ID работы: 5321158

Технически Продуманный Мир

Смешанная
R
Заморожен
1
автор
Размер:
46 страниц, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

История 1. Британия

Настройки текста
      Обычно преступники делятся на два вида: собранные и несобранные. Первые полностью контролируют себя на месте преступления и заметают следы очень тщательно, продумывая всю композицию убийства. Несобранные же не могут контролировать, так как это получается порывисто, а значит, есть ошибки; очень мало подобных убийц, которые способны прятаться достаточно долго. Более того, я подозреваю, что каждый из серийных убийц обладает набором отличительных черт, приобретаемых из-за какой-либо травмы, привычек или собственной морали.       Даже взять, например, недавно нашумевшее очередное убийство на улице Тирали. Так как нашему участку это было удобнее, мы слили информацию о том, что убийство было совершенно иным.       Молодую девушку нашли у себя дома, в постели, с перерезанным горлом. Она была лишь в ночной тунике, и доктор Фредриксон нашел следы насилия – в том числе и сексуального характера.       За несколько дней до этого нашли убитого мужчину: прямо на улице, полностью одетого, без следов насилия, даже поза была иной. Его просто посадили на землю, как будто он спал. Горло было проткнуто насквозь.       Еще раньше нашли женщину в возрасте – ее убийца посадил в парке. Тело обнаружили только днем, так как на ночь парк был закрыт. Она была также полностью одета, горло проткнуто, следов насилия нет.       Если хорошо подумать, то можно понять, что убийства одинаковые, но разве это заботит Бюро? И сколько раз я ни обращал внимание на три детали, чтобы объединить эти дела, мои слова не принимали как достаточное основание.       Деталь первая: у всех этих людей часы были остановлены на одном и том же времени. И не просто один и тот же час, а полное совпадение часа, минуты и секунды.       Деталь вторая: у всех забрали по одному зубу. Крови в челюсти не было, и потому я подозреваю, что он промывал им рот после изъятия или забирал у уже мертвых тел.       Деталь третья: их позы были максимально натуральными. Как будто человек просто уснул.       Это моя теория. Жаль, что ее никто не хочет принимать во внимание. Но начальство можно понять: без этих деталей дело с девушкой можно смело отдавать другой группе, а это облегчает работу и, так как девушку убили всего пару дней назад, уменьшает нападки журналистов на нашу группу.       – Эрик, ты вообще помнишь, что сегодня пятница? – голос возвращает меня на землю и отрывает от раздумий.       Я поворачиваю голову в сторону голоса и вижу следователя Тома Каро, моего напарника и достаточно близкого друга здесь, в этом доме бумаг и редких действительно стоящих дел.       – А, точно, я уже было и забыл, – я неловко усмехнулся и поспешил наводить порядок на столе.       – Вот-вот, парень, нас уже заждались девочки и выпивка.       – Ты думаешь, что у Люси будут достаточно хорошие девочки? – я уже схватил пальто и следовал за партнером.       – А сам-то ты достаточно для них хорош? – он засмеялся своим низким голосом.       Том был довольно мощным, если не сказать грузным мужчиной, который работал здесь достаточно давно. К этому человеку у всего отдела было наилучшее отношение за счет его вечно веселого настроя и действительно компанейского характера, хотя внешне он выглядел довольно строгим. Как только Том заметил, что его лысина стала слишком большой, то побрился налысо и теперь пугал этим большую часть свидетелей, к которым мы приходили, если было дело: под шляпой это было еще не так заметно, но без нее он превращался в угрожающего вида охранника важного клуба.       – А ты все также сияешь, – подколол я.       – Смотри не затми меня через пару лет! – он привычным жестом провел рукой по лысине и снова засмеялся.       – Мне еще далеко, – я потрепал свои короткие волосы и схватил шляпу с вешалки у входа.       Мы направились в бар, почти в центре города, но недалеко от нашего места работы, хозяйка которого была двоюродной сестрой Тома, что было нам только на руку. Бесплатная, хотя бы иногда, выпивка всегда приподнимет настроение таким двух холостякам, как мы с Томом.       Шум, гам, ругань в углу, разговоры по душам – все это было обычным делом в баре «У Люси». Здесь всем руководит такая же крупная, как и ее брат, женщина, которая и своими руками может выкинуть грубияна из заведения. А если не может она, то это сделают еще несколько ее братьев или ее муж – не менее крепкий мужчина, между нами называемый Гризли, что ему только нравилось. Другими словами, бар хоть и был шумным, но свои приличия в нем соблюдались.       Мы сели за свободный столик, махнули Гризли и получили по кружке замечательного пива, к которым сразу же приложились.       – Вот это я понимаю!       Так начинался почти каждый наш с ним пятничный вечер. Если не было этой фразы, значит, он на очередном свидании или уже кувыркается в постели. Не исключен вариант, что даже если он произнесет эту фразу и мы просидим часик здесь, а потом в другом баре с алкоголем покрепче и девушками поразвязнее, то вечер тоже закончится для него крайне успешно.       – Знаешь, Эрик, сегодня надо бы нам с тобой по-хорошему отдохнуть, – начал вдруг Том.       – А что такое? – я медленно потягивал пиво, рассматривая людей вокруг.       – У меня такое чувство, что этот убийца только разогревается, а если твои мысли по поводу того, что он и девушку убил, верны, то все еще хуже, так как убийства явно становятся чаще, – он говорил не очень быстро, усиливая голос на определенных словах, что всегда располагало к нему слушателя.       – Да, – согласился я, – он определенно начал убивать чаще. Вот о чем я думаю намного больше, чем о том, как бы дописать отчет по этой девушке, при том, что я так хочу объединить дела, вести параллельно.       – А что нам остается? – Том только покачал головой и засмеялся. – Эрик, ты же знаешь, нашего шефа на данном этапе не переубедить… остается только надеяться, что преступник совершит ошибку и у нас будет возможность за нее уцепиться.       – Чем дольше мы тянем, тем больше жертв, а все наши улики и зацепки сработают, только если будет ошибка или на шефа снизойдет озарение.       – Хоть в чем-то ты прав, Эрик.       – Хоть в чем-то? – я поперхнулся пивом.       – Я предлагаю забить на эту фразу и пойти хорошенько нажраться, подцепить хороших девочек и, дай нам бог, не униматься всю ночь.       – Тебе уже нужны молитвы в этом деле? – я поставил кружку и взял пальто.       – Перестраховаться не бывает лишним, знаешь ли.       Немного более шумный, менее правильный клуб ждал нас с распростертыми объятиями раскрепощенных девушек и женщин, которые приходили в это заведение за тем же, за чем и мы.       – Добрый день, милые дамы, – Том сразу подсел за один столик, где уже сидела пара девушек, которые, взглянув на него, засмеялись нежными голосками, прикрывая лица веерами и кокетливо посматривая на нас.       Я прошел далее, а затем и вовсе спустился в подвал – здесь мне было приятнее. Усмехнувшийся в ответ на мой кивок китаец шустро забил трубку опиумом и протянул мне, указывая на свободный диванчик в углу комнаты.       Вдох.       Прикрыть глаза, полностью поддаться сладким прикосновениям дурмана, его шепоту, его мягкости.       Несколько минут блаженства, и только потом я замечаю, что на диване не один.       – Кто вы? – спрашиваю я, а к моему рту только молча протягивают трубку.       Хоть паника и пыталась охватить меня, но в этом месте не принято мешать или вредить другим людям – только в определенных мерах. Поэтому то, что кто-то сидит около меня, было довольно странным.       – Вдохни, – шепот в скрытой завесой тумана и моих грез комнате был таким притягательным, таким чувственным, что я посчитал необходимостью прикоснуться к этому человеку.       Мягкая кожа, приятные губы, которые захватили мои пальцы, а потом и ровные зубы, что их прикусили. Страх перед этой девушкой отступил.       Вдох.       Прикрываю глаза, а она приближается ко мне и вдыхает дым прямо из моих губ. Трубка падает на пол, а потом становится темно – наверное, девушка закрыла полог, отгородив нас ото всех остальных, кто также пребывал в мире грез.       Ее прикосновения были легки, ее кожа – нежна, а губы просто божественны по ощущениям. Когда она оказалась подо мной без одежды, все оказалось еще лучше. Стройное тело, небольшая грудь, соленый вкус ее тела. Она что-то говорила, касалась моего лица, волос. Страстно прижималась ко мне всем телом, исследуя меня, пока я плавал в каких-то мирах. У меня подобный секс был впервые, но именно подобный, поэтому, выплывая на поверхность, осознавая свои движения и поступки, я старался доставить ей как можно больше удовольствия, что, видимо, мне вполне удавалось.       Ее стоны явно не заглушались толстым пологом; наверняка их слышали все, кто сейчас курил или только готовился вдохнуть в себя этот поразительный наркотик. Их ожидали поразительные фантазии после такого.       А меня – не менее поразительная ночь, так как курить я больше точно не собирался.

***

      Вдох.       Открываю глаза и смотрю в потолок своей квартиры. Как я здесь оказался? Что это за девушка была этой ночью? А было ли это вовсе?       Медленно поднимаюсь и свешиваю ноги с кровати. Осматриваюсь – везде кавардак. Вещи раскиданы, стул рядом с кроватью опрокинут, все документы на столе перепутаны. Медленно иду в коридор своей маленькой квартирки. Там все также плохо. Картина, что подарила мне сестра, лежит на полу, а рамка сломана. Входная дверь оказалась открыта. Закрыв ее и обернувшись внутрь квартиры, замечаю странную вещь. Медленно двигаюсь к зеркалу, что висит почти в середине коридора, и вижу на нем надпись помадой:       «Это было замечательно, Эрик».       Девушка была и тут? Да что произошло этой ночью? Я осел на пол и схватился за голову. Меня ждал кошмарный день, начиная с головной боли, а заканчивая необходимостью разгребать этот хлам, если я хочу найти хотя бы свои трусы.

