ID работы: 5320100

We are thrown away

Слэш
NC-17
В процессе
7
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 34 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 16 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Третий день пребывания Билла в поселении на более менее достойных условиях ничем не отличался от предыдущих. Он исправно убирал за животными, подметал дворы и старался не попадаться на глаза жителям деревни. Те, поняв, что с решением лидера спорить было бы неправильно, отвечали Биллу взаимностью. Брюнет мог сказать, что его жизнь постепенно даже налаживается, у него есть крыша над головой, еда и кое- какая компания. - Я говорю тебе, Фил, я не видел этот выпуск! Где ты его вообще достал? – сидя на полу светлой гостиной, Билл листал журнал с яркими картинками. В свои двадцать три года парень мог похвастаться тем, что следил за практически каждым выпуском любимого комикса. Его безумно увлекал тот мир, где люди превращались в зомби от неизвестного вируса, а выжившим приходилось в этом мире существовать. Пролистывая страницу за страницей, Билл вспоминал все повороты сюжета. - Это лимитированный выпуск, его даже в сеть не сливали, - Фил улыбнулся, поглядывая на страницы. Счастливая улыбка на лице Билла вдруг сменилась на плотно сжатые губы, а задумчивый взгляд был направлен будто сквозь страницы. Фил, заметив изменения в лице парня, бросил взгляд на картинку, где главный герой встречается со своей семьей, после долгих поисков. Вздохнув, парень отложил журнал, державший до этого в руках. - Вспышка застала меня, когда я был с семьей на экскурсии. Мы были в подвале, что нас и спасло. А когда через два часа мы вышли из здания музея, на улице не было ни души. Вообще ничего. Я тогда даже не придал этому значения. Ну а потом как у всех. Искали с родителями еду, жили в доме. А потом пришла группа, и нам пришлось поскорее свалить, - Фил задумчиво смотрел в окно, не замечая пристального взгляда карих глаз, в которых было понимание и немного зависти. – Мы сбежали в лес, жили там пару дней. Как- то я отошел за водой, меня не было всего полчаса, не больше. А когда вернулся, моих родителей уже доедали, - проговорив все ровным голосом, парень повернулся к Биллу, в глазах которого застыл ужас. Попытавшись улыбнуться, Фил хлопнул Билла по ноге, - так что лучше не знать, где твои родители, и иметь надежду на их спасение, чем так. Не переживай, может, они в порядке. Проглотив в горле, Билл сумел лишь кивнуть. Он был поражен историей парня. Несмотря на то, что он провел все это время с жестокими и кровожадными людьми, он не был убийцей, ему была противна мысль о том, чтобы просто лишить жизни человека. А неизвестность о судьбе родных людей давила на него каждый раз, как только он ложился спать, не вырубаясь при этом от усталости. Билл готов был выть от бессилия, оттого, что он не может ничем помочь, не может защитить своих родных. Именно поэтому он старался работать как можно больше, загружая себя всем, чем можно, чтобы не думать перед сном. Тяжелые мысли прервал звук резко распахнувшейся двери, а в дом буквально ввалились два урагана. Стив и Крис были «приемными» детьми Фила, которые остались одни после смерти их матери от пневмонии. - Пап, там Том притащил какого- то человека с кровью во рту, представляешь? – заголосив на весь дом, мальчишки буквально перебивали друг друга, - но он не говорит, кто это! Пап, кто это? Переглянувшись, парни как по команде поднялись на ноги, откинув журналы на пол, и поспешили из дома. Фил, не останавливаясь, строго наказал детям сидеть дома, после чего выбежал следом за брюнетом, который, не обращая внимания ни на что, уже уверенно двигался к толпе. На «площади» было явное оживление, кто- то спорил, указывая на лес, кто- то просто испугано пялился в сторону чего- то на земле. Прибавив шаг, парни быстро оказались рядом с толпой, подходя ближе. На земле лежал человек с пятном крови на груди, однако раны на ней не было видно. Кровью было залито все лицо мужчины, что вызывало массу вопросов. Это был обычный человек, можно было сказать, что кто- то просто поиздевался над беднягой, а затем убил его. Билл поймал на себе тяжелый взгляд, встречаясь с глазами Тома. Брюнет даже немного растерялся, расширив глаза и слегка покачав головой, будто говоря, что это не он. Том же на это лишь сильнее нахмурил брови. - Все расходимся, через двадцать минут жду вас в беседке, - не сводя глаз с пацана, Том заметил, что жители тут же начали разбредаться по домам, обсуждая произошедшее. У Тома же были свои предположения. - Том, это не я, я клянусь! – Билл в момент оказался рядом с мужчиной, свистящим шепотом выпалив слова оправдания. На его щеках появился румянец- так сильно он нервничал. Том лишь хмыкнул на это. - Да? И чем докажешь? Признаться, Том сказал это лишь, чтобы ввести пацана в еще большую панику, таким запуганным он казался. Он прекрасно помнил, как Билл, переделав все дела, засел дома у Фила, откуда не выходил до этой минуты. Реакция Билла была поистине впечатляющей. Возмущение на лице парня сменялось растерянностью и недовольством. - Я был у Фила все это время, он подтвердит! - А кто сказал, что этого грохнули сегодня? – Том сдерживал ехидную ухмылку, наблюдая за реакцией парня. - Потому что рана на его лбу свежая, - глянув еще раз на труп, Билл убедился в правдивости своих слов. Рана выглядела именно так, как должна через максимум час после убийства. Том вопросительно вскинул бровь. - Ну да. Ладно, лучше скажи, что ты думаешь об этом, - присев, Том надавил на подбородок трупа, заставляя его открыть рот. Билл было нагнулся, чтобы рассмотреть поближе, что там может быть, как резко отшатнулся. Между зубов мертвеца застряли куски мяса. Поморщившись, Билл с отвращением рассмотрел внимательнее. - Может, он сожрал зверюгу какую, - наконец, выдал брюнет. Том на это лишь согласно кивнул, отпустив челюсть трупа и вытирая пальцы о штаны. - Это мы можем проверить только одним способом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.