ID работы: 5313152

The Dragon of Metal/Дракон Металла

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
32
переводчик
SashiKaboyaki сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 45 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 61 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 6: Шен-Гонг-Ву!

Настройки текста
      Джек Спайсер был в своем доме и расслаблялся на кровати. Он продолжал его Шаолиньскую тренировку, казалось, годами, но все это была лишь одна неделя.       Его друзья-монахи, в том числе Раймундо, заметили, как быстро Джек узнал, что навык Дракона Металла придает ему его огромный интеллект. Его ловкость и сила улучшились от тренировок в течение дня, а его ум оставался занятым ночью, когда он возился в своем доме рядом с храмом.       Когда он глубоко вздохнул и закрыл глаза, он задумался о прошлой неделе. Конечно, это было трудно, и он все еще не был уверен, что он когда-нибудь станет героем, но было определенное утешение в том, что вокруг были люди. Это было так давно, когда у него кто-то был — его родители -, он почти забыл, как взаимодействовать с другими людьми.       Его не волновало, спал ли он на матрасе или имел ограниченное количество электричества, но он был доволен, что ел за своим столом и тренировался с ними. Он даже показал всем вокруг свой маленький дом, и Оми был очень заинтригован мыслью о кровати, которая не была на земле. Он слегка усмехнулся и потер рукой подбородок, чувствуя щетину. — Агх. Пора снова побриться? — Он громко сказал это, когда шел в ванную комнату, вытащил электрическую бритву и начал бриться. Он решил использовать электробритву, так как все его попытки бритвенных ботов казались по крайней мере, опасными, если не смертельно.       Внезапно Ву трекер Джека включился. Он закатил глаза и продолжил бриться, полагая, что это ложная тревога. Однако тревога была далека не ложной, когда Клей ворвался в его входную дверь. — Спайсер? Спайсер! Выходи отсюда! У нас есть куча полная неприятностей, которых надо решить!       Джек немедленно выключил бритву, бросил ее и выбежал. — Что такое? — сказал он своим обычным тоном. — Додзё почувствовал Шен-Гонг-Ву!       Джек поднял бровь, прошло много лет с тех пор, как активировался Шен-Гонг-Ву. Клей уже обернулся и начал пробираться в дверь. — Давай Спайсер!       Джек выскочил из двери и направился в храм с Клеем. Они прибыли и нашли Додзё яростно царапавшим его чешуи и таща себя по земле. Они также заметили, что у него были фурункулы на животе и опухшее красное лицо. — Джи Додзё. Ты выглядишь хуже, чем телка в день резьбы! — заметил Клей, когда к ним присоединились остальные три монаха.       Додзё дернулся. — Было активировано три Шен-Гонг-Ву! — Он продолжал чесаться. — Это самый тяжелый случай лихорадки Шен-Гонг-Ву, который у меня был за последние годы.       Мастер Фунг подошел к монахам. — Шен-гонг-Ву были активированы из-за Дракона Металла. Если были активированы три Шен-Гонг-Ву, то вам нужно будет разделиться на группы и получить их как можно скорее, чтобы избежать их попадания в чужие руки.       Додзё в отчаянии вскрикнул от невозможности почесать все его болячки. — Вперед, вперед, вперед! — Кто куда пойдет, мастер Фунг? — спросила Кимико. — Оми и Клей, вы заберете первый Шен-Гонг-Ву из Австралии. Вы возьмете с собой Додзё. — И какие Шен-Гонг-Ву мы должны взять, мастер Фунг? — осведомился Оми. — Никакие. Ни кто не будет брать с собой Шен-Гонг-Ву, вы должны полагаться лишь на свой элемент. — Что тогда на счет Джека? У него еще нет силы своего элемента. — сказал раздраженный Раймундо. — Тогда это будет отличной возможностью для него отточить свое мастерство. Джек и Кимико пойдут и разыщут Подвеску Ксан Кси, используя Серебряного Манта. — ответил Мастер Фунг.       Раймундо был ошарашен. — Что! Кимико и Джек? Нет, пустите меня с Джеком. Кимико — просто девочка!       Рот Кимико тотчас сжался. — Просто девочка? Я учу Джека больше, чем любой из вас!       Мастер Фунг кивнул. — Это правда, Кимико. Раймундо, как Воин Шоку, ты должен отправиться один в Корею, используя Крылья Тинаби.       Додзё, которому удалось успокоиться, внезапно вскрикнул. — Может уже отправимся, пожалуйста ? Мне нужно избавиться от этого зуда!       С этими словами, Клей и Оми сели на спину Додзё, а вслед за ним Джек и Кимико, которые прыгнули в Серебряного Манта и улетели. Раймундо посмотрел на мастера Фунга. — Надеюсь, Вы знаете, что делаете. Джек раньше был злым.       Мастер Фунг закрыл глаза. — Раймундо, ты должен дать другому члену команды второй шанс, как члены твоей команды дали второй шанс тебе.       Раймундо вздохнул и взлетел, используя Крылья Тинаби.

