Всё тип-топ, или бардак в театре Кукловода.

R
Заморожен
210
автор
Фэндом:
Размер:
422 страницы, 157 620 слов, 54 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
210 Нравится 950 Отзывы 57 В сборник

Глава 42. Новые враги, или главное держаться вместе, а там уже по случаю разберёмся.

Настройки
Как говорится: одна голова хорошо, а две ещё лучше. Такому правилу последовали и Перо с Лео, вместе взявшиеся помогать Райану со сборкой устройства. Да и эти двое уже как-то и не представляют себе поиски чего-то для этого изобретателя, не имея в помощниках друг дружку. По крайней мере, так сборка какой-нибудь очередной аховой машины проходит в разы быстрее, а особенно, когда Рандом сжалится над бедными подростками и подкинет нужную вещь им прямо в руки. И вот, не успело пройти и часа, как устройство для камер было собрано. Ну, и естественно, дети были вежливо, и уже без кавычек, выкинуты с чердака – как же без этого ритуала обойтись? Пока они бегали по дому, им толком ни с кем пересечься не удалось. Хоть с тем же Кукловодом, которого Лео так хотелось узреть. И что-то Перу подсказывало, что их встреча могла пройти аналогично встрече Кукловода и Джека. «У меня тональника при себе нет, а вот очки солнечные откопать когда-то удалось» — размышляла девушка, сидя вместе с пареньком на ступеньках лестницы второго этажа. Всё-таки, маньяк заслуженно получил своё, но ей всё равно было жаль бедного парня, даже хотела тогда остановить подпольщика и предотвратить дальнейшие физические увечья. Но с её прошедшим состоянием в тот момент эти самые «увечья» могли перекинуться на совершенно другого человека. И тогда мордобоя бы не удалось избежать. — И что делать? — прервал тишину тихий голосок Лео, который сидел, обняв поджатые ноги руками и положив подбородок на колени. Хантер, сидевшая рядом с ним, посмотрела на него вопросительным взглядом. — Как быть? Мы не сможем выбраться отсюда? — Выберемся, куда мы денемся? — уверенным голосом ответила она, посмотрев в стенку перед собой. Паренёк, потускневшим взглядом смотревший на друга, неуверенно кивнул и вернул свой взор тоже перед собой в стенку. В доме стояла какая-то подозрительная тишина. И то, пока они искали детали, хоть как-то шумно было. А сейчас тихо, разве что только внизу какие-то обрывки разговора доносятся, и то не разборчивые. Подростки бы так и продолжили сидеть, слушая эту давящую, неестественную как-то для этого дома, тишину, если бы её не прервали помехи, дотошно знакомые каждому постояльцу этого дома. — Идите в гостиную, — спокойно донёсся голос Трикстера, заставивший подростков вздрогнуть: Липпи от неожиданности, Нику – как и с Алисой - от того, что не желала услышать этот голос. — Вы же не хотите пропустить всё представление? Перо, скосив взгляд на камеру, стиснула зубы и поднялась на ноги, бурча себе под нос далёкие от культурного содержания русские комментарии. Лео, немного растерявшийся, поспешил за девушкой, спускающейся вниз. — Ему лишь бы поиздеваться, — буркнула напоследок она, открывая дверь в комнату и замирая на пороге. М-да уж, зрелище, открытое в комнате, действительно требует зарисовки. В одном углу комнаты расположились последователи, жавшиеся друг к дружке, и неодобрительно косились в сторону старшего Файрвуда, который что-то пытался им истолковать. В другой части комнаты, чуть ли не по струнке смирно, стоят бравые подпольщики, перед которыми уверенно вышагивают лидеры своей фракции, тоже что-то кратко, но понятно, рассказывая им. Около двери обнаруживаются кузены Тайлеры, обсуждающие что-то. Лео, наблюдавший за этим через плечо своей спутницы, решил, что если он не предпримет какие-нибудь меры, то Перо так и останется стоять как вкопанная на пороге и озирать всех присутствующих. Так что, легонько пихнув её в спину, он зашёл следом, отмечая про себя, что некоторых постояльцев тут не видать. — Что тут происходит? — сонно интересуется зашедшая Дженни, потирая глаза. Недавно зашедшие обернулись к ней, и только Лео хотел задать свой вопрос, словом, когда она успела лечь на боковую, если он недавно видел её бодрствующую, как первое его слово утонуло в голосе, который раздался в комнате с механическими нотками. — Приветствую вас, — начал своё представление Мэтт, тем самым заставив всех заткнуться по доброй воле и внемлить его слову. — Вы слышите, что я не Кукловод. И вы спрашиваете, кто же