ID работы: 5300153

Иное

Джен
R
В процессе
176
Горячая работа! 673
автор
Natty_M бета
Размер:
планируется Макси, написано 2 082 страницы, 255 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
176 Нравится 673 Отзывы 85 В сборник Скачать

4 Выбор

Настройки текста
- Все с нами? – оглядел учеников профессор Райс, когда вышел из кабинета. – Замечательно. Хотел бы я перенести вас простым способом, но в Хогвартсе заблокированы все способы перемещений, кроме каминов и зачарованных лично директором портключей. Безопасность превыше всего. Идёмте. Они спустились с третьего этажа, повстречали профессора Снейпа – тот коротко кивнул Райсу, буркнув что-то вроде приветствия – и прошли через оживлённые коридоры. Другие ученики не замечали их, но обходили стороной. - Раньше это называли отводом глаз, – ответил преподаватель на вопрос Джинни. – Та же завеса, но более… тонкая. Они видят не нас, а усреднённые образы учеников. Кого-то, на кого никогда не обращают внимание. - Так можно спрятаться от любого не иномага? – спросил Энтони. - Увы, нет. Отвод глаз слишком эфемерен, чтобы выдержать направленное внимание. Если вас будут искать, мистер Даффи, именно здесь – то найдут. Зато чтобы избежать внимания посторонних – это идеальный вариант. Они вышли из двора через главные ворота и направились к сиротливой хижине близ края Запретного леса – обиталищу Рубеуса Хагрида. - Профессор Хагрид – очень важный член хогвартского коллектива, – заметив пренебрежительный взгляд Энтони, молвил Райс. - Он плохой учитель, – рассеянно заметила Луна. – Мы на Рейвенкло составляли петицию, чтобы его уволили. Он ничего не знает о морщерогих кизляках! - Хагрид – прекрасный учитель! – воскликнула Джинни. - Ты просто дружишь с ним, – возразил Энтони. - Я боюсь ходить на его уроки, – тихо добавил Грэм. - Позвольте! – вмешался профессор Райс. – Позвольте прервать ваш спор. Не мне судить о качестве преподавания профессора Хагрида, но то, что я о нём слышал, заставляет сравнивать его подход с методом профессора Грюма. Замечательный результат, но немалый риск и сосредоточение на интересных преподавателю темах. - Я же говорил! – победно улыбнулся Энтони. - Мистер Даффи, вы не заметили слов «замечательный результат»? – хмыкнул Райс – Энтони тут же уткнулся взглядом в землю. – Результаты СОВ у профессора Хагрида лучше, чем у профессора Кеттлберна… но и травмы на уроках – гораздо чаще. Не могу судить, какая манера преподавания лучше, но, по крайней мере, профессор Хагрид, несмотря на большую, чем у профессора Кеттлберна, любовь к опасным существам, до сих пор цел и даже не имеет шрамов… как и его ученики. Дело своё он знает. Однако я хотел сказать совсем о другом. Рубеус Хагрид – лучший хранитель ключей, которого я знаю; а, поверьте, знавал их немало. - Хранитель ключей? – недоумённо переспросила Джинни. – Я слышала, что Хагрида так называют, но… что это значит? - Хранитель ключей, ключник Хогвартса, – покачал головой Райс. – Жаль, что вы не знаете столь важных вещей. Хогвартс не зря называют самым безопасным местом в магической Британии. Никакая внешняя угроза не может обойти волшебные барьеры замка… если их не откроют изнутри. Барьеры Хогвартса связаны с тремя людьми – директором, заместителем директора и хранителем ключей, из них самым веским будет слово хранителя ключей. Если он запретит кому-то войти в замок, то барьеры не пустят, какую изощрённую магию враг бы не применял; разве что – пробьётся силой. Увы, барьеры плохо работают в современном мире, когда министру магии или директору достаточно приказать Хагриду пустить кого-то… - Но Сириус Блэк! – возразил Грэм. – Он же… - Блэку, мистер Фергюссон, должны были помогать изнутри, – ошарашил профессор. – Вполне возможно, директор готовил ему ловушку, специально открыл доступ… но я