Великий Чосон

R
Заморожен
8
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
11 страниц, 4 521 слово, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник

2. Принц Ю

Настройки
- Что думаешь об этом маскараде лжи? – обратился принц Ю, к едва подошедшей принцессе Ансун. Он, как и обещал, ждал сестру в Кёнхверу. Удобно устроившись на одной из широких скамей беседки, он смотрел на спокойную озерную воду, лицо его не выражало ничего, и лишь складка на лбу говорила о том, что принц чем-то озадачен. Прощание с королем было окончено несколькими часами раннее. Гроб с телом Его Величества сожгли во дворе перед входом в тронный зал. Королевская семья впервые за долгие годы собралась вместе. Но горе их не сплотило, напротив, принцы и принцессы бросали друг на друга взгляды полные злобы и недовольства. Уважение в качестве поклонов они были вынуждены выказывать друг другу, но и это делалось с неохотой. Некоторые из приличия затевали разговор с другими, но те не складывались и сворачивались после двух-трех обыденных вопросов. - Если в этом дворце и есть честные люди, то это Ён и королева, - заметил принц. Он обернулся к принцессе, которая сжимала тонкими пальцами ткань своего платья. - Эти двое, хоть и остры на язык, но, согласись, с ними иметь дело приятнее, чем с теми, кто смотрит с улыбкой, а сам горазд выгрызть тебе глотку, - продолжил он, не обращая внимания на нервозность сестры. – Что думаешь? Я прав? Юная принцесса подняла на брата испуганный взгляд и тут же опустила его. Ей казалось, что, находясь сейчас один на один со строптивым и своенравным принцем, она совершает что-то противозаконное. - Не могу взяться судить тех, кого почти не знаю, - все же выдавила принцесса и попыталась сопроводить свою фразу улыбкой. Та вышла уставшей и неискренней, что не скрылось от глаз принца Ю. Он улыбнулся и, поднявшись, положил широкую ладонь на хрупкое плечо сестры. - Разве тебе не кажется, что мы в одной лодке? - Что Вы имеете в виду? – принцесса не понимала, к чему ведет брат, но чувствовала, что ей лучше не связываться с человеком, который итак знает о ней многое. - Я думаю, что нам нужно держаться вместе. Ваша матушка скончалась, когда Вы были ребенком. Свою я тоже потерял во младенчестве. И вы, и я были частью дворца, но были оторваны от него. Я долгое время учился в Китае, Вы тоже были вдали от дома. - Я думаю, что все решения Его Величества… - Были неправильными, - вставил принц, - я помогу Вам не утонуть в той грязи, что Вы успели развести вокруг себя. А Вы поможете мне щелкнуть по носу тех, кто в любой момент готов воткнуть нож в спину, - последние слова Ли Ю произнес на выдохе, отчего молоденькой пугливой девушке стало совсем не по себе. Она не поняла, что брат имеет в виду под «щелкнуть по носу», потому что провела подростковые годы вдали от дворца и не знала всех интриг присущих королевскому двору. Но что-то ей подсказывало, что принц с предателями вовсе не в го* собрался играть. - Не сочтите за дерзость, брат, но Вы кажетесь мне намного страшнее, чем те, о ком говорите, - неуверенно сказала принцесса и опустила голову. Конечно, она боялась, что принц расскажет всем о том, какой любвеобильной ей пристало быть последние два года, не могла не бояться. Но таков был ее характер, она была слишком неопытной, что не было странностью, учитывая ее возраст, поэтому действовала по наитию, не задумываясь о том, что будет потом. Принц Ю подошел ближе, и Ансун почувствовала от его одежд запах крови. Она подняла на брата удивленный взгляд и испуганно попятилась назад. Тот заметил страх, полоснувший в глазах девушки, и мягко улыбнулся, но и эта улыбка не получилась сердечной, его лицу подходила строгость, любая другая эмоция подчеркивала уродство. - Если ты испугалась этого, - он поднял окровавленную ладонь, - то не стоит, это лишь случайность. Хоть принц Ю и был знатным обманщиком, в этот раз говорил правду. Он, в самом деле, поранился, когда прогуливался по саду в ожидании принцессы. - В таком случае, нужно поторопиться и обработать рану. Я велю позвать лекаря, - принцесса решила, что ей выдалась отличная возможность закончить этот неприятный разговор. – Не стоит относиться к здоровью спустя рукава, к тому же, теперь Вам понадобиться больше сил, чтобы работать усерднее на благо Чосона. Принц схватил Ли Ансун за локоть, когда та уже хотела сбежать и, заглянув в ее широко открытые глаза, прошептал на ухо: - Я буду ждать твоего «да», потому скоро ты сама поймешь, как тяжело живется во дворце без поддержки. И принц Ю отпустил сестру, точно зная, что та обязательно вернется. *** Сидя в своих покоях, принцесса смотрелась в зеркало