ID работы: 5292717

so bad, yeah?

Фемслэш
G
Завершён
209
автор
Размер:
18 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
209 Нравится 48 Отзывы 27 В сборник Скачать

so bad, yeah? (R)

Настройки текста
      В жизни Джеки много хорошего, даже отличного: учеба дается, красотой не обделена, друзей много и родители клевые, так что она, можно сказать, очень счастлива. Не канон «америкэн дрим», но вполне неплохо. Боевая, дружелюбная Джеки, — куча сережек в ушах и одна железка в языке, холодная такая, круглая, но есть и целоваться с ней все же удобно. Особенно последнее.       — Мне — хорошо, — говорит себе Джеки по утрам, смотря в зеркало. Загорелая кожа, веснушки, короткие волны волос потемнели у корней — Джеки Линн Томас уверена в себе и хороша, а большего для спокойной счастливой жизни не надо. Она улыбается и бредет на выход из ванной комнаты, попутно развязно бросая своему отражению: «такая плохая, ха-ха».       На скейтборде в школу — дело привычное. Завуч и директор места себе не находят, заставляют писать объяснительные за «неприемлимый внешний вид» и верную доску на колесиках, купленную на первую собственноручно заработанную плату. Джеки, конечно, хмыкает снисходительно: «не колышет». И дальше покатит на скейте по школе, раздавая «пять» всем знакомым и не очень и посмеиваясь над краснощеким, словно спелый помидор, лицом директора. В спину летят: «она плохая девчонка!». Джеки счастливо смеется.       На уроках блистать после эффектного появления? Раз плюнуть. Джеки ставят A с минусом за некоторые орфографические ошибки и смайлики в уголке листа, на что она только скучающе подпирает кулаком подбородок. Учительница монотонно объясняет тригонометрические формулы, или как правильно сделать параллельный перенос, или закон Ньютона. Джеки не слышит, что именно она говорит — в ее голове смешивается шум океана с криками чаек и инди-попом. А за окном — солнечно и жарко, хорошо очень. Сбежать бы.       Поцелуи тоже входят в список «мне хорошо». Поцелуи в кабинке туалета мокрые, тянущие ко дну, хорошие, и девчонка Дженна, которая целует Джеки в ответ неумело, но пылко, тоже. Хорошая. У нее маленькая грудь и упругая задница, но Джеки все устраивает.       — Ты плохая, боже, ты такая плохая, — томно вздыхает Дженна, ерзая задом по кафельной плитке стен туалета, к коим оказалась прижата. Джеки целует ее запястье, затем в щеки. Дженна — хорошая девушка, и Джеки с ней точно не по пути.       Ей не так хорошо, как могло бы быть, но уж точно не плохо, и она с рваным вздохом отстраняется от Дженны, уверенно улыбнувшись той. Дженна краснеет, но не может не улыбнуться в ответ.

***

      Тот день начинается точно также, как и остальные — с яркого солнца, неба с молочными разводами облаков и смога автомобилей, что спешат-спешат-спешат куда-то. Джеки завтракает наспех, завязывает шнурки, целует маму в обе щеки и выныривает из своего дома в хороший день. Такая плохая — опаздывает.       Только в школе ее не встречают поднятыми вверх ладонями и дружелюбными «хэй, девочка!». Даже директора не видать, и вообще в коридорах тихо. Джеки безбожно опоздала на первый урок, но ее это не колышет.       Оставив скейт у шкафчика, Джеки идет в класс. Руки в карманы, жвачка за щекой. Ей до смерти хочется выпить холодного.       — Извините, миссис Стюарт, я тут немного опо…       — Посторони-и-ись!       Джеки не успевает среагировать, понять, посмотреть — на нее сваливается снегом на голову маленькое, пропахшее цветами и тяжело дышащее нечто. Волосы длинные, река золотая, щекочут кожу Джеки, и она удивленно смотрит вперед на девицу, что свалилась на нее и пригвоздила собой к полу. Не сдвинуться с места, только удивленно хлопать глазами.       — Джеки Линн Томас? Стар Баттерфляй? — тупо переспрашивает застигнутая врасплох учительница, пока по классу прокатывается неловкий смех.       Глаза в глаза. Стар Баттерфляй, значит?.. У Джеки болят локти и копчик ушиблен, но она не встает, как и девчонка в нелепом платье и ярко-синей косухе. У нее на обеих щеках татуировки сердец…       — Стар Баттерфляй?..       … и имя прикольное. Хорошее. Пусть и сама Стар с первого же взгляда такой не кажется.

