ID работы: 5305583

Исток

Гет
PG-13
Завершён
286
автор
Размер:
151 страница, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
286 Нравится 109 Отзывы 104 В сборник Скачать

Хэ Су

Настройки текста
Хачжин спешила в больницу, бежала туда, думая, что Чимин очнулся, пока её не было рядом, что он открыл глаза, и теперь ждёт её… Конечно, этого не случилось. Сейчас, неделю назад или месяц итог был одинаков: Чимин всё ещё лежал на этой отвратительно белой кровати и не подавал никаких признаков жизни. Окружённый безучастными машинами, неожиданно беззащитный он казался Хачжин таким трогательным, почти хрупким, что сердце заходилось. С сердцем у неё в последний месяц была беда. Оно — глупое — билось отчаянно и всё время болело, прихватывало и даже ныло. Хачжин глотала таблетки и снова скрывалась в палате, куда её милосердно пускал доктор — старый знакомый Ханыля. Она просиживала там столько, сколько могла, снова и снова возвращаясь к воспоминаниям об аварии. Всё произошло так быстро. Хачжин по-настоящему увидела только жёлтый зонт, гибнущий под колёсами автомобиля, а потом — мрак и пробуждение в этой же самой больнице. Её обследовали, ей что-то объясняли, а она думала только: «Что с ним?». И позже, когда заботливые Сохён и Ханыль рассказали ей обо всём, крепилась изо всех сил, чтобы не расплакаться прямо у них на глазах, будто их можно было провести. Хачжин взглянула на Чимина, легко коснулась его руки — пусть она уже месяц была такой холодной, всё равно каждый раз это задевало по-новому. Стараясь отогнать дурные мысли (он же очнётся, его рука не останется навеки безжизненной и ледяной), Хачжин прижалась губами к пальцам Чимина, прощаясь с ним на некоторое время. Хачжин знала, что скоро появится кто-нибудь из Анов. Они по очереди навещали Чимина, и ей удавалось не сталкиваться с ними. Но, видно, в этот раз посетитель пришёл раньше назначенных — неизвестно кем — шести часов. Шаг у пришедшего был тяжёлый. Он приближался к кровати, Хачжин чувствовала на себе его взгляд — ощупывающий, обследующий, требовательный. Подняв голову, Хачжин увидела императора. Пусть он переродился, но всё равно остался властелином, создал великолепную ON да и сам выглядел внушительно. По-прежнему. Так, быстро пронеслись перед глазами все те моменты, что были связаны с этим человеком — от их первой встречи, когда её спасла только собственная находчивость, до последней просьбы-приказа. Хачжин выдохнула, ожидая вопросов. Император — точнее господин Ан — всё ещё молчал, и ей пришлось самой произнести: — Здравствуйте. Она хотела встать и выйти из палаты, перед этим извинившись и, может быть, попросив, не лишать её права приходить к Чимину, но, заметив движение Хачжин, господин Ан остановил её: — Постойте, — едва заметно улыбнулся. — Здравствуйте. Так… значит, это вас Чимин прикрыл собой? Хачжин кивнула. Она знала, что у Чимина сложные отношения с отцом — хотя он и не вдавался в подробности, — и не могла предугадать, как отреагирует господин Ан на её признание. Вдруг он обвинит её в состоянии сына? Хачжин вот не переставала себя винить. Но господин Ан ничего не сказал, покачал головой и ещё раз внимательно посмотрел на неё. — А я всегда думал, что у Чимина нет сердца, — сказал он, наконец. Тихо, точно и не к ней обращался, а просто проговаривал вслух всё, что приходило в голову. Впрочем, возможно, так и было. — Вы с ним давно знакомы? — перешёл он к тем самым вопросам, которых так боялась Хачжин. Она, не успев подумать, ответила: — Да. Господин Ан прищёлкнул языком, потом обогнул койку и встал с противоположной стороны: — А я слышал, что вы познакомились относительно недавно. — У всех разное чувство времени, — выкрутилась Хачжин. Ей стало неприятно, что этот человек проверяет её, что он уже «слышал» и решил выяснить так ли это. Поймать Хачжин. Однако она всё равно просидела в палате ещё немного. Невежливо было бы уходить посреди разговора. Хачжин поглядывала на господина Ана и мучилась от неловкости и неопределённости. К тому же ей очень хотелось спросить: зачем вы так запутали свои отношения с сыном? Ведь Чимин добр, он не мог сам закрыть от вас сердце, за что же вы теперь против него ополчились? Хачжин не знала, что именно творилось между господином Аном и Чимином, но верила — это было несправедливо. «Почему всё происходящее с Со в любой из жизней так жестоко?», — размышляла она, разглядывая стену над головой Чимина. Ей казалось, что неприлично смотреть на него слишком долго при господине Ане, и Хачжин пыталась сдерживаться. Она вздохнула свободно, только когда у господина Ана зажужжал телефон, и он вышел из палаты. Это значило, что и ей стоит удалиться поскорее. «Чтобы вновь прийти», — сказала себе Хачжин. Её жизнь с момента выписки строилась вокруг этой палаты. Хачжин вяло ходила на собеседования — её всё равно никто не хотел брать на работу, поэтому в последние пару недель Хачжин совсем забросила это дело, — что-то ела, заставляла себя спать и снова возвращалась сюда. Только здесь, рядом с Чимином, Хачжин жила по-настоящему. Сохён твердила, что так нельзя. Но её давняя подруга была слишком счастлива — она не могла понять Хачжин. Взглянув на Чимина ещё раз, Хачжин произнесла мысленно то, что не успела сказать тогда: «Я люблю тебя». И вышла за дверь. Она успела услышать голос господина Ана: — Да я здесь, Ёнсук. Всё, как ты говорила. Я, кстати, заеду к тебе после. Хачжин быстро свернула за угол. Она не знала, кто такая эта Ёнсук, но всё же ей казалось неправильным то, что господин Ан договаривается о встрече с женщиной рядом с палатой, в которой лежит его сын. Рядом с палатой, в которой он может умереть. Хачжин помотала головой, но это не помогло. Найти Со, чтобы потерять его — в последнее время она всё чаще думала, что судьба именно так завершит их историю, что судьба ненавидит её. Погружённая в свои мысли, Хачжин столкнулась с санитаром, который катил тележку. Она тут же извинилась. Мужчина кивнул, а потом подмигнул ей, точно они были заговорщиками. Хачжин удивилась и только спустя несколько секунд — когда санитар исчез в глубине коридора — поняла: она хорошо его знает. Хачжин кинулась за Чимоном, — а она была уверена, что это он, — надеясь догнать его, и узнать что-нибудь о судьбе Чимина. «Ему ведь всё известно, он путешествует между мирами, он расскажет мне о Чимине… о Со», — думала Хачжин, пока петляла по коридорам и лестницам. Она даже набралась храбрости и заглянула в одно из служебных помещений. Всё было напрасно. Чимон испарился. «А, может, он мне просто привиделся», — вздохнула разочарованная Хачжин. Таинственный астроном знал всё на свете, и сейчас Хачжин завидовала ему: больше всего на свете она желала выяснить, когда очнётся Чимин. Она хотела, чтобы это случилось как можно скорее. Чимон не являлся на мысленный зов Хачжин, небеса, когда-то по неизвестной причине пославшие её в Корё, молчали. «Чимин… Со так нужен мне. Не забирайте его, пожалуйста. Разрешите ему жить», — попросила Хачжин у высших сил. В глубине души она верила, что именно они перенесли её на сотни лет назад, а потом вернули обратно. Она чувствовала: возвращение Чимина тоже зависит от них.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.