не вникал в детали этого дела. Точно известно, что от проникновения Блэка никто не погиб, а потому план директора, как минимум, не провалился. Нам же должен быть интересен совсем другой аспект. Хранитель ключей – тот, кто стоит между реальным и нереальным, тот, кто не пускает в Хогвартс, столь привлекательный для иных существ, ни одной не-вещи, ни одного духа, даже призраки, если пожелают войти внутрь, вынуждены испрашивать его разрешения. А профессор Хагрид настолько устойчив к любой иномагии, что пока он жив, угроза инореальности может исходить только от вас, моих учеников. Тех, кто откроет дверь иному – изнутри. Надеюсь, вы не будете этого делать? - Не будем, сэр! – хором воскликнули все, кроме Луны. - Вот и хорошо, – улыбнулся Райс и постучал в Хагридову хижину. - Кто там? – громыхнул Хагрид, тут же распахивая дверь. – А, Этан, это ты… и детишек с собой привёл? Ну заходите, коли так. Вшестером, учитывая громадного Хагрида, внутри было тесно. Впрочем, ученикам было не до тесноты – они слушали разговор профессоров. - Рубеус, я слышал, вы с Помоной занимаетесь волшебной рябиной в последнее время? - Агась, – широко улыбнулся Хагрид. – К нам уже Северус и мистер Олливандер заходили, мол, идеально растёт. Не обманули, значит, французы, как саженцы продавали. Что, хотите своих сводить посмотреть? - Не совсем, Рубеус, – улыбнулся в ответ Райс. – Как насчёт продать мне пару рябин? - Вы что, вы что! – воскликнул Хагрид, не находя слов. – Это, да берите, у нас их много, профессор Дамблдор сказал: в учебных целях давать без платы. Хоть сейчас могу отвести! - Буду рад, Рубеус, – довольно кивнул Райс. - А… – начала было Джинни, но Энтони шикнул: «Непосвящённые!» – и она замолкла. - За мной! – громогласно позвал Хагрид, толчком распахивая дверь. – Клык! Клык! Пёс выбежал откуда-то со стороны Запретного леса и, виляя хвостом, побежал к Хагриду. - Сторожи! – повернулся к остальным. – Нам туда, – махнул рукой в сторону стадиона для квиддича. – Поспевайте, скоро будет темнеть! – неторопливо по своим меркам – прочим пришлось едва ли не бежать – направился в указанном направлении. Рябиновые посадки оказались за несколькими холмами за стадионом. Рябины и правда было много: чуть ли не сотня уже окрепших саженцев. - Эта, выбирайте! – остановился Хагрид. – Только с того края не берите, мы там с Помоной испытываем всякие удобрения и заклинания, мало ль, некоторые деревца двигаться начинают… - В этом весь Хагрид, – тихо хихикнула Джинни. - Зря они так, – столь же тихо буркнул Даффи. – Министерство такое не одобряет. - А Хагрид небезнадёжен, – задумчиво заметила Луна, с явным интересом сфокусировав на леснике взгляд. Лишь Грэм молчал, с любопытством оглядывая посадки. - Вот эта, – почти сразу выбрал профессор, указав на одну из ближайших рябин, отличавшихся только что низким по сравнению с соседями ростом. - Две возьмёте аль одной хватит? – уточнил Хагрид. - Вторую выберет моя ученица, – ответил Райс. – Мисс Уизли, пройдитесь вокруг. Попробуйте почувствовать саженец как свою палочку. Возможно, какой-нибудь из них привлечёт вас? Джинни попробовала. Она подходила к одному деревцу за другим, прикасалась к ним, пробовала ощутить как палочку… без результата. Наконец, она отошла довольно далеко, и Хагрид окликнул: - Осторожней там! Саженцы-химеры! Не прикасайся к ним! – и поспешил к ней вместе с Райсом. Но Джинни будто не заметила предупреждения. Что-то влекло её к совсем маленькому кустику с кривоватыми побегами. Стоило приблизиться, как кустик качнулся навстречу. Джинни медленно поднесла руку… саженец медленно коснулся её веткой… - А ты ему понравилась! – хмыкнул Хагрид. – Эта, аккуратней с ним, поцарапать может. - Интересный выбор, мисс Уизли, – стоило Райсу шагнуть к кусту, как тот попытался ударить его рывком