и думала о том, что жизнь ее, как бескрайний водоворот событий. Они накатывали неожиданно, словно гром среди ясного неба, и для Ансун, которая еще мало что в жизни понимала, это была слишком тяжелая ноша. А еще мысли о скором замужестве, не давали девушке покоя. Ли Хян никогда плохо не относился к сестре, но ослушаться веления покойного отца, не решился бы, принцесса знала. В ее голове было так много мыслей, что под их давлением разболелась голова. Ли Ансун попросила слуг подготовить ванну, чтобы немного расслабиться, ведь, скоро ей предстояло посетить тронный зал, где должна была пройти коронация принца Хяна. - Принцесса, Вы теперь с нами останетесь? – поинтересовалась служанка Суа, с которой Ансун играла в детстве. Та сильно изменилась, похорошела, хотя в детстве была настоящим гадким утенком. И принцесса неосознанно улыбалась, вспоминая, как вместе они носились во дворе, подсматривая за тем, как мальчишки учились фехтованию. Те казались им храбрыми и мужественными, сильными и властными, настоящими воинами. - Должно быть, будущий король отправит меня в Китай, - она натянуто улыбнулась и прошла в купальню, где ее ожидали еще две помощницы. - Здорово, наверное, станете императрицей Китая, - мечтательно прикрыла глаза Суа, - я слышала, что наследный принц китайский красотой не отличается, но он умен, поэтому государство с ним процветать будет, а если рядом окажется мудрая супруга, так вообще будет радость империи. - Принц красотой не отличается, а я наоборот, - улыбнулась принцесса и опустилась в горячую воду, от которой по коже побежали мурашки, - мужчинам нравится мое лицо, но мудрости во мне совсем нет, поэтому со мной Китай процветать не будет. Суа присела на бортик рядом с принцессой и принялась намыливать чужие волосы. В помещение было душно и пахло розами, и Ансун прикрыла глаза, расслабляясь. Давно прошли те дни, когда к ней относились, как к истинной принцессе, и ей подумалось, что быть принцессой совсем неплохо, особенно, когда ты беззаботно лежишь в ванне, а вокруг слуги, готовые исполнить любой приказ. - Ну, знаете, принцесса, это совсем не странно, Вы еще молоды, мудрость ведь с опытом приходит. Хотя, что касается принца Хвана…ну, Вы знаете, он особый случай. - Принца Хвана? – Ансун запрокинула голову и вопрошающе взглянула на служанку, потому что никакого принца Хвана не знала. – Еще один незаконнорожденный сын Его Величества? – предположила она. Суа рассмеялась и замахала руками. - Нет-нет, видно Вы не помните его, потому что уехали, когда тот был еще ребенком. Это сын принца Ю, ему сейчас десять. Принцесса задумчиво прикусила губу. Она помнила старшего сына принца Ю, которого звали Ыйгён. Его давно отправили в Китай, к тому же учителю, у которого жил его отец, но Хвана она никак не могла припомнить. - И что? Что принц Хван? - Он в свои десять лет знает больше, чем некоторые старцы преклонного возраста. Китайский язык выучил, едва заговорил, в совершенстве владеет китайской письменностью и хангылью*. Но навыки свои редко применяет на практике, потому что в подмастерье королевской работает. - Принц в подмастерье? – Ансун не поверила своим ушам, и ехидная улыбка сама расползлась на ее лице. – Я хорошо знаю королевский нрав, должна быть какая-то выгода, раз принц Хван работает там. Ему, случайно, не пообещали взамен престол? - Нет никакой выгоды! – возразила Суа, намыливая волосы принцессы, - он фантастический кузнец, его мечи самые прочные и острые, а лезвия тонкие настолько, что нынешний китайский император посылал письмо с прошением отправить ему в дар несколько клинков. Вот познакомитесь с принцем лично, сами все поймете. Принцесса ничего не ответила, решив, что Суа преувеличивает. Тем более, что речь шла о сыне Ли Ю, от которого ничего хорошего ждать не приходилось, а значит и от детей его, ведь не зря же говорят, что яблоня от яблони не далеко падает. Суа продолжала еще что-то рассказывать, воодушевленно размахивая руками, но принцесса пропускала ее словами мимо ушей, стараясь насладиться спокойствием, которое длилось недолго. На церемонии коронации присутствовали многие члены королевской семьи, и каждый считал своим долгом бросить на Ансун высокомерный взгляд, указывающий на ее место. К принцу Ю относились лучше, принцесса думала, что это связано с тем, что тот был хорошо образован и состоял в браке с дочерью китайского посла, которая была завидной партией для любого из принцев, но досталась Ю, потому что тот вовремя поговорил с отцом, склонив решение в свою сторону. Принцесса стояла в отдалении, чтобы не привлекать внимание, ей не хотелось выдавливать из себя улыбки, отвечать на вопросы и