я? — Трикстер, — доносится голос Алисы. Плечи Пера снова дрогнули: как же её бесила эта женщина!.. А последователи, заслышав сим знакомый им голос, прямо оживились на глазах: заулыбались, некоторые переглянулись друг с другом, что-то сказав партнёру... В общем, даже будучи не телепатом, по внешнему виду ворон можно сразу прочитать их мысли, что, мол – раз Алиса здесь, то ничего страшного не произошло. Считали так все последователи, кроме самого дока и Сэма, сам не особо доверяющий с момента смены лидеров этой женщине. — Тише, птенцы, — продолжила она говорить величественным голосом, в котором даже некие нотки презрения промелькнули. Вороны замолчали, улыбки с их лиц спали. — Мы все считали Кукловода Учителем, следовали его урокам и видели в них толк. Считали, что он силён. И если вы всё ещё так считаете, то спросите себя – где же он? По комнате послышались перешёптывания, последователи, как и подпольщики, закопошились. — И я вам отвечу - он сломался. Тот человек, что назывался Учителем, оказался слабым человеком, недостойный поклонения. И я нашла другого Учителя... — Нет, Элис, сейчас ты равна мне, — прервал её пламенную речь Стабле. — И все вы тоже можете быть равными мне, если будете выполнять все мои задания. — Ты хочешь, чтобы они стали твоими рабами, — первый решился подать голос Джим, встав перед воронами. — Ты говоришь о равенстве, но ты лжёшь. Ты никого не хочешь учить, лишь хочешь подчинить. У тебя нет идеи, кроме смерти. — Иначе никак, — ответил он, по голосу несложно определить, что он, возможно, даже пожал плечами на такое заявление. — Или вы сдадитесь своим врагам – Подполью, которые и сами-то долго не проживут? — Не волнуйся, проживём, — усмехнулся Джек, выйдя немного вперёд, — И поживее тебя будем. Кстати, — продолжил иронично он, обращаясь к присутствующим, — видал я тут вашего Кукловода. Джоном звать. Морда точь-в-точь, как на фотке с магнитофона. Правда, уже с фингалом. И, как вы думаете, стоит ли подчиняться тому, кто его обворовал?.. Тихое покашливание, донесшееся из динамиков, заставило всех в комнате умолкнуть и замереть. — Сами выберете. И столкнётесь с последствиями. Будете слушаться и выполнять всё, что я скажу – выберетесь, будете сидеть и ничего не делать – останетесь здесь навсегда, а не будете слушаться и перечить мне – умрёте. Я ясно выражаюсь? — Нет, — безапелляционно ответила Перо с абсолютным покер фейсом, хотя мысленно она себя ругает за столь пониженный инстинкт самосохранения. Это перед ней не Кукловод, с которым она перекинется парой ласковых фразочек, услышит от него саркастический ответит и на сим разойдутся по углам, утолив жажду поскандалить с кем-нибудь. Все присутствующие, которые смотрели на глав Подполья и Перо с надеждой, сейчас на последнюю смотрят с ужасом и опаской. Даже Джек, который тогда хотел сказать что-то Трикстеру, но Билл его ловко остановил, и впоследствии был опережён девушкой, предпочёл промолчать. Но этот камикадзе в юбке продолжает некоторых поражать своей жаждой найти приключения на и так далёкую от хорошего здравия головушку. — И что же тебе неясно? — спокойно, как удав, поинтересовался нео Кукловод-1. — Ну, — флегматично продолжила девушка, — для начала, твоё существование, а так... Договорить ей не дала рука, которой любезно зажал рот неугомонной девчонке Леонардо: — Тихо ты, Перо, — проговорил он тихим голосом, — только хуже сделаешь. — А девочка, по-видимому, совсем страха не имеет..., — задумчиво протянул Мэтт. — Нам и одного маньяка во главе всего этого дурдома хватало, — подал голос Сэм, обращаясь скорее к постояльцам, чем к двум сидящим у пульта людям, — так объявились ещё двое убийц. — Держите карман шире, — усмехнулся мужчина, — среди вас уже давно есть один убийца, но не буду указывать, кто это, думаю, он сам узнает себя. «Что? — глаза Ники заметно расширились от такой новости. — Это он так на меня намекнул?» От степени удивления Пера не отставали и другие присутствующие, услышав подобную новость, и начали перешёптываться, озираясь по сторонам, стараясь такими темпами найти кого-нибудь подозрительного. Поднявшийся в комнате гул не позволил расслышать последние слова Трикстера перед тем, как он вовсе замолчал. Девушка продолжала стоять и смотреть куда-то вдаль, изредка переводя взгляд на переговаривающуюся толпу. Мысли в который раз спутались в клубок. Сейчас её мучил вопрос: откуда Мэтт вообще