Узоры

NC-17
Заморожен
142
автор
Фэндом:
Размер:
13 страниц, 4 186 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
142 Нравится 4 Отзывы 19 В сборник

Травы

Настройки
С травами нужно быть бережным. Срезать в определенном месте, а некоторые исключительно аккуратно рвать, внимательно следить за хранением и знать про применение практически все. 

 Стайлз любит травы. Особенно запах, остающийся на руках после работы с ними. Стилински начинает пахнуть лесом в такие моменты и думает, что это самый правильный запах в его жизни. 

Дерек тоже любит их. Правда подходит к этому вопросу немного иначе. Хейл заботиться о пользе, которую они приносят. Для него травы - не главная цель. Но Дерек всегда осторожен, поэтому Стилински спокоен. 

А вот Скотта к сбору нужных растений подпускать нельзя ни в коем случае. Стайлз до сих пор помнит те жуткие моменты, когда МакКолл швырял, сжимал, вырывал их с корнем, совершенно не заботясь о том, что на этом месте ничего больше не вырастет, а значит, в будущем они могут и вовсе не найти подобных трав. Стилински был тогда действительно зол на приятеля, чем вызвал искренне удивление того. Стайлз не знал, как объяснить тому, кто не может почувствовать. 

Но вообще Скотт был хорошим парнем. Добродушным и достаточно простым, а еще верным и преданным. Он напоминал дворового пса, которого Стилински подкармливал когда-то в детстве, вовсе не заботясь, что эта собака не была бездомной - просто находиться вне дома ей нравилось действительно куда больше. 

Вот и Скотт выглядел ровным счетом точно так же. Отдельного внимания заслуживал его побитый взгляд. Более несчастного зрелища Стайлз, наверное, в своей жизни и не видывал. Он тогда даже в серьез задумался, все ли парни обладают таким талантом. Долго и упорно стоял напротив старого зеркала, пытаясь отыскать в своем взгляде какие-то нотки жалости, но плюнул, решив, что самому опознать это не дано. 

Но его сомнения развеял Дерек. Вот уж чего-чего, а желания, чтобы его пожалели, во взгляде Хейла точно не было. Было болото скорби и окостенелой боли, было много пепла и кровоточащих ран где-то за ребрами. Но не было жалости к самому себе, и с тех пор Стайлз полюбил смотреть ему в глаза. 

Произошло это, нужно сказать, спустя пять лет их знакомства, когда Стилински стукнуло тринадцать, и он решил, что хватит его бояться. В конце концов, он обучал его, заботился и искренне верил в его успехи, а потому вздрагивать каждый раз от его резкого движения не имело никакого смысла. 

Дерек, кажется, тоже почувствовал, когда это произошло. Внутренне расслабился, и с тех пор их занятия со Стайлзом всегда были более продуктивны и спокойны. Учитель молчаливо кивал, смотря на них, а после, по вечерам, говорил много всего о пользе доверия. Дерек кивал и пил травяной чай, прикрывая глаза после долгого дня. 

 А Стайлз болтался со Скоттом, иногда оставаясь ночевать в их доме, где их обоих укладывала спать Мелисса. Стилински старался не показывать свои эмоции и еще час молча плакал в подушку, закусывая уголок. Но сны после были относительно спокойными. Тогда еще ему снился отец, играющий с ним во дворе, мама, которая пекла пирог, нападение на их клан, но без смертей и прочего. 

 Да, в то время во снах Стайлза еще никто не умирал. 

И он искренне скучает по тем дням. 

 Но травы иногда спасают и от этого.

***




* * * 

- Ты должен мне рассказать сегодня о своей силе, - бросает Дерек, опуская свой мешок с вещами возле дерева, поворачивается к Стайлзу, но не смотрит ему в глаза. - Попробовать показать мне то, на что способен, чтобы я имел хотя бы представление. 

- Но... 

- Так будет честно по отношению ко мне, не думаешь? - он все же заглядывает в глаза Стилински. Тот растерян, и сомнения отпечатываются яркой россыпью бледных узоров на лице. Дерек моргает, решив, что ему показалось, и смотрит снова. 

Все лицо Стайлза будто бы исписано чем-то непонятным - это явно не символы, буквы или цифры. Это самые настоящие обычные вырисованные линии, которыми украшают фрески и дорогую фарфоровую посуду. 

Дерек стоит молча, и Стилински, кажется, ничего не замечает. 

- Ты чувствуешь сейчас что-то? - спрашивает он тихо, но Стайлз вздрагивает и смотрит на него, неловко хмурясь. 

- О чем ты? 

- О чем ты думаешь прямо сейчас, Стайлз? - Дерек не повышает голос, лишь добавляя в него стали, что действует на Стилински практически сразу - привычка с детства. 

- О том, что ты странный, - хмурится тот. - А до этого размышлял над тем, каким образом я бы смог защищаться. 

- Думай об этом снова и закрой глаза, - говорит Дерек, кивая чему-то своему, и Стайлз сводит брови еще сильнее, абсолютно ничего не понимая. 
Но он слушается. 