***

      Живи быстро, умри молодым — моветон, первое правило Джеки. У плохих девочек это получается хорошо*; лучше, чем показушно курить за школой, показывать средний палец учителям и бить провокационные татуировки. Это все — детские штучки. Джеки возвела себя по кирпичиками, слепила свой характер так, чтобы можно было выжить, чтобы хоть чуть-чуть, да стать личностью. Такой плохой, насколько позволяет закон — и насколько хватит, чтобы быть счастливой.       — Мне — хорошо, — говорит Стар, лопая большой розовый пузырь жвачки. Они с Джеки начали дружить сразу же, видимо, с самой первой встречи. Как говорится, искра вспыхнула. — Я переехала в хороший дом, отношения с мамой наладились, учеба в норме… В Спрингфилде было хуже.       Джеки заправляет растрепанные ветром волосы за уши и смотрит вперед. Ученики расходятся по домам, а кто-то отправляется гулять. Погода же прекрасная.       — И еще…       — Да, Би-Флай?       Стар нервно кусает губы — розовые, пухлые, наверняка очень сладкие. Джеки смотрит на них как завороженная и совсем не пытается обмануть себя, тем более свое сердце, что бьется слишком часто наедине с новенькой ученицей.       — Не пойми неправильно! Я много что считаю милым: щенков, котят, маленькие острые перчики… Но!.. — тараторит Стар. Ей страшно, видимо. Вздыхает. Останавливается.       — Но ты — самое милое.       И Джеки смеется — счастливее, чем когда-либо была.

***

Моя цепочка бьется мне о грудь, когда я включаю радио.       У себя в комнате, запертой на ключ, Джеки делает осечку Стар, отчего та падает на мягкую постель и весело смеется. Она тянет за ракушку на цепочке Джеки, опрокидывает ее на себя и целует мягко и пылко, смело перемещая розовую ладонь на обтянутый джинсовой тканью крепкий зад Линн Томас. Ногти впиваются в голую кожу; Джеки хрипло выдыхает между поцелуями и продолжает вжимать Стар в простыню. Так плохо, так хорошо — все смешалось.       Они уплывают, тонут. Джеки стаскивает с нее оранжевый топ, с себя — футболку. Джеки не носит лифчик, Стар тоже, и цепочка бьется о голые груди, пока они прижимаются друг к дружке и сплетаются в клубок на постели. Джеки вдруг оказывается снизу, и в глазах Стар пляшут чертики, — всегда плясали, на самом деле, только Джеки была на них слепа.       — Би-Флай, боже мой.       Джеки думает, что ей хорошо, когда Стар проводит языком по ее соску, а второй пощипывает и гладит, от чего он твердеет. Джеки думает, что ей хорошо, когда Стар спускается ниже, выгнув спину и пригладив длинные светлые волосы назад. Джеки уверена, что сойдет с ума от удовольствия, когда ее шорты и трусы летят на пол, а пальцы и губы Стар проходятся по промежности с пошлыми влажными звуками, от которых в голове шум, суета и вообще — пусто.       — Стар… — хрипит Джеки, опираясь на локти и глядя, как Стар, эта милая принцесса Стар, целует ее между ног. И это — умирать под ее губами — самое лучшее чувство, которое Джеки не продала бы даже в Голливуд.       Стар, думает Джеки перед тем, как утонуть окончательно, намного, намного хуже.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.