знает, кем она является? Или он вовсе не на неё намекал? Над головой светловласки зажглась лампочка: может он намекал на Форса? Хоть он и отсидел за неумышленное убийство, но всё равно!.. Но он обращался к ним, ко всем присутствующим, а значит намекал, что преступник находится сейчас в гостиной. И кроме себя она тут никого не знает, кто бы ещё мог быть таким человеком. Или всё-таки тут действительно присутствует подобный индивид, о котором знал Стабле? Слишком много вопросов, много предположений, и ни единого верного ответа; от такого переизбытка информации голова девушки готова была уже пар пускать. — Послушайте! — решил перекричать галдящую толпу Лео. Все постепенно начали замолкать и устремили на него взгляд. — Не стоит слова этого типа принимать всерьёз. Возможно, он это сказал, чтобы мы начали подозревать друг друга и перестали доверять. И в конечном итоге перебили друг друга лишь из-за каких-то глупых подозрений... — А что, если то, что он сказал, правда? — поинтересовалась Эльвира. Другие закивали её словам, вынуждающим взглядом посмотрев на паренька. — Тогда вспомните, что-нибудь до этого времени произошло странного? Кто-нибудь пропал? Кто-нибудь жаловался когда-нибудь на невменяемость какого-то человека? Или нашли ли когда-нибудь чей-то труп? Нет, ничего подобного не произошло. И если бы тот убийца, о котором говорил мистер Стабле, есть, он бы уже давно что-нибудь да сотворил, а не сидел бы, сложа руки. Или для каких целей он продолжает вести себя тише воды, ниже травы? Слова мальчишки прозвучали как-то убедительно. Присутствующие действительно упростили свои взгляды и снова начали перешёптываться друг с другом, успокоившись немного. Прямо положение спас. На сердце у Пера отлегло немножко. — Что ж, враг вышел из тени, — продолжил говорить док ближе всем стоящим людям. — Сомневаюсь, что это будут испытания, привычные для всех. Судя по рассказам о первом акте, то он может потребовать всё, что угодно. — И каков вердикт? — спросил Сэм. Парень, вздохнув, продолжил: — Для дома настают тёмные времена, — ответил он и тронулся с места, шепнув что-то не вышедшей ещё из транса Дженни. Та, встрепенувшись, посмотрела вслед удаляющемуся доктору, затем перевела озадаченный взгляд на Сэма и двух подростков: — И где же он? — тут же кинула она вопрос, введя молодых людей в заблуждение. — О ком ты? — неуверенно спросил Лео. — Раз Мэтт там, то где Джон? — пояснила она. От подростков послышалось дружное «А-а-а-а, вон оно что~» и дружно пожали плечами, невинно хлопая глазками. Они сами не знали, где этого сурка черти носят. Как-никак, но они занимались своим привычным делом, имеющее кодовое название «Я не понял, какого хрена вы ещё здесь? А ну живо в кинотеатр искать трансформатор с компаратором!». Джейн, тяжело вздохнув, схватила двух подростков за руки и потащила их за собой, комментируя это, как поддержкой, а то док как-то загадочно позвал её в детскую, даже не удосужившись объяснить причину вызова. Переглянувшись друг с другом, ребята решили, что из хватки этой девушки хрен выберешься и, смирившись со своей участью, потопали следом за ней. Залетев в детскую, святая троица замерла в который раз на пороге, во все глаза смотря перед собой. Ну, для Ники ничего особенного не было увидеть в Фолле. Ну, разве что посинение вокруг глаза куда-то исчезло. И сразу назревает вопрос: у какого гада завалялся тональник, и почему он не поделился им с Пером? Уоллис, постояв некоторое время, прошла глубже в комнату и остановилась. Экс-Кукловод быстро поднялся с места и тоже остался стоять. — Сейчас батл будет, — шёпотом сказала Хантер Лео. — Как думаешь, кто кого? — Не знаю, — тем же шёпотом ответил ей паренёк. — Думаю, Дженни Джона. Как-никак, но она девушка. — А вдруг в нём садистские наклонности проснутся? — Да ну, вряд ли, — махнул рукой. — На что делаем ставки? — На перфоратор в прихожей. — А он там откуда? — Без понятия, — пожал плечами. — Тогда я за то, что тут начнётся мега-мордобой! — Да не, они наверняка всё мирно решат. — Два дебила – это сила, — донёсся комментарий и следом за ним два ощутимых подзатыльника от дока, мистическим образом материализовавшимся за их спинами. Схватившись за повреждённые макушки, дети недовольно воззрились на Джима, а затем перевели взгляд на предполагаемое поле битвы, на котором до сих пор было затишье, лишь только, опять же, предполагаемые