Хейл неподвижно стоит некоторое время. Смотрит на Стилински, закрывшего глаза, и видит, как на его лице вновь вырисовываются узоры. Они спускаются вниз по шее, и Дерек думает, что они, наверное, покрывают все тело. 

 Хейл делает шаг и замирает, но Стайлзу, кажется, все равно. Дерек подходит к нему, упираясь практически вплотную, и, чтобы проверить, подносит руку к его лицу. Дотрагивается и шипит от боли, отскакивая. Руку жжет будто бы изнутри. Дерек видит слабый узор на своей ладони, который с каждым мгновением становится все более блеклым. А после вовсе исчезает, оставляя после себя лишь выжигающий огонь. 

Дерек жмурится, и ему кажется, что этот узор перешел на кости, прожигая на них свой след. 

Стайлз распахивает глаза, обеспокоено оглядывая Хейла. 

- Дерек, ты... 
- Все в порядке, - кивает тот, проводя другой ладонью по лицу и выдыхая. - Знаешь, пожалуй, эксперименты - это не всегда хорошо, да? 

Стайлз растерянно кивает. Осматривается вокруг и радостно приподнимает брови, натыкаясь взглядом на маленький синий цветок, растущий возле одного из деревьев. Он шагает по направлению к нему, попутно доставая свой маленький ножик, который неизменно носит с собой. 

Наклоняется, бережно проводя по лепесткам, а после отгибает листья, чтобы срезать чуть выше корня. Стайлз подносит цветок губам и шепчет что-то, чему Дерек его никогда не учил. 

Разворачивается к вещевой сумке, копаясь в ней некоторое время, а после достает из нее небольшую плошку и флягу с водой. Наливает немного в миску, а после опускает туда растение.

Дерек молча наблюдает за ним, пытаясь игнорировать боль, поднимающуюся вверх по предплечью. 

Стилински проводит пальцем, слегка притапливая растение, а после наклоняется и снова что-то шепчет. Хейл видит легкие волны на воде от его дыхания и расслабляется. 

Стайлз встает, не прекращая шептать цветку, и подходит к Дереку. Берет его ладонь, аккуратно проводя по ней рукой и понятливо кивая самому себе. Просит подержать плошку, а сам достает из кармана кусок чистой ткани, который он носит собой на случай, если встретит что-то крайне редкое и хрупкое. 

Опускает ткань в воду, дожидаясь, пока она полностью намокнет. Достает цветок, прикладывая его на тыльную сторону ладони, и начинает заматывая всю руку тканью, бормоча себе что-то под нос. 
Дерек рассматривает его лицо, будучи слегка растерянным, а после смотрит на свою руку. Боль будто бы... Засыхает? Да, точно, она засыхает и словно осыпается сухой пылью, постепенно исчезая. 

 - Спасибо, - говорит Дерек, и Стайлз нервно дергает губы в улыбке, ничего не отвечая. 

Хейлу кажется, что тот сейчас упадет, и он очень вовремя успевает поймать обмякшее тело.

***



- Что с твоей рукой, мой мальчик? - спрашивает учитель, переводя взгляд с уснувшего Стайлза на Дерека. 

- Он умеет защищаться, - тихо произносит Хейл, стараясь не разбудить парня, и смотрит в глаза Учителя, в которых виднеется любопытство. 

 - Покажешь? - Дерек начинает разматывать ткань, не горя желанием этого делать. - Было больно, кстати? 

- Да, действительно больно, - Хейла приучали к боли с раннего детства, он имеет право считаться экспертом в этой области. - Но он нашел какой-то цветок, который снял боль. Кстати говоря, что это за растение, Учитель?

 Старик берет бутон в руки, проводя шершавыми пальцами по гладким лепесткам, и простодушно улыбается. 

- Самый обычный цветок, Дерек. 

- Но.., - тот непонятливо хмурится, растерянно рассматривая ладонь. - Он заставил боль исчезнуть, так что совершенно не может быть обычным цветком. 

- Но это так, Дерек, - старик смотрит на лицо Стилински, на котором не было ни единой эмоции - едва ли ему что-то снилось сейчас. - Магию творил не цветок - магию творил Стайлз. 

Хейл растерянно хмурится, переводя взгляд обратно на парня, и упорно пытается что-то понять. 

Дерек не замечает, как учитель, слегка покачивая головой, выходит из комнаты. 

 Стайлз спит, а вскоре, на неудобном и жестком стуле, проваливается в небытие и Хейл. 

Ему снятся травы, что-то шепчущие Стилински. Он улыбается им, поднося ладонь и позволяя порезать его листьями, собирая каплю крови. Растения восторженно взрываются тихим перезвоном, разносящимся, кажется, по всему лесу. 

 Картинка меняется, и он снова видит Стайлза. Он лежит на небольшой поляне, собирая лицом легкие солнечные лучи, и глаза его закрыты. Тело слегка приминает траву, но растения, кажется, огибают его целиком. Цветки склоняют к нему свои бутоны, прикрывая все тело листьями.

Травы покрывают его целиком, и Дереку кажется, что Стайлз и есть трава.

 Хейл запускает руки в свои волосы и громко чертыхается. 



142 Нравится 4 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (1)