ID работы: 5315173

"The Austrian: Book Two"

Гет
R
Заморожен
25
автор
Размер:
55 страниц, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Глава 1 Вена, Февраль 1939 - Благодарю вас, герр министр. Я крайне ценю вашу веру в мои способности, - проговорил я в трубку моему непосредственному начальнику - Артуру Зейсс-Инкварту - не в силах скрыть предовольной ухмылки. Отто, мой ближайший друг, который, казалось, насовсем обосновался в моём новом кабинете (и даже в моём собственном кресле, в котором он весьма комфортно разместился), просиял в ответ на мой счастливый вид. - Уверяю вас, организация разведывательной сети на востоке для меня сейчас также является приоритетом. Так точно. Нет, герр министр, конечно же, меня не затруднит. Я с радостью посвящу всё своё свободное время личному наблюдению за ходом дела. Так точно. Он действительно так и сказал? Я защёлкал пальцами, чтобы привлечь внимание Отто, и, едва сдерживая волнение, ткнул пальцем в сторону портрета фюрера, занимавшего большую часть противоположной стены. Отто вопросительно склонил голову на сторону, указал на портрет и снова на меня, вскинув брови вверх. Я закивал, улыбаясь ещё шире. - Слушаюсь, герр министр. Если фюрер доволен моими докладами, я буду стараться вдвойне, чтобы его не разочаровать. И мне позвольте вас отблагодарить, герр министр. Так точно. Heil Hitler! Я опустил трубку на рычаг и спрыгнул с крышки стола, на которой сидел, чтобы сгрести Отто в медвежьи объятия. - Фюрер выразил своё удовольствие по поводу того, как я организовал работу разведывательной сети, Отто! Он сам так и сказал Зейсс-Инкварту, когда тот ездил в Берлин! Отто похлопал меня по спине, все мои эмоции немедленно отражаясь на его лице. Сразу же после Аншлюса Австрии, когда меня назначили на пост государственного секретаря по безопасности, все начали немедленно шутить на наш счёт, спрашивая, а не были ли мы близнецами, разлучёнными при рождении. Была доля правды в их подначках: мы даже выглядели похоже, два здоровяка под два метра ростом, с лицами, изрезанными дуэльными шрамами ещё со времён нашего студенчества. Отто следовал за мной как тень, и наши коллеги частенько говорили, что если кто-то хотел найти Отто Скорцени, то им всего лишь надо было разыскать группенфюрера доктора Эрнста Кальтенбруннера. Или наоборот. Ну да, по сути так и было; да и как я мог обращаться с моим другом как с обычным подчинённым, если это именно благодаря ему я и получил этот пост? Не реши он тогда принять мою, лидера австрийских СС, сторону, объединив усилия против Рейнхарда Гейдриха, шефа секретной службы Рейха, то и не было бы у меня сейчас этого замечательного кабинета. Гейдрих из кожи вон лез, чтобы только сделать моё назначение на пост невозможным, но только вот против двух австрийцев ему было не выиграть. - А ты сомневался, что ему что-то не понравится? - Отто улыбнулся мне из моего кресла, пока я мерил шагами ковёр, не в силах усидеть на месте от переполнявшего меня волнения. - Как ему в принципе могло что-то не понравиться? Ты только взгляни на грандиозную работу, что ты проделал! Организовал такую сеть разведки меньше чем за год, и всё - с чистого листа! - Он даже сказал, что у нас в Австрии бюрократии куда меньше, чем в аппарате Гейдриха. - Я почти с благоговением поднял глаза к портрету. - Ну если это не причина для тоста, то я не знаю, за что ещё пить! Одной из наших общих черт было то, что Отто, как и я, был никогда не прочь выпить. Он нырнул под мой стол в поисках бутылки шампанского, которую, как он уже прекрасно знал, я всегда держал в нижнем ящике. Иногда несколько бутылок. А иногда я выпивал их все в одиночку, но такое случалось, только когда на меня наваливались угрюмые мысли. Сейчас же я был крайне доволен; но только до тех пор, пока не увидел, что Отто выудил из ящика вместе с Дом Периньоном. - А это что ещё такое? - Ничего, - быстро ответил я, чувствуя, как меня прошиб холодный пот как пойманного на месте преступления вора, и бросился к Отто, чтобы выдернуть папку у него из рук. - Положи назад сейчас же! Но Отто уже вскочил на ноги, обходя стол вокруг, чтобы успеть прочесть бумаги, пока я их у него не отнял. Я убить его готов был за его наглость и любопытство в такие моменты, хоть и понимал, что я и сам этим страдал и наверняка начал бы его таким же образом мучить, окажись я на его месте. - Кто это такая? - У Отто отлично выходило не отрывать глаз от папки и одновременно менять позицию вокруг стола, избегая малейшего шанса быть