навыки, - Элис хихикнула. - Сначала бургеры у меня были слишком плотными, как съедобный бейсбольный мяч. Дженни, наша соседка, вдруг проявила особый интерес к моему обучению и показала мне, как правильно сделать бургер. А потом я заметила, что мой муж Хармон покупает ей вино. Оказалось, что этот мошенник за моей спиной попросил ее дать мне несколько уроков по приготовлению еды. Дженни была чудесным поваром, и я едва ли могу винить Хармона за то, что он попросил ее научить меня готовить, но я все равно была немного зла на него за это. - Хармон, - произнес Джейсон и повторил имя несколько раз. - Это имя может подойти как для мальчика, так и для девочки. Мы должны приберечь его для нашего первенца. Алана поморщилась. - Я хочу детей. Вот только дорога, по которой мне следует пройти, чтобы они появились на свет, беспокоит меня. Ты был крупным ребенком? - Как шар для боулинга. Он до пяти лет не мог самостоятельно держать голову, - сказала Стейси с улыбкой. - Не слушай ее. У меня была совершенно нормальная голова, пропорциональная моему телу, - заверил Алану Джейсон. - Я действительно при рождении весил почти девять фунтов, но один из моих братьев весил почти десять. Алана на мгновение остановила на нем взгляд. - Знаешь, что, давай для начала заведем собаку или кошку, или обоих. - Солнышко, быть беременной - одно из самые прекрасных чувств в мире, особенно после того, как закончится утренняя тошнота и до того, как ребенок решит просидеть все оставшееся ему время на твоем мочевом пузыре, - Эллисон мечтательно улыбнулась. - Мне нравилось чувствовать, как вы пинались и переворачивались вокруг. Я оба раза не знала, какого пола родится ребенок, но помню, как таяло мое сердце от счастья, когда доктор говорил: "Это девочка". - Расскажи им, что сказала Алексис, когда в первый раз увидела меня, - подсказала Алана, сердито зыркнув на сестру. - Она некрасивая и не нравится мне, - Эллисон и Элис дружно рассмеялись. - Ну правильно, она же была царицей бала, пока не появилась Алана, - объяснила Элис. - Мы все вдруг засуетились из-за кого-то еще, а ей это не нравилось, особенно позже, когда пришлось делить свою комнату с тобой, но когда у вас появилась двухъярусная кровать - она снова стала счастливой. - Но мы же родились маленькими, с малюсенькими головами, да? - спросила Алана. - Я должна знать это точно. Эллисон кивнула. - Да, вы обе вылетели как дротики от дартса. Я даже не знала, что у меня были схватки, пока врач не сказал: "Это девочка". - Ты кричала, что умираешь, - сказала Элис и посмотрела на дочь, как будто та сошла с ума. Эллисон закатила глаза. - Поддержи меня, мама. Ты хочешь правнучку или нет? - О да, признаю свою ошибку. Обе девочки просто выпрыгнули, - она улыбнулась Алане. - Насколько я помню, твоя мать читала книгу и даже не заметила, как родила. - Тогда почему, пытаясь заставить нас делать то, что мы не хотели, она всегда говорила, что мы разорвали ее внутренности? - Алана прищурилась. - Манипуляция чувством вины, - ответила Эллисон. - Это курс, который в больнице преподают всем мамочкам. Ты получишь наслаждение от использования этих навыков, но они совершенно не работают на собаках, так что лучше завести вместо нее ребенка. - Я готова к ребенку, - сказала Элис. - И даже не против менять ему памперсы - пока я могу прижимать его к своей груди, я счастлива. - Прижимать ребенка или памперс? - спросила Алексис. Элис улыбнулась и прищурилась, глядя на Алексис. - Не заставляй меня прибегать к жестоким мерам. - Как долго ты будешь использовать сленг, мама? - спросила Эллисон. - Потому что не очень-то хорошо у тебя это получается. - Я захлопну крышку на твоей заднице, - сказала Элис и гордо подняла подбородок. Алана рассмеялась. - О, бабуля, это полный бред, сейчас ты сказала, что собираешься убивать. - Я думала, захлопнуть крышку - это пнуть кого-то под задницу, - Элис посмотрела на Джейсона. - Я