***

      Кимико села рядом с Джеком, когда они пролетели на Серебряном Манте. Они решили оставить пилотирование Джеку, поскольку он сам построил много летательных аппаратов и имеет большой опыт. Используя свой трекер Шен-Гонг-Ву, он расшифровал, что они отправляются на маленький остров под названием «Атолл Ари».       Никто ничего не говорил после того, как Джек сообщил ей о их пункте назначении. Тишина была такой неловкой, что было почти невыносимо, поэтому Джек решил ее нарушить. — Итак, Раймундо, похоже, расстроился, что мы идем вместе.       Кимико нахмурилась и сделала паузу. — Да, он просто защищает, вот и все.       Джек кивнул. Еще одно неловкое молчание. — Итак, ты и он…       Кимико быстро поняла. — Ничего не происходило. Мы пытались, но это не сработало. — Ох… Джек сказал, как можно скромнее. — Да. — Она помолчала. — Сколько еще до прибытия?       Джек взглянул на свой Ву-трекер на запястье. — Еще 10 минут. — Мм.       Некоторое время они сидели молча, глядя на океан, над которым они летели. — Итак, Джек. Твои… родители… — осторожно спросила Кимико.       Джек нахмурился и продолжал смотреть вперёд. -Да. И что с ними?       Кимико поджала губы, она не была уверена, было ли правдоподобное время обратиться к слону в комнате. — Как… как они умерли?       Джек фыркнул. — Не буду ходить вокруг да около… Хорошо… Они погибли во взрыве, организованном Братаном Пандой.       Глаза Кимико расширились на мгновение, и она остановилась. -Ох. Почему? — Что тебе дают эти вопросы, Кимико? — Просто любопытно… Ты знаешь… Моя мама умерла когда я была маленькой. — Да. Я знал. Братан Панда рассказал мне, когда мы взяли компанию твоего отца.       Кимико смотрела прямо перед собой. Она забыла, что он это делал. Джек, очевидно, уловлил недовольство вопросом, сказал. — За которое я, как и за все остальное дерьмо, которое я сделал, извиняюсь.       Кимико позволила маленькому «мм» выйти из ее губ. Она собиралась продолжать спрашивать Джека о его родителях, когда она заметила атолл Ари. Забыв о текущей ситуации, она испуганно вскрикнула. — Это он, Джек! Остров!       Джек кивнул и погрузил Серебряного Манта в кристально чистую воду, чтобы они смогли выскользнуть на пляж. Они вышли из и начали искать, идя по белому песку. Джек вздрогнул, смотря в небо. — Я действительно должен был купить солнцезащитный крем.       Кимико закатила глаза. — Просто продолжай искать Шен-Гонг-Ву! Как он назывался?       Джек щелкнул на своем трекере Шен-Гонг-Ву. — Это кулон, называемый Светом Ксан Кси. По-видимому, он вызывает ослепляющий свет в битве.       Кимико посмотрела на Джека. — Звучит круто! Хотя я не знаю, почему Додзё спрятал его здесь.       Джек усмехнулся. — Ну, посмотри вокруг. Почему ему было не спрятать здесь Шен-Гонг-Ву? — Правда. По крайней мере, нам не грозят атаки Хейлиня! Я могла бы провести здесь несколько дней, если бы не тренировалась.       Джек нахмурился. — Почему ты сказала, что не думаешь, что мы вне риска к атакам Хейлиня?       Кимико приподняла бровь. — Конечно, Вуя — единственный человек, который может отследить Шен-Гонг-Ву.       Джек нервно улыбнулся. — Ну… это не совсем так. — Джек… О чем ты говоришь… — подозрительно спросила Кимико. — Ты помнишь ту большую космическую разборку, которую у нас была после того, как Раймундо стал воином Шоку?       Кимико кивнула, и Джек продолжил. — Ну, Таббимура проигрывал ужасно. Действительно, очень ужасно. Он устал проигрывать Шен-Гонг-Ву, потому что он не знал, когда они активизировались. Поэтому он попросил меня сделать ему устройство слежения, он предложил мне возможность сделать несколько тестов на нем, чтобы я смог сделать моих собственных жирных ботов. Естественно, я принял его предложение.       Челюсть Кимико отвалилась, как только Джек сказал «Таббимура», и единственное, что она могла придумать. — Ты идиот. — Хэй! Мои жирные боты были отличным дополнением к семье Джек-ботов. Они заставили моих других Джек-ботов чувствовать лучше о своих телах, — сказал Джек, прежде чем пробормотать «глупые чипы эмоций».       Почти как по команде, Кимико и Джек услышали звук вертолета, когда он парил над ними. Из него выскочил Туббимура, который упал на землю с громким глухим стуком. Он тотчас встал и злобно рассмеялся. — Джек! Давно не виделись! — Уходи, Табби. Это наш Шен-Гонг-Ву.       Голова Таббимуры отшатнулась. -Ты… ты хочешь сказать, что ты с монахами Шаолинь? — сказал он, прежде чем выдать еще один отвратительный смех.       Тем временем Кимико заметила Шен-Гонг-Ву, слегка прилипнувший к песку недалеко от того места, где Таббимура приземлился. Она начала пробираться к нему, надеясь, что ее новый противник не увидит ее. К сожалению, так он и сделал. Они оба бросились к нему и одновременно коснулись. — Кимико! Я призываю тебя к Шаолиньскому поединку! Моя Монета Богомола против твоего… что у тебя есть?       Кимико нахмурилась. Единственный Шен-Гонг-Ву, который они принесли, был Серебряный Манта — их транспорт. Она решила, что ставка будет стоить того. — У меня есть Серебряный Манта! — Отлично! — крикнул Таббимура. — Моя Монета Богомола, против твоего Серебряного Манты. Игра — кокосовое лазанье! Кто первый поднимется на вершину кокосовой пальмы, побеждает! — Давай сделаем это! Шаолиньский поединок! — закричала Кимико.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.