противники уже успели заключить друг друга в тёплые объятия. — Идёмте, — тихо проговорил док, за шкирку утаскивая непоседливых детей из комнаты. — В ближайшие пару часов в детскую лучше не заходить... — В ближайшие пару часов?.., — попугаем повторила Ника, кинув последний взгляд на комнату, и расплылась в широченной улыбке. Теперь два подзатыльника справедливости опустились на светловолосую макушку от двух парней, расшифровавшие её мысли. Таким весёлым темпом они успешно добрались до кухни, где расположилось несколько последователей и подпольщиков, обсуждающие всё недавно произошедшее. Чайку для всех наводят Фредерика с Эльвирой, как любители домохозяйства. Сэм пытается успокоить нескольких буйных подпольщиков во главе с Женей. Даниэль что-то истолковывает последователям. Джек просто наблюдает за всем и не знает, вмешаться ли в перепалку подпольщиков и Сэма или продолжить любоваться этим зрелищем. Истинный лидер, хоть и прошлый. Хоть и калека. В общем, все заняты. — Ну и где же этот ваш Кукловод? — взъелся один из подпольщиков, отодвинув Жмека в сторону, чтобы не возникал лишний раз и не опередил его. — Покажите мне его! Я ему врежу! — Можно я наймусь личным охранником Джону? — флегматично поинтересовалась Перо, подняв руку. — А то я как-то боюсь за славного малого. — Блин, Ник, ну я тебя совсем перестал понимать, — очнулся экс-лидер Подполья. — Ладно, пока он там сидел, это я ещё терпел... Но когда он тут собственной персоной находится, это же такой хороший шанс отомстить. — И не поймёшь, мышка, — лучисто улыбнулась она. Парень прям дёрнулся от чего-то. — Блин, мне так понравилось, когда Кукловод тебя так назвал! И у него получилось это лучше, — свела она губы в трубочку, обиженно уставившись в сторону. — Думаю, сейчас лучше беречь силы для нового врага, — робко сказал Лео. — Кроме того, Кукловод сейчас встал наравне с нами. Успеете ему ещё насолить за всё прошедшее. — Мне уже надоело! — резко сказала Найтон, опустившись на стул и зарывшись руками в волосы. — Я больше не могу тут находиться! Я хочу на свободу, домой, к родным! — Мы все этого хотим, — положила ей на плечо руку Фред. — Но что поделать? — Главное не отчаиваться, — подал голос док. — Дадите слабину – этим воспользуется Мэтт и тогда сломит вас ещё больше. — Он прав, — поддержал дока Сэм. — Будем держаться вместе и поддерживать друг друга. Тогда и продержимся до конца. Думаю, Подполью это труда не составит, вы уже достаточно нам доказали, что силой воли вы в разы сильнее нас, Последователей. — А может, пойти на хитрость? — бросила Ника, задумчиво глядя в потолок. Обернувшись, вся аудитория с интересом посмотрела на неё. — Сделать вид, что мы подчиняемся этому типу, и будем делать всё, что он скажет. Может, так быстрей процесс пойдет, и мы скоро выберемся? — Впервые ты что-то умное сказала, — невинным голоском проговорил Лео, на что Перо на него злобно покосилась. — Но это не вариант. Вдруг он что-то за пределы возможного придумает? К примеру, в знак верности ему пойти и убить такого-то человека? — Вот тут ты прав, — протянула она. — И, кроме того, я не собираюсь этому придурку подчиняться, — буркнул Файрвуд-младший, закинув руки за голову. — Так унижать себя я не буду. — В любом случае, сейчас лучше вести себя более сдержанно, — надавил на последнее слово экс-лидер Последователей, покосившись на Перо. — Я надеюсь, ты это понимаешь, Ника? Будь осторожна в выборе фраз и поступков. Процент смертности с новыми Кукловодами может резко возрасти. — Да знаю я, — фыркнула девушка, отвернувшись от него. Док обречённо выдохнул: если с прошлым Кукловодом эта девчонка осторожностью пользовалась поверхностно, то с нынешними ей следует поубавить свой юношеский максимализм для своего же блага. Иначе последствия ещё окажутся плачевными. На этом они разговор решили прервать. Фредерика вызвалась проводить Эльвиру в её комнату, а то у девушки начинает подкатывать истерика. Даниэль, схватив своих ребят, юркнул в подвал, а то они ещё его кузена в клочья разорвут по радужным причинам. Перо решила пойти тоже в свою комнату и привести свои мысли в порядок: всё-таки рассуждать на более важные темы лучше со свежей головой, чем когда в ней запутанный клубок всевозможных мыслей. Кроме того, близится ночь, и ещё неизвестно, что удумают новые Кукловоды устроить своим марионеткам.
210 Нравится 950 Отзывы 57 В сборник
Отзывы (15)