ID работы: 5320419

Монстр Хай. Бал «Полной Луны».

Гет
G
Завершён
13
автор
Размер:
217 страниц, 61 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 28 Отзывы 0 В сборник Скачать

52) Поверженный норми.

Настройки текста
Дрейк принялся рассказывать Вэйсону, Лео, Чэбу и Хэнку свой план, а Бартлби, тем временем, разъяренно громил Школу Монстров. Он обстреливал стены школы энергией, от чего она содрогалась и заставляла всех монстров дрожать в ужасе. Фарнум не мог никого найти, так как Дрейку телепортировал уже почти всех монстров на волю. Бартлби залетает за угол и обнаруживает двух девушек: Хоулин и Твилу, которые хотели выбежать на улицу, дабы Дрейк нашел их. Девчонки, увидев злодея, ринулись со всех ног в противоположную от него сторону, а Фарнум, преследуя девушек, пытался попасть в них разрядами энергии. Фрэнки, Дракулаура и Клодин бегут по коридору и слышат крики Твилы и Хоулин. Подруги сразу же ринулись в сторону криков и взрывов. Бартлби загоняет девушек в тупик, после чего накапливает сильный разряд энергии в свою трость. Фрэнки и ее подруги забегают за угол рядом с Фарнумом, и Фрэнки уверенно говорит Клодин и Дракулауре: - Я его отвлеку, а вы выведете девчонок! - Нет, Фрэнки, погоди…, - пытается, отговорит ее Дракулаура. - Не бойтесь, я справлюсь. Фрэнки выбегает из-за угла прямо к Бартлби, который уже накопил энергии и замахнулся своей тростью на Твилу и Хоулин. - До встречи, маленькие уродцы, - сказал им Фарнум, приготовившись выстрелить. - Эй! – Останавливает его голос Фрэнки, - Стой, Фарнум! Бартлби прервал свой выстрел и резко обернулся назад, так как он услышал знакомый ему голос. - Ааа, Фрэнки, - говорит радостно Бартлби, - давно не виделись. - Оставь этих монстров в покое! – Говорит ему грозно Фрэнки, - Если ты хочешь отомстить, то вот я, прямо перед тобой! Или ты забыл, кто отговорил Энди идти с тобой? Бартлби немного подумал и сказал: - А ведь правда, это все из-за тебя! Если бы не твои бредни про лучшую жизнь, то тогда Киплинг не решился бы дать мне отпор! Бартлби разозлился и запустил во Фрэнки сильный разряд энергии, но девушка быстро среагировала и, отпрыгнув в другую сторону, побежала подальше от Бартлби, дабы Дракулаура и Клодин увели Твилу и Хоулин на улицу, где Дрейк смог бы их легко найти и телепортировать. Фрэнки убегает со всех ног, а Бартлби стреляет ей в след разрядами энергии. Девушка забегает за угол и, не заметив на полу, отвалившегося от потолка булыжника, спотыкается об него и падает. Бартлби залетает за угол и замечает упавшую Фрэнки. - Вот ты и добегалась, - говорит грозно Бартлби и замахивается на Фрэнки тростью. Фрэнки от страха прикрылась рукой и закрыла глаза. Еще мгновение и ее мог бы поразить сильный разряд энергии, но рядом с Фрэнки быстро пролетает ангел, который подхватил девушку на руки и улетел вместе с ней прочь. Бартлби, завидев ангела, начал стрелять по нему, но монстр очень ловко уворачивался, от чего все разряды энергии пролетели мимо. Фарнум разозлился еще сильнее и ринулся за ними вслед. Фрэнки приоткрыла глаза и, взглянув на своего спасителя, радостно сказала: - Хэнк! - Хах, тебя надо куда-то подкинуть? – Шутя спросил Ангел. - Да, - сказала Фрэнки, взглянув назад на Бартлби, - подальше отсюда! - Вас понял. Хэнк начал набирать скорость, дабы Бартлби проследовал за ним к назначенному месту. Фарнум стреляет по ангелу и даже не думает отставать от этих монстров. Он упорно продолжает лететь за ними и пытается поразить их разрядами энергии. Хэнк ловко уворачивается от ударов Бартлби, и когда он выпустил в них мощный заряд, ангел сгруппировался и быстро сделал «бочку» от чего заряд пролетел мимо и не задел Хэнка и Фрэнки. Ангел со всех сил машет своими крыльями и пытается двигаться вдоль коридоров хаотично и непредсказуемо, дабы запутать Бартлби, и не дать ему возможности попасть. - Ну же, - говорит Хэнк, - уже почти у цели! Фарнум, стараясь предугадать движение Хэнка, накапливает сильный заряд энергии, рассчитывает траекторию его полета и готовиться стрелять. - Почти! – Кричит Хэнк и его крыло поражает разряд энергии Бартлби. Хэнк вскрикнул