ветви – не дотянулся, но профессор рефлекторно отшатнулся. – Очень хорошо. - Вам помочь с переносом или сами пересадите? – поинтересовался Хагрид. - Сами. Спасибо за помощь, Рубеус, – обернулся к ученикам. – Скоро отбой, поторопитесь в свои гостиные. Хагрид, проводишь их? - Конечно. За мной! - А вас, мисс Уизли, я попрошу задержаться. Энтони не удивился, когда на полпути к гостиной Слизерина его окликнул холодный женский голос. Он бы удивился, если бы этого не произошло. - Ты убедился, что дар безопасен и полезен, – констатировала она. – Я по-прежнему предлагаю тебе сделку. После того, как ты находишь нарушителя равновесия, я продлю твою жизнь и дам тебе безопасность на всей её протяжённости. Ты согласен? - Что будет с нарушителем? – спросил Энтони. Он понимал, что столкнулся с кем-то очень могущественным и, вероятно, обещание своё исполнить она может. Но соглашаться сразу, не обговорив всех нюансов – глупость. - Нарушитель будет ликвидирован, – видимо, она заметила, как он дёрнулся, и уточнила. – Я не могу быть уверена, какой будет ликвидация. Если будет достаточно изоляции – я сделаю это. Убийство – не лучший путь. Он принял ответ и задал следующий вопрос: - А если я хочу не безопасности? - Я могу дать то, что ты пожелаешь, – всё тот же тон; Энтони поёжился: будто в морозильные чары попал! – Знание. Власть. Счастье. Могущество. Смена обстановки. - Смена обстановки? – ухватился он за непонятное предложение. - Существует бесчисленное число стабильных и нестабильных реальностей, – пояснила Хранящая. – Я могу перенести тебя в любую из них по твоему выбору. Какой мир устроил бы тебя? - Постойте! – вскинул он руку. Голова закружилась от перспектив. – Я должен выбирать что-то одно? - Услуга за услугу, – её капюшон качнулся в подобие кивка. – Чего ты жаждешь всей душой, Энтони Даффи? - Я… могу подумать? - Ты можешь думать до выполнения своей части сделки, – неожиданно легко согласилась она. – Ты согласен? - Вы дадите непреложный обет? – выпалил Энтони. Ему казалось, что в этом предложении что-то не так, но что? - Не дам, – моментальный ответ. – Никто больше не должен знать о нашей сделке. Не должно быть следов. Информация имеет свойство распространяться. Я должна скрывать своё вмешательство максимально долго. Я преподнесла тебе дар, Энтони Даффи, и могу дать аванс. - Что будет, если я не смогу найти нарушителя? – после размышления спросил Энтони. - Для тебя не изменится ничего. Вероятно, мне придётся принять менее равновесное решение и ликвидировать всех кандидатов в нарушители, – Энтони побледнел. Она продолжила. – Если ты найдёшь нарушителя и не сообщишь мне, то я сотру твоё существование из этой и ближайших линий реальности как фактор, нарушающий равновесие. У тебя есть ровно пять минут на раздумья. После этого я сотру события наших разговоров с тобой. «А ведь сотрёт… – осознал он. – Убьёт и не поморщится! У меня нет выбора…» - Я согласен, – решился он. - Ты сделал верный выбор, Энтони Даффи. Слушай внимательно. Ты должен внимательно наблюдать за своими соучениками. Мне нужно знать, когда и кто именно свяжется с вами из иной линии реальности. Я не знаю, когда это произойдёт в этой линии; к сожалению, сейчас моя власть здесь ограничена. Я знаю, что это произойдёт. Вероятно, это произойдёт в этот год или следующий. Возможно, с тобой не свяжутся, но ты находишься рядом и можешь заметить, изменилось ли что-то в их поведении. - То есть, просто быть осведомителем? – разочарованно протянул Энтони. Он ждал чего-то большего. - Это только начало, – молвила она. – Я должна знать, когда произойдёт контакт. После этого ты получишь дополнительные указания. Ступай: до отбоя осталось десять минут и пять секунд. Ты успеешь. Аванс я передам чуть позже.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.