ошибаюсь? - Да, мэм. Вы только что сказали своей внучке, что собираетесь застрелить ее. Элис вздохнула. - Мне нужно провести дополнительные исследования и разобраться в этом дерьме. Эллисон улыбнулась Алане и Джейсону. - Давайте вернемся назад, к младенцам, когда мы можем ожидать их? - Когда аисты на самом деле начнут приносить их. Не дави на нас, мама, - предупредила Алана. Эллисон вскинула руки вверх. - Прекрасно, давай, разрушай мои мечты. Алексис, а что об этом думаете вы со Стейси? - Мама! Мы только что начали встречаться, - воскликнула Алексис, а Стейси рассмеялась. ******* - О, вот еще одна хорошая, - сказала Стейси и подняла ракушку. Алексис смотрела, как Стейси положила ее в карман шорт. - В ней все еще, наверное, находится мертвое животное, а ты положила ее в карман? - Если я сделала так, ты все равно пойдешь рядом со мной и будешь держать меня за руку? Алексис посмотрела на луну. - Да, наверное. - Ты такая милая... когда не ведешь машину, - рассмеялась Стейси и снова взялась за руку Алексис. - Ты тоже, когда не соревнуешься. Не думай, что я не заметила, как ты "случайно" подтолкнула меня, когда я собиралась поймать хорошего краба, - Алексис улыбнулась. - Это было весело, я совсем не прочь завтра повторить это снова. - То, что тебе нравится заниматься совершенно глупыми делами, делает тебя еще более привлекательной. Алексис ахнула, отпустила руку Стейси и присела. Она подняла небольшую морскую звезду и вздохнула. - Как жалко. Я собиралась отнести ее обратно в воду, но она мертва. - Ах, бедняжка… давай заберем ее! Алексис встала и протянула звезду Стейси. - Ты действительно собираешься положить дохлую рыбу в карман? - Положи ее в свой карман, мои уже полные. - Или я просто подержу ее в руке, - рассмеялась Алексис. Стейси зачарованно смотрела на нее. Она стояла на пляже под луной с удивительной женщиной, которая превращала ее тело в дрожащую массу от сводящего с ума сексуального напряжения, и в то же время рядом с ней она чувствовала себя спокойно и комфортно. - Ты действительно нравишься мне. Алексис улыбнулась. - Ты говоришь это так, как будто удивлена. - Я удивлена, потому что это поразительно... я уже давно чувствую это. - Ты храбрее меня, потому что я ощущаю то же самое, но боюсь признаться тебе. Мы даже еще не сходили на наше первое свидание. - Я знаю, - сказала Стейси, продолжая смотреть на Алексис. - Я любила тебя уже тогда, когда ты меня даже не знала. Алексис, прежде чем мы встретились, я увидела тебя на сайте "Садового Центра" в видеоролике и была полностью увлечена тобой. В тот день, когда я увидела тебя впервые на самом деле, мой мозг просто отключился, и все, что я могла делать - смотреть на тебя. Мне кажется, я знакома с тобой гораздо дольше, чем знаю на самом деле. - Ты видела мои ролики? - спросила Алексис, не веря в то, что услышала. Стейси испугалась, что сказала слишком много и слишком рано. - Тебе это неприятно? - Нет, я потрясена… польщена. Мои волосы там ужасны, я сама не могу смотреть на них. Это, наверное, самое удивительное, что я когда-либо слышала, а то, что это сказано тобой... у меня просто нет слов. Стейси улыбнулась и обвила руками шею Алексис. Она надеялась, что ее поцелуй передаст растущую в ней привязанность. Приподнявшись на цыпочки, она углубила поцелуй и вдруг замерла. Алексис оторвалась от ее губ и испуганно посмотрела на нее. - Что случилось? - Ты прижала к моей спине мертвую морскую звезду? - О! Прости. Я была так увлечена этим моментом и не понимала, что делаю, - Алексис прикусила нижнюю губу и рассмеялась. - Упс! - Твой поцелуй был великолепен, и если бы я была в майке, я, вероятнее всего, даже не заметила бы, как ты погладила меня мертвым животным, которое, к тому же, воняет. - Я уверена, ни одна женщина никогда не поступала так с тобой раньше. Стейси улыбнулась. - В этом ты точно первая.
748 Нравится 53 Отзывы 223 В сборник