от боли и полетел прямиком вниз. Он сгруппировался в воздухе и упал спиной вниз, дабы сильно не ушибить Фрэнки. Хэнк и Фрэнки немного проскользили по полу вперед. Фрэнки приподнялась, держась за ушибленную голову, и посмотрела на потерявшего сознание Хэнка. Бартлби подлетел к ним и, замахнувшись, сказал: - Прощайте. И тут, рядом с Бартлби пролетел Чэб, выхватив у злодея заряженную энергией трость. К Фрэнки и Хэнку мигом телепортировался Дрейк. Он взял их за руки и перенес на улицу, к остальным. На Бартлби, резко и со спины, напал Лео. Он повалил злодея на пол, после чего вцепился своей лапой в его брошь, которая и давала Бартлби силу. - Отцепись от меня! – Сказал сквозь оскал Бартлби, - Не смей трогать брошь! Лео попытался вырвать брошь, но у него не хватило сил это сделать, так как сама брошь, магическим образом, сильно держалась за самого Фарнума. Бартлби откинул Лео разрядом энергии и приподнялся с пола, но на него сзади напал Дрейк. Черт сильно пнул Фарнума ногой в сторону, а Чэб, тем временем, сильно разбежавшись, ринулся прямиком на Фарнума, и, замахнувшись со всей силы, ударил злодея его же заряженной тростью. Удар был настолько сильным, что трость сразу же разломалась на две части, а вся энергия, что была в ней, отдалась прямиком в Фарнума. Бартлби отлетел в сторону, и Дрейк мигом поймал его, обхватив со спины его торс. Чэб подбежал к Бартлби и быстро схватил его за голову. Прямо перед Фарнумом, из невидимости, появился Вэйсон. Змей посмотрел Бартлби прямо в глаза, дабы попытаться загипнотизировать его, но Фарнум, на данный момент, был слишком силен, и он почти не поддавался гипнозу Вэйсона, от чего змей кое-как сдерживал его своим гипнозом. - Быстрее! – Прокричал сконцентрировавшийся Вэйсон. Лео быстро подбежал к парням и опять вцепился в брошь Бартлби. Сын Льва-титана приложил все усилия, и брошь почти оторвалась, но все равно ему не хватало силы. - Вместе! – Кричит друзьям Лео. Чэб и Дрейк начали со всей силы тянуть Бартлби назад, а Лео и Вэйсон схватились за его брошь и также тянули ее на себя. «Cuatro sombras», вместе, приложили все усилия и под таким натиском, магия броши не смогла долго сдерживаться. Один резкий рывок и прогремел энергетический взрыв, который изошел от магической броши. Ребята и Бартлби разлетелись в разные стороны, ну а брошь осталась в руках у Вэйсона. Все ученики услышали этот взрыв и были поражены тем, что за ним последовало. Когда Бартлби утратил силу броши, его купол стал мигать и затухать, а после он и вовсе исчез. Монстры поняли, что страшное уже позади. Чэб и Дрейк привстали с пола и посмотрели на потерявшего сознание Бартлби. - Ха-ха, тоже мне, - говорит Чэб, - всесильный норми. - Хах, и не говори, - поддержал его Дрейк. Они встали с пола, и подошли к Лео, который уже вскочил на задние лапы. Сын Льва-титана отряхнул свою куртку и, прокашлявшись, сказал: - Н-да, видимо «Cuatro sombras» снова вместе. Да Дрейк? - И не мечтай. - Ответил ему обозленный Дрейк, - После того, что вы сделали, я не желаю вас больше ни видеть, ни знать. - Хах, считаешь, что эти монстры тебя полюбят, после того, как они узнают о твоем прошлом? – Спросил у него Чэб. - Это уже не важно. Я хочу исправиться, стать нормальным монстром, а не всемирно известным преступником. И как бы там ни было, я того же желаю и вам. Дрейк посмотрел на Чэба и Лео, а после он устремил свой взгляд на Вэйсона, который стоял к ним спиной. Ребята в недоумении посмотрели на своего друга-змея, который склонил голову и прижал руки к груди. - Вэйсон, - спросил Лео, - ты в порядке? - Ты действительно считаешь, что мы можем исправиться? – Спросил у Дрейка холодным голосом Вэйсон. - Конечно. - Говорит ему Дрейк, - Подумайте сами, мы только что спасли жизни многих монстров от этого безумца, вы исправили свою ошибку. И вы также можете измениться в лучшую сторону, я вас уверяю. - Да, - отвечает ему Вэйсон, приподнимая голову, - я могу исправиться, - после этих слов, Вэйсон резко разворачивается к Дрейку и стреляет в него мощным разрядом энергии, - но я не хочу! Дрейка поразил почти что такой же разряд энергии, которым и