краснеть, если спрашивали что-то личное. Рядом с девушкой стоял Ли Хонхви, старший сын наследного принца, который вертел головой в разные стороны и бросал заинтересованные взгляды на всех присутствующих. - Мой отец уже несколько лет правит страной, - вдруг заговорил он, обращаясь к Ли Ансун. Она перевела удивленный взгляд на племянника, которого узнала сразу, потому что тот почти не изменился с их последней встречи. - Несколько лет? – переспросила девушка, не понимая, о чем говорит мальчик. Тот кивнул и поправил съехавший головной убор, который передал ему отец перед церемонией - убор наследного принца. Это означало, что Хонхви теперь официально стал кронпринцем, несмотря на юный возраст. - Да, он был регентом при Его Величестве, - заявил он и добавил шепотом, - но это тайна для членов королевской семьи, только министры знали об этом. Ансун прикусила губу, не понимая, почему племянник рассказывает ей это, если это тайна. Тем более что они никогда не были близки, просто не успели. - Почему так случилось? Почему король был не в силах править самостоятельно? Хонхви пожал плечами. Он выглядел старше своих лет, но только внешне. Его совсем еще детский характер и широкая улыбка выдавали в нем истинного ребенка. - Отец говорил, что таким образом учился править страной. Отец многое сделал для Чосона уже сейчас, дальше будет только лучше, - мальчик взглянул на тетю блестящими глазами и подарил ей теплую улыбку, на которую девушка не могла не ответить. Ей вдруг подумалось, что и из этого мальчишки, еще совсем несмышлёного и глуповатого, тоже получится замечательный король, который будет справедливо относиться к своим подданным и усердно работать на благо Чосона. Этот небольшой мир, которым был королевский дворец, еще до конца не прогнил, потому что здесь, среди лжи и предательств, росли дети. Они ничего не понимали и просто жили, стараясь быть достойными представителями династии. Принцесса перевела взгляд на головной убор принца Хонхви, который был ему явно велик, и тяжело вздохнула, понимая, что это та тяжесть, которая окончательно забрала у двенадцатилетнего мальчика детство. Лицо принцессы исказилось еще сильнее, когда она встретилась взглядом с принцем Ю. Тот стоял едва ли не напротив и широко улыбался, осматривая сестру с ног до головы. Он выжидал, поэтому ничего не предпринимал. Он был расчетлив и умен и никогда не действовал опрометчиво. Его главной целью был трон, который так близко и так далеко одновременно. Иногда принц бросал в его сторону томные взгляды, словно обещал куску золота – мы скоро будем вместе. Ансун снова ловила себя на мысли, что лицо брата ее пугает, оно и злое и красивое, и опасное и притягательное. И эта жгучая смесь заставляла ее всю дрожать изнутри. Когда двери тронного зала распахнулись и в проеме показался принц Хян в королевских одеждах, лицо Ли Ю сделалось еще более устрашающим. Его глаза потемнели, ухмылка, исказившая лицо, напомнила оскал. Это не скрылось от глаз принцессы, и она тяжело сглотнула. Ей стало страшно, потому что брат со злобой и завистью смотрел на родного человека, и теперь принцесса точно поняла, в чем именно принц Ю просил помощи. Она взглянула в глаза старшего брата и усмехнулась, давая понять, что все его намерения, мысли и планы известны ей, и они ей противны. *** - Да здравствует Его Величество, - сказал принц Ю, подошедший к королеве Сохен. – Я счастлив за Вашу семью, теперь Вы стали вдовствующей королевой, это большая радость. Королева знала, что Ли Ю не так прост как кажется, но была благодарна ему за то, что он не мешался под ногами, а лишь услужливо улыбался, помня, где его место. - Я бы хотела стать вдовствующей королевой намного позже, чем это случилось, но раз уж Его Величество так скоро оставил нас, то мне ничего не остается, кроме как быть на стороне сына и во всем ему помогать. - Примите и мои поздравления, госпожа, - принц Ён коротко поклонился королеве и перевел взгляд на Ю, который поспешил выдавить улыбку. - Слышал, Ваша матушка болеет, передайте ей, чтобы скорее поправлялась. Я схожу к ней с визитом и принесу чего-нибудь вкусного. - В этом нет необходимости, - парировал Ён, - она уже приходит в себя. Думаю, что болезнь связана с уходом отца, для нас всех это стало ударом. Ли Ансун, стоявшая в стороне, улыбалась, думая, что Ю, к ее великому сожалению, является типичным представителем королевской семьи. В его словах было столько лицемерия и лжи, что девушка невольно поежилась. - Принц Ю, - прошептала она сама себе, - Вы первый, кто улыбается в лицо, а сам готов воткнуть нож в спину.
Примечания:
8 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (2)