пойманным. - Да она прехорошенькая! - Отто, отдай сейчас же! Я не шучу! - я попытался уцепить его за китель, но он отпрыгнул назад с почти кошачьей ловкостью. - Аннализа Фридманн. Национальность - немка; дата рождения - 26 декабря 1920, место рождения - Берлин, Республика Веймар. Профессия - танцовщица балетной труппы, Берлинская Ассоциация Изящных Искусств, Берлин. Балерина! - Отто глянул на меня с хитрющей ухмылкой. - Это ты что, новых подружек себе так отбираешь, как новую должность получил? - Вовсе нет. - Мне наконец удалось выхватить папку из его рук, и я немедленно спрятал её в верхнем ящике стола, который я предусмотрительно запер на ключ. Отто всё ещё вопросительно на меня глядел, сложив руки на груди. Я знал, что мне от него теперь было так просто не отделаться, и что мне хоть что-то, да придётся ему объяснить. Любопытно было, что я и сам толком не мог себе обьяснить, на кой чёрт я запросил это треклятое личное дело из берлинского офиса. - Ну? Так что же? - Ничего, говорю же. - Я отвёл глаза, пряча руки в карманы. - Просто одна девушка, которую я встретил в Берлине в прошлом месяце, вот и всё. - А личное дело тогда зачем? - Просто стало любопытно. - Любопытно? - Отто скептически выгнул бровь. - Ну да... Да говорю же, забудь. Мы вроде как выпить собирались? - я потянулся за бутылкой, пытаясь сменить тему. - Даже и не думай. - О чём? - с невинным видом спросил я, работая над тугой пробкой. - Так легко от меня отделаться. Что это папка делает у тебя в ящике на самом деле? Я раньше ничего подобного у тебя в столе не видел. - А тебе никогда в голову не приходило, что тебе вообще-то не стоит лазить по моему столу без разрешения? - саркастично отозвался я, открыв наконец-то шампанское с громким хлопком. - Нет, не приходило, - наглец и глазом не моргнул, подставляя мне свой бокал. - Так где ты её встретил, говоришь? - О, это было так забавно, по правде говоря, - я наполнил оба бокала, усмехаясь воспоминаниям. - Я встретил её в день её свадьбы, вечером, точнее сказать. Она только что вышла замуж за одного из людей Гейдриха; так вот, их водитель чуть не врезался в мою машину, представляешь? Ну, я обменялся с ней парой слов, и всё. - Ты так и не объяснил, зачем тебе её личное дело. Я пожал плечами. - Сказал же, просто стало любопытно. Повторял я себе то же самое всё это время, и даже когда запросил из берлинского первого отдела РСХА, или, как он официально звался, Отдела по Персоналу и Организации, копию личного дела новой жены штандартенфюрера Фридманна, что было "просто любопытно" взглянуть ещё раз на её лицо, пусть и на маленькой чёрно-белой фотографии. Не знаю, почему я продолжал возвращаться к нашей встрече день ото дня, заново проигрывая его в сознании; её улыбку, голос, её узкую ладонь в моей руке. Было в ней что-то отличное от всех тех до боли в зубах одинаковых женщин, что я встречал в своей жизни, вот я и пялился как идиот на её фото уже который день, пытаясь понять, что же это было такое. - Ладно, я тебя, вообще-то, не виню. - Голос Отто прервал мои размышления. - Она очень даже миленькая. Мне бы тоже стало... любопытно. Я бросил на него убийственный взгляд, в ответ на что он громко расхохотался. - Да не переживай ты, не собираюсь я у тебя уводить твою новую зазнобу. Особенно учитывая серьёзность твоих к ней намерений. - Нет у меня никаких намерений, - проворчал я в ответ. - Я говорил с ней не дольше минуты. К тому же она замужем. - Да ещё и пруссачка. - Заключил Отто со знающим видом, отпивая своё шампанское. - Если она родилась в Пруссии, это ещё ничего не значит. Мои родители могли родить меня в Пруссии, и это не сделало бы меня немцем. - Типичная пруссачка, - продолжал настаивать Отто. - Я их сразу вижу. Очень хорошенькая, шаблонная арийка, но тут-то вся прелесть и заканчивается. - В каком это смысле? - Пруссачки только хороши, чтобы на них смотреть. Однако, если собираешься её себе в подружки заиметь, советую дважды подумать. Найди себе лучше хорошую австрийку, или баварку на крайний случай. Пруссачки в постели обладают страстностью сбитого на дороге енота. Сомневаюсь, что тебе такое понравится. - Такая девушка, как она, никогда не будет... - я оборвал себя на полуслове и, под насмешливым взглядом Отто, прочистил горло и продолжил уже более ровным тоном, - и вообще, с чего тебе в голову взбрело, что я собираюсь "заиметь её себе в подружки"? - Да ни с чего. Как скажешь. Я тебе верю. - хмыкнул Отто.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.