стрелял Бартлби из своей трости, но вот только этот разряд был не синего, а красного цвета. Пораженный черт отлетел в стену и ударился об нее спиной. Чэб и Лео резко развернулись к Вэйсону и замерли в удивлении. Они увидели на груди Вэйсона ту самую брошь, которая и наделила Бартлби силой, только вот эта брошь теперь была не синей, как у Бартлби, а красной. В глазах Вэйсона загорелись красные искры, а его руки охватило искрящееся красное свечение. Одежда Вэйсона приобрела более агрессивный стиль и черно-красный окрас. Сама кожа Вэйсона тоже стала тёмно-красной. - Вэйсон, что ты…? – Пытается сказать Лео. - Теперь, я, буду, всесилен! – Прокричал Вэйсон, и, так же как и Бартлби воспарил в воздух. - Бро, что ты удумал?! – Спросил Чэб. - К черту все эти планы! – Кричит Вэйсон, - К черту все это воровское дело! Хватит нам скрываться в тени! Настал и наш час славы! – Вэйсон взглянул на Лео и Чэба, - Ха-ха-ха, ребята, вы готовы идти со мной? Чэб и Лео в недоумении переглянулись, а после взглянули на Вэйсона и Чэб ответил. - Ну, вроде да. Ты же тут главный. После его слов, Вэйсон направил ладони на Чэба и Лео и выпустил в них два красных заряда. Чэба и Лео поразила темная энергия, которая пропитала их насквозь, даровав им более мощную силу, чем была у них до этого. Скорость и сила Чэба и Лео возросли, а вместе с ними злость и жажда власти. Одежда Чэба и Лео также приобрела агрессивный стиль и черно-красный окрас. - Воу-воу-воу-воу-воу, - очень быстро сказал Чэб, - каааааааааак много энергии. - И силы, - прорычал Лео, сжав свои кулаки. Вэйсон взглянул на лежащего без сознания Бартлби. Змей подлетел к нему поближе и сказал: - Хаха, мы возьмем власть над всеми норми и заставим их поклоняться нам. – Восторженно говорит Вэйсон и направляет свою руку на Фарнума, - Но для начала, их станет на одного меньше. Вэйсон злобно улыбается и искры в его глазах начинают сверкать еще ярче. Змей вот-вот выпустит сильный разряд энергии, который сотрет Бартлби с лица земли, но не тут то было. Вэйсон слышит громкий и злобный рык монстра, с правого коридора от себя. Он лишь удивленно повернул голову, как увидел летящий на него огромный поток огня. Вэйсон быстро создал вокруг себя энерго-щит, который и укрыл его от огня, а стоящие рядом с ним Чэб и Лео успели забежать за угол. Когда пламя рассеялось, Вэйсон убрал щит и увидел, как на него несется тот самый дракон, который и охранял эту брошь в катакомбах. Верхом на драконе сидели Хит, Эбби, Дьюс, Клео, Джонни и Оперетта. Они восторженно кричали и гнали дракона прямиком на Вэйсона. - За мной! – Крикнул банде Вэйсон и мигом улетел в противоположную сторону от дракона. Чэб, при помощи своей способности, мигом убежал за Вэйсоном, переместив вместе с собой Лео. Дракон остановился на том месте, где только что были Вэйсон, Чэб и Лео. Эбби, Хит, Клео и Дьюс, спрыгнули на пол. - Мы разберемся с ним! – Прокричал друзьям Джонни. - Да! – Поддержала его Оперетта, - Вперед дракоша, лети со всех крыльев! Оперетта и Джонни направились на драконе в погоню за Вэйсоном и его подручными. Дьюс посмотрел на Бартлби и сказал ребятам: - Дело плохо, у него уже нет броши. - О нет, - сказала испуганно Клео, - Дрейк! Она указала ребятам в сторону раненного черта и друзья сразу же подбежали к Дрейку. У Дрейка в некоторых местах, были ранения и ожоги, из-за энергетического удара Вэйсона, и одежда черта немного порвалась. Хит и Дьюс приподняли его с земли, а Дрейк простонал: - Ай, да чтоб вас! А я, дурак, думал, что они могут исправиться. Знал же, что не стоило их спасать! - Тише Дрейк, успокойся, - говорит ему Эбби. - Ребята, - сказал им Дрейк, - держитесь за меня, я вас телепортирую к остальным. - Нет, Дрейк, тебе нельзя…, - пыталась его остановить Клео. - Я сказал, возьмитесь за меня! – Прокричал им Дрейк, - И надо забрать Фарнума. Эбби и Клео, переглянувшись, решились послушать Дрейка и взяли его за руки. Ребята подвели Дрейка к Бартлби и он, обвив своим хвостом его руку, телепортировал нормала и ребят прямо на улицу, к остальным. Продолжение следует.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.