***

      Не люблю воскресенья. Самый отвратительный день недели, так как вроде это еще выходной, но уже морально готовишься к началу рабочей недели, и расслабиться не удается ни на минуту. А это самое ужасное. А еще все эти два дня мою голову не покидала мысль о той девушке. Вспомнить, впрочем, так ничего и не удалось, кроме пары пикантных сцен, которые хоть и грели душу и доказывали мне, что под наркотиками я тоже что-то могу, но совершенно не спасали от незнания ситуации.       Оставалось надеяться только на Тома и на то, что он может знать хоть что-нибудь о произошедшем.       – Дружище! – поприветствовал меня на рабочем месте его громоподобный голос.       – Том, у меня к тебе куча вопросов, – начал я, занимая свое место и осматривая рабочий стол.       – У меня тоже, и первый – куда ты тогда пропал? – Том повернулся к моему рабочему месту всем корпусом и уставился на меня.       – А я хотел узнать, что тогда произошло, – пожал плечами я.       – Я только успел заметить, как ты куда-то уходишь с очень миленькой девушкой, в довольно несобранном виде, – он подмигнул мне.       – А проснулся я утром, с запиской на зеркале и полным непониманием, что я делал этой ночью.       – О, сожалею, парень, терять такие воспоминания очень печально, должно быть.       Я отмахнулся от Тома и посмотрел на папку в руках. Этот отчет мне очень сильно не нравился – настолько, что я даже хотел, чтобы сейчас забежал посыльный и объявил о новой жертве.       – Новая жертва убийцы! – в отдел забежал юный паренек, смотревший на нас ошалевшим взглядом, а потом рванувший в кабинет шефа.       Еще немного, и я пойду делать ставки.       – Льюис, Каро, Хантинг – вы втроем на место преступления, живо! – шеф только вышел из своего кабинета, но мне показалось, что говорить он начал даже несколько раньше.       – Почему именно мы? – спросил Билл Хантинг.       – Потому что вы сидите и протираете задницы. И упаси нас бог, чтобы это не оказалась серия, а то наш братец Льюис пустится в пляс, – хмуро сказал шеф.       Местом преступления оказался переулок недалеко от бара Люси. Все уже было огорожено, и мы прошли вглубь переулка.       Вскоре трупный запах сначала заставил нас резко остановиться, а потом – ускорить шаг, перелезая через нагромождение коробок и смятых газет. Там нас встретил свернувшийся в клубок человек; его шляпа лежала рядом с головой, а плащ весь промок от крови и грязи. Под головой мужчины натекла огромная лужа крови.       – Ну что ж… – Том, кинув только один взгляд, совсем сник и обернулся к улице, где шумел народ, пытались пролезть журналисты и вдали висели вывески противоположного дома.       – Господа следователи, – медик уже был на месте и внимательно осматривал жертву.       – Доктор Фредриксон, ну как обстоят дела? – Хантинг приподнял шляпу в знак приветствия, на что ему ответили кивком головы.       – Из-за того, что тело было забросано коробками и газетами, его нашли только сегодня, но по моим оценкам он мертв уже день, может, два, – доктор был немолодым мужчиной, который сталкивался с преступлениями и жертвами постоянно, и был непревзойденным специалистом по таким делам.       – То есть убили его даже не сегодня ночью? – Том удивился и сделал шаг вперед, наступив в лужу.       – Скорее всего, да. Пока я предполагаю время смерти с ночи пятницы до вечера субботы, но это только первый взгляд.       – А что по манере? – спросил я, пытаясь найти место поближе к жертве.       – Горло в этот раз перерезано. Шляпа была надвинута так, чтобы разрез не сразу бросался в глаза, а поначалу, я думаю, это было похоже на сон.       – Почему в подворотне около шумного бара никто не ходил пару дней? – спросил Хантинг.       – Коробки преграждали путь. А так я думаю, что здесь занимались несколько иным делом, судя по количеству различных выделений, которые мне мешают разобрать все сотворенное с данным молодым джентльменом.       – А что у него с зубами? – я пытался высмотреть в убитом хоть что-то еще, пока не пришло время осматривать место преступления.       Доктор кивнул и небольшой деревянной палочкой открыл убитому рот, заглянув внутрь.       – Одного зуба на месте нет, явно вырван, но тут уже повсюду кровь, так что сложно сказать, когда именно было это совершено до или после убийства.       – А часы? – спросил я, желая убедиться в собственных догадках полностью.       Доктор с помощью той же палочки вытащил за цепочку часы и открыл их.       – Остановлены. Три часа, семнадцать минут, двадцать восемь секунд.       – Льюис даже не думай говорить: «А я же говорил», – Хантинг достал из портсигара одну сигарету и прикурил, прикрыв глаза. – Неделька будет что надо.       Доктор встал и махнул рукой, чтобы уносили тело.       – Что ж, при столь чрезвычайных обстоятельствах, господа, к вечеру я постараюсь получить максимум ответов и информации. Зайдете сами, или мне послать отчетом?       – Как получится, доктор, как получится. На всякий случай прошу вас подготовить отчет, но я постараюсь зайти к вам, – Хантинг, пожал руку уходящему доктору.       Доктор приподнял шляпу в знак прощания со всеми остальными и пошел в сторону выхода из переулка, а мы остались на месте.       – С чего начнем? – Том, потер руки, немного оживившись, когда тело унесли.       – Я предлагаю тебе поработать со свидетелями, а Эрик и я осмотрим место повнимательнее и затем присоединимся к тебе.       – Без проблем. Чем дальше от этого зловония, тем больше я буду рад! Удачи парни, – Том махнул нам рукой и как можно быстрее покинул место преступления.       Я прошел в противоположную сторону и присел на корточки, заметив что-то странное. Это оказался небольшой аккуратно сложенный листок, не успевший пропитаться мочой или водой из луж. Я развернул его, прочитал содержимое и только потом медленно повернулся к Хантингу.       – Билл, это будет интересно, – я все еще не мог оторвать глаз от текста.       «Мне стало скучно, уважаемые следователи: вы даже не стараетесь меня найти. Вам настолько наплевать на людей этого города? Мне тоже. Поэтому предлагаю теперь играть по-другому. Или вы найдете меня – ну, хотя бы попытаетесь – или я убиваю ваших любимых. Одного за другим. Время я говорить не буду. Но мистер Марроуз может попрощаться со своей женой».       – Черт, этот больной ублюдок предлагает нам поиграть в игру? – Хантинг покачал головой.       – По всей видимости, именно так, – я засунул руки в карманы и направился за старшим детективом к выходу из переулка.       – Больше нам тут, похоже, ничего не найти. Может, у Тома что-то вышло? – Хантинг достал еще одну сигарету.       Как оказалось, мой напарник уже успел узнать, что ночью тут работают куртизанки, и если кто и мог видеть что-либо на улице в такие часы, так это исключительно они.       – Нам больше нечего словить, ребят, нужно дождаться вечерних часов. А потом я с этими дамочками поговорю, – Том улыбнулся и показал на небольшое кафе. – Кто за обед?       – Мне надо в бюро, – без особой охоты отказался Хантинг, – доставить улики и сходить к доктору Фредриксону, поэтому тоже особенно тут не пропадайте и приходите, как сможете. Вполне возможно, будет новая информация: кто это вообще такой и что с его родными.       – Хорошо, Хант, – Том и я пожали ему руку и направились в сторону кафе.       – Ты заказывай, а я по делам, – Том сразу же кинул плащ и шляпу на место рядом с входом и удалился в сторону уборных. Я же присел за столик и начал лениво листать меню.       – Добрый день, Эрик, – ко мне подошла молодая девушка. Ее легкое темно зеленое платье еле касалось земли, а небольшая шляпка, выделялась на темных волосах, собирая волосы вверх, но упуская пару прядок, которые спускались ей на шею и лицо.       – Прошу прощения, мы знакомы? – удивился я.       – Да, и даже лучше, чем вы можете подумать, – девушка засмеялась и присела рядом со мной. – Вы ведь обнаружили мою записку, которую я, признаюсь, написала в ужасной спешке в спешке на зеркале?       – Д… Да, нашел, – я застыл и во все глаза смотрел на эту девушку, только сейчас осознав, откуда я ее знаю.       – Меня зовут Анна – это на тот случай, если вы забыли, – девушка внимательно смотрела на меня и улыбалась, а я не мог оторвать глаз от ее улыбки.       – У вас очень странные методы знакомства с молодыми людьми, Анна, – не смог сдержать улыбки и я.       – Никто не безгрешен, как любила говорить моя мать.       Ее руки спокойно лежали у нее на коленях. Она держала спину ровно, а взгляд ее, когда не был направлен на меня, уходил в сторону деревьев, среди которых бегали дети.       – Живые в особенности, как любит говорить моя, – наши взгляды встретились – мой заинтересованный и ее изучающий.       – Я так понимаю, что отвлекла вас от важного дела? – она быстро перевела тему в другое русло.       – Вы не можете отвлекать, уверяю вас, все нормально.       – Вы уверены, что все в порядке? Это во время поиска того серийного убийцы, что будоражит наши умы на данный момент? – она даже наклонилась поближе ко мне, и ее голос стал тише, будто она выведывала какую-то тайну.       – Я говорил, кем работаю? – я удивленно посмотрел на девушку.       – Да, детектив в Бюро, вас в ту ночь что-то очень сильно беспокоило, но потом перестало… – Анна слегка улыбнулась посмотрев мне при этих словах прямо в глаза.       – Ясно… – на эти слова я мог только слегка кивнуть и задуматься. – Да, пожалуй, все не совсем нормально.       – Да, я понимаю. Просто я беспокоюсь за вас и искренне надеюсь, что вы поймаете этого психопата, – девушка с огорчением отклонилась назад, не перестав при этом улыбаться.       – Психопата? – я уставился на девушку во все глаза.       – А кто еще мог бы совершить подобное? – Анна откровенно удивилась.       – Боюсь, в этом я пока что не могу с вами согласиться…       – Ну, не надо засыпать столь милую леди своими ужасными теориями, Эрик, – к нам вернулся Том, нежно приподнимая протянутую руку девушку и касаясь губами воздуха около нее. – Меня зовут Том, и я напарник этого ужасного хама и неопытного молодого человека.       – Анна, – девушка засмеялась, возвращая руку на колени, во время чего Том, будто ненароком, подмигнул мне, разрядив атмосферу.       У нас зашел довольно обычный разговор о погоде и общей обстановке. Мы как раз сделали заказ, когда мимо нас проехала одна из первых машин.       – Что это? – удивилась девушка, провожая взглядом столь непонятное устройство.       – Это, милая, победа науки над лошадьми – автомобиль. Так уж заведено обзывать сие чудо механики! Они просто поразительны! – Том не мог перестать восхищаться подобными новинками науки, так как это было его манией, и втайне он даже копил средства на покупку такой штуки.       – И вправду, поразительны.       Нам принесли заказ, и разговор сменился восторженными вздохами насчет вкуса еды в этом небольшом местечке. А временами это прерывалось искренним и подавляемым смехом над историями Тома, которыми тот мог сыпать в любом количестве и в любом обществе.       – Это было действительно восхитительно! – Анна улыбалась и разглаживала свою юбку, когда мы уже стояли на распутье.       – Было радостью познакомиться с вами, мисс Анна, – Том склонил голову и почти мгновенно распрямился и прикрыл свою лысину шляпой.       – И мне, мистер Каро, и мне, – Анна посмотрела на меня, затем отвела взгляд.       – Конечно же, он вас проводит! – Том подтолкнул меня к ней, а сам поспешил в сторону бюро.       – Анна, а как вы меня нашли? – решил наконец спросить я, когда мы направились в сторону пешеходного моста.       – О, я вас не находила, я на вас наткнулась – что в том тесном подвале, что здесь. Но если там я решила к вам подойти и познакомиться, несмотря на то, что вылилось это в довольно примечательную ночь, то здесь я, честно, не ожидала вас увидеть… да и вообще встретиться с вами хоть еще один раз, – девушка шла спокойно, смотрела по сторонам и удивлялась таким обычным вещам, что у меня складывалось впечатление о том, что она приехала или из маленького поселения или из другого города, если не страны вообще.       – То есть вы даже не попытались бы со мной встретиться? – я постарался скрыть удивление в голосе, хотя мне не стоило даже задумываться о том, чтобы еще раз повстречать эту загадочную незнакомку.       – Ну что вы, просто я понимала, насколько большая эта столица, а я приехала из маленького города, так что встретить вас хотя бы один раз для меня было чудом, – она склонила голову и заулыбалась.       – Право, скажу я вам, обычно в нашем городе, несмотря на то, что это столица и нравы здесь несколько иные, нежели в меньших городах, знакомство между мужчиной и женщиной не всегда происходит по тому сценарию, что у нас. И мне очень стыдно за свое поведение.       – Вы такой… несколько странный, – Анна остановилась и уставилась на меня, хихикнув.       – Прошу меня простить, – теперь склонил голову я, а в ответ услышал заливистый смех.       – Вот это фраза! Сколько в ней показательной… как бы так сказать… напыщенности речи, не так ли вы говорите здесь? – Анна еще посмеивалась, но мы продолжили путь.       – Да, вы правы, – уже улыбался и я.       – Ты права, – поправила меня Анна.       Я кивнул:       – Ты права.

***

       – Эрик, ну и где ты вчера был? – встретил меня Том прямо на входе в бюро.       – Прости, Том, все так завертелось, пока я проводил Анну, пока добрался обратно.       – Ну ты и дамский угодник, – засмеялся мой товарищ, но его смех был недолгим и очень угрюмым.       – Что случилось?       – Марроуз на нервах, доктор ничего толком не сказал, девушки, которых я поспрашивал вчера –тоже, кроме одной. Она должна скоро подойти, - Том только скривился и вновь повернулся к столу, разгребая бумаги.       – Добрый день, господа, – за нашими спинами раздался мужской голос.       Я повернулся к дверям, где стояли два мужчины, которые ожидали какой-то реакции с нашей стороны. Из своего кабинета выглянул шеф:       – Вы кто?       – Мы из Администрации города, по поводу серийных убийств, хотели бы задать пару вопросов по поводу личностей жертв, – высказался мужчина, что стоял на шаг впереди.       Для нашего города он выглядел достаточно подозрительно, так как украшения в ушах обычно мужчины не носили. А полностью черная одежда только делала его еще более подозрительным.       – Следственная информация, не обязаны выкладывать ее каждому первому из вашей этой Администрации.       – Один из убитых – главный распорядитель Центрального Банка, Уильям Руквил, а также у нас есть документы, подтверждающие наши полномочия. Так что мы хотели бы получить полный доступ к информации, – мужчина оказался упорным.       – Бумаги сюда, – шеф распахнул дверь в свой кабинет, куда быстрым шагом последовали мужчины, а буквально через минуту дверь вновь открылась. – Льюис, Каро, Хантинг введите этих джентльменов в курс дела.       Наш шеф искренне ненавидел городские власти, хоть сам и находился на достаточно высоком посту. Но, по всей видимости, он был способен играть в добропорядочного служащего на людях.       Хантинг покачал головой и послал двух новоприбывших ко мне.       – Он самый заинтересованный, чтобы это назвали серией убийств, так что его и расспрашивайте.       – Эрик Льюис, – я встал со своего места и пожал руки мужчинам.       – Артур Рик, – им оказался любитель черного и сережек.       – Михаил Андреев, – на фоне своего товарища этот коренастый и на вид довольно грозный парень хорошо вписывался в обстановку.       Артур притянул себе и товарищу стулья, усаживаясь около моего стола:       – Что вы можете нам рассказать о жертвах?       – Вам необходимо знать именно про жертв? – уточнил я.       – Да, кто это такие, чем занимались, в чем были замешаны. Ведь зачем-то их должны были убить?       – Так, по порядку, – я схватил свою записную книжку со стола и раскрыл на начале записей по этому делу. – Первой была Жанетт Блэк, женщина пятидесяти лет, без семьи. Работала торговкой на площади Пиколи, различные товары, а помимо этого была подозреваемой в торговле наркотиками.       – Вот тут поподробнее. Почему только подозреваемой? – Михаил тоже достал записную книжку и теперь все записывал.       – Делу не дали ход на каком-то этапе. Это то, что я смог найти у коллег из контроля наркотиками. Среди клиентов были подозреваемыми некоторые состоятельные люди, но их причастность было крайне сложно доказать… то есть, уже невозможно. Первоначальной версией причины убийства были как раз наркотики, а точнее, поставщик для этой женщины.       – Мне понравилась ваша фраза: «Делу не дали ход», – Артур кивнул Михаилу и вновь повернулся ко мне.       – Так оно и было, – тихо сказал я. – Вторая жертва – банкир. Мы не знали, что он распорядитель Центрального Банка, так как Администрация на запрос о его личности так и не ответила. Родные и знакомые тоже молчат. Так что это я должен спрашивать вас о нём.       – Что ж, он был под подозрением в покупке и продаже наркотиков, довольно крупных партий. Более того, официальных подтверждений нет, но он был владельцем одного из домов утех, о которых не особо принято говорить в цивилизованном обществе, из-за его специфики, – Артур нахмурился, но продолжил рассказ. – Также наряду с ним в Администрации подозревают мэра, но у нас нет весомых улик или свидетелей, чтобы это доказать, так как главных свидетелей все убивают…       – Вот это да… Я подозревал, что тут не все так просто, но вы по всей видимости хотите все это связать? – получив утвердительный кивок, я лишь покачал головой в удивлении и вновь посмотрел в записную книжку. – Третья жертва - молодая девушка. Есть подозрения, что она работала куртизанкой…       – И спала с мэром, удивлю я вас, уже есть несколько свидетелей, которые видели их вместе или даже способствовали их встречам.       – Вот это у нас мэр… – протянул за моим плечом Том.       – Если бы не эта серия, то мы могли бы все доказать в Суде, предоставить всех свидетелей и полностью снести верхушку власти…       – А судья? – встрял Том.       – Судья на удивление честный человек, а вот пропажей сына главного акционера всех предприятий города мы очень обеспокоены, – Михаил захлопнул записную книжку.       – Том, – я прикрыл глаза, догадываясь, что очень скоро произойдет. – Фотографии убитого готовы?       – Да, – он тоже все понял и отдал мне пару фотографий, доставленных из морга.       – Вот же зараза… – протянул Михаил.       – Извините, нам надо кое-что обсудить, – кивнул Артур, отводя в сторону своего товарища.       Но они даже не пробовали уходить хоть сколько-то далеко или хотя бы за стену, будто и не боялись того, что мы можем их услышать.       – Артур, это какой-то бред! Все свидетели, на которых мы выходим, погибают. Это просто нереально. Мы были первыми, кто до этого докопался, а тут такая подстава…       – И что ты думаешь?       – То, что нам не решить этот гребаное главное задание, кто-то нам явно мешает. Ведь сам же понимаешь, если нет конкретного свидетеля на банкира и мэра, все провалится, а сейчас еще и акционер вылетает.       – Ты думаешь, что других улик нет? Подумай еще… – Артур явно немного посмеивался над своим коллегой.       – Думаешь, теперь нам придется ловить убийцу? – Михаил застыл.       – Не ловить, это совсем не обязательно, этим уже занимается Бюро, так что нам потом просто надо будет поговорить с этим убийцей и, если он будет достаточно знать, заключить с ним сделку…       – Думаешь, тут так можно?       – Миш, тут можно очень многое, если захотеть, – Артур усмехнулся.       Мы с Томом переглянулись, пожав плечами. Что-то с этими мужчинами явно было не так, но пока было неясно, что именно.       – Что ж, спасибо за информацию, вы нам очень помогли, – Артур протянул мне руку, которую мне все-таки пришлось пожать.       Когда пришел черед Тома, тот резко схватил паренька и притянул к себе.       – Я не знаю, кто ты такой, но слушай сюда, парень: за наш счет вам карьерную лестницу не набить, это ясно? – Том был довольно серьезен – даже страшен.       – Мы здесь не для этого, поверьте, - попытался разрядить обстановку Михаил, но у него плохо это вышло.       – Думаю, вам пора? – я слегка улыбнулся, стараясь не показаться совсем уж невежливым.       – Да, вы правы, нам пора, – они оба развернулись и последовали на выход, где в дверном проеме уже маячила яркая юбка девушки, которую тут же заметил Том.       – Добрый день, мисс, вас-то мы и ждем! – он пошел к ней навстречу, помог снять легкое пальто, под которым нам всем явилось довольно откровенное платье. – Кхм… может, пальто оставить?       – Не стоит… – девушка усмехнулась и направилась к столу Хантинга, который уже ставил для нее стул.       – Давайте опустим полную историю вечера и сразу приступим к моменту возможного убийства, хорошо?       – Да. Мужчина сначала просто шел по улице, а потом резко повернул именно в ту подворотню. И вот это черное… нечто, точнее, сейчас вспомню, мужчина в черном просторном плаще шмыгнул в переулок, за первым мужчиной. Мне сначала показалось, что они там просто будут промышлять наркотой, ну, как обычно, а вышел только мужчина в черном, но он как-то странно подхрамывал и постоянно мотал головой. К нему подбежал мальчик, они о чем-то поговорили, вроде бы, и разошлись в разные стороны, – девушка говорила томно и с придыханием, явно не понимая, что сейчас не время и не место.       – Показалось, что просто промышляют наркотиками? При том, что из переулка вышел только один мужчина?! – Марроуз едва ли не кричал на бедную девушку.       – Ну, я же не знала, что они там делают, мне не до этого было, – девушка закатила глаза и обвела нас всех не самым скромным взглядом. Я уже не был настолько уверен, что она молода.       – Хорошо, примерный рост, отличительные черты? – Хантинг еще сохранял спокойствие, чего, судя по неодобрительному взгляду, желал и Марроузу.       – Ну рост… Как у вас, – она указала на Марроуза, – или у вас, – теперь пальчик показывал на другого детектива.       – Вас не смущает, что разница в их росте больше десяти сантиметров? – Хантинг внимательно посмотрел на девушку.       – Да я вас, мужчин, по росту определять не могу, вы все такие высокие, прост жуть, – во время волнения, которое постепенно приходило к девушке, ее речь становилась все сбивчивей и все более уличной.       Мы с Томом сели на свои рабочие места и внимательно слушали.       – Ну, плащ у него потрепанный, черный, возможно, шляпа тоже не очень, старая, то есть. А вот мальчишка был интересный, одевался лучше. И ботинки у него чистые были. А еще шляпа с пером. Он даже смеялся над черным.       – Куда потом последовал мальчишка?       – Да черт его знает, по улице вниз он сначала пошел, а потом сыщи его! Я же уже занята была, мне не до этого, – девушка передернула плечами, и на этом ее показания закончились.       Когда детективы выпроводили свидетельницу, Хантинг взволнованно заходил по отделу.       – Что-то тут не так… – пробормотал он себе под нос.       – Ну почему же? – Том развел руками. – Все люди, все ошибаются.       – Мы допустили три жертвы, и ни зацепки! – голос Хантинга заметно повысился, – А тут какое-то новое убийство, и все сразу? Свидетель, подозреваемый почти на блюдечке, письмо от него, связующее звено? Да это бред, а не убийство!       Марроуз сидел за своим столом, сжимая кулаки.       – Даже если и так! – громко сказал он. – Мы должны поймать этого подонка! Вы же понимаете это?       – Рон, мы это понимаем, успокойся, – Хантинг потер виски и осмотрел на нас с Томом. – Ну, что будем делать?       – Надо найти этого парня, – пожал плечами Том, – Почему мы еще сидим тут, а не идем куда-нибудь, мне прям интересно.       – Марроуз, ты остаешься здесь! – Хантинг сразу остановил грозно настроенного коллегу и направился к выходу. – Том, ты же знаешь те места?       – Ну, довольно неплохо, но все равно надо будет поспрашивать девочек, что там работают…       – Почему я даже не удивляюсь, что ты сразу заговорил о девочках? – посмеялся я, но улыбка быстро сошла с моих губ при беглом взгляде на Рона, который явно не был доволен тем, что мы оставили его в глупом ожидании.       – Он только наломает дров, – сказал Хантинг, когда мы вышли из офиса.       Никто не стал спорить.       По наводкам той женщины мы направились вниз по улице от места убийства. Том быстренько нашел общий язык с несколькими торговками, но те ничего не видели. Нам оставалось только продолжить путь и надеяться на удачу – или на прогуливающихся работниц ночного труда.       Том умел находить таких буквально с первого взгляда. А иногда с первой реплики, брошенной в паре метров от нас. Как он это делал, лично мне не дано понять, но эффект был: пара девушек, премило улыбающихся нам, припомнила юркого пацаненка, который иногда воровал на этой улице. Когда Хантинг довольно хмуро уставился на девушек и попросил назвать его адрес, те только засмеялись.       – Мы, что совсем рехнулись, сдавать пацана? Вы же его арестуете, а мы этого не хотим, они нам как братья.       – Да не арестовывать мы его будем! – Том чуть не завыл. – Он как-то знаком с убийцей! А теперь представьте, что этот пацан наведет убийцу на одну из вас? Или на кого-нибудь из вашего притона!       – Попрошу не кидаться словами! – тут же вскипела одна из тружениц.       – Так где он? – Том сразу же заулыбался и сбавил тон, а в дополнение протянул купюру достаточно высокого достоинства.       – Эх… – девушки переглянулись и показали еще ниже по улице, – где-то там должна ошиваться банда Тригори, или как они его называют, парниша с ними.       – Спасибо, милые дамы! – Том приобнял их за талии, стянутые корсетами, поцеловал их в плечи и поспешил по заданному направлению.       – А можно было сразу протянуть купюру? – спросил я.       – Можно, но тогда ты протянул бы не одну, а как минимум три. С этими надо быть поосторожнее! Руки по локоть кусать они мастаки… «Братья они им», как же! Деньги им вся семья, а не эти парнишки.       – Заведи себе жену, – вздохнул Хантинг.       – Да ну, готовить и штопать носки я и сам умею, а тратить больше, чем на одну ночь не вижу смысла.       – А как же стакан воды в старости, а как же помощь? – посмеялся я.       – Ну… – он похлопал меня по плечу, – давай ты переедешь ко мне?       – Не-е-е, не мастак я носить стаканы, – я засмеялся.       – Да ну тебя, – Том тоже посмеялся под строгим взглядом Хантинга.       Мы продолжили путь, но банды так и не нашли, хотя какие-то парнишки довольно резво бегали мимо нас.       – Все равно мне кажется это странным, – задумался Билл, – как-то теперь все гладко становится.       – Так ведь и нам проще будет, нет?       – Вроде да, но Билл прав. Не так должен был действовать этот преступник, – поддержал старшего коллегу я.       – О, господи. Вам что, подавай сложно закрученный сюжет? В писак поиграть захотелось? Жизнь ведь не такая!       – Но и такие умные люди, как он, тоже таких ошибок допускать не должны, – решил поспорить я.       – Ой, да ладно тебе! – Том только махнул рукой и вдруг остановился.       Впереди, около лавки пекаря, стоял паренек в шляпе с пером. Мы подошли к нему из-за спины и тут же пресекли все попытки сбежать, окружив и почти пригвоздив его к лавке.       – Парень, скажи-ка нам…       – С чего бы это? – насупился паренек, утирая нос.       – С того, что я могу поднять тебя за одно ухо, и будет чудом, если ты его не лишишься, – с угрожающей ноткой в голосе заговорил Билл.       – Что я сделал? Я заплатил за хлеб! – он приподнял буханку хлеба в его руках.       – Мы не по поводу хлеба. Пару дней назад ты бегал вечером по улице Кардиналов?       – Нет, зачем мне там бегать? – парень удивился.       – А к банде Тригори отношение имеешь?       – Эй, я такого не знаю! – слишком резко сказал он.       – А шляпа откуда? – спросил я.       – Да паренек какой-то дал, – пожал плечами он.       – Черт… – Билл отступил от мальчишки. Тот сразу же попытался улизнуть, но я поймал его за ворот.       – Говоришь не знаешь банду Тригори? – тихо сказал я.       – Не знаю я их! – парень попытался вырваться.       – Но почему сначала ты сказал, что не знаешь такого? – Паренек явно нервничал; стоило попытать счастье.       – Эм… Ну, это же пацан?       – Значит, пол его ты знаешь. Наверняка и лично тоже знаком.       – Не знаю я эту банду, что вы ко мне пристали? Вам заняться нечем?       – А давайте этого паренька в Бюро возьмем? – предложил Билл.       – З-зачем? – парень удивленно уставился на следователя.       – Как зачем? Шляпа на тебе подходит под описание, вроде бы ты даже на той самой улице… Припишем тебя в сообщники убийце, вот и дело продвинется, – Билл пожал плечами.       – Вы о чем?       – О серийном убийце знаешь?       – Знаю…       – Парень в такой же шляпе – ну, или похожей – является кем-то вроде сообщника.       – Этот оболтус? – выкрикнул парень и сразу захлопнул рот.       – Вот с этого места поподробнее, пацан, – Том подошел поближе к нему и фактически навис над ним.       – Вот черт… Шлимми вроде его кличут. Странный пацан, про какие-то сказки все затирает, про путешествия во времени, про память и еще что-то. Все в этой шляпе таскался, а потом вдруг мне ее отдал, да еще и просто так – сказал, мол, не нужна больше, – парень скис и говорил все это набычившись, прижимая к себе хлеб.       – Вот видишь, как все бывает просто, – похлопал его по плечу Том, кивая пекарю, который тоже внимательно слушал.       – Шлимми часто ко мне заходит за хлебом, но сегодня я его не видел, – мужчина достал буханку хлеба и протянул ее мальчишке. Тот сразу ее схватил и попросился домой.       – Топай, а если будут новости про Шлимми, то, сделай милость, расскажи нам.       Парень, даже не обернувшись, дал деру. Зато мы заметили заинтересованные взгляды группы мальчишек, что вышли из-под арки.       – А вот и те, кто нам нужен? – Билл задумчиво смотрел на них.       – Какой-то бред, – покачал головой Том.       – В смысле? – спросил я.       – Да в прямом! Мы этого Шлимми не найдем, такое у меня чувство, – в это время от группы отделилось два делегата и подошли к нам.       – Что вы тут забыли, детективы? – спросил один из них.       – Вау, какой тон, какая осведомленность, – Билл заулыбался.       – Врага надо знать в лицо, – парень был довольно молод, но осанка, походка, манера держать себя и отбитые кулаки сразу показывали, кто владеет этой улицей.       – Надо, ты прав, но мы-то пока что тебе не враги. Вот если убьешь кого, то мы с тобой познакомимся поближе, а пока что мы хотели бы просто спросить у тебя кое-что, – Билл тоже стал как-то поспокойнее, отчего мне сразу вспомнилось, что в юношестве он сам был кем-то вроде заводилы на своей улице.       – И что же? – парень пытался показать, что ему все это надоело, но глаза его выдавали, заинтересованно осматривая нас.       – Шлимми, если это реально его кличка на этой улице.       – Да, был такой мальчишка. Поначалу нормальным казался, но в последний месяц с катушек съехал, вот его в Бедлам вчера и отправили.       – Его настоящее имя?       – Джозеф вроде бы, фамилии не знаю. А что он сделал?       – А это уже следственная тайна, – Билл усмехнулся парню в лицо, а мы заулыбались.       – Да это же нечестно! – парень, не сдержавшись, совсем по-юношески вспылил.       – Ну, что поделаешь, такая жизнь, – мы уже направлялись в сторону ближайших кэбов.       Бедлам – это единственное учреждение для психически больных людей в нашей области, так что одно его название являлось достаточно точным адресом. Огромное серое здание наводило ужас уже на подъезде к нему, так как ты сразу начинал осознавать, что там творится. Внутренний двор, куда выводили пациентов, находился за зданием, и благодаря этому мы были избавлены от этого пугающего зрелища. Слава богу.       В одном здании держали и взрослых, и детей, просто в различных корпусах. Но вход для всех был один, куда мы, выйдя из кэба, и направились.       – Джозеф? – хрупкая медсестра с очень пугающим взглядом смотрела на нас без капли удивления, только с поразительным спокойствием, которое давило с чудовищной силой. – Это все, что вы знаете?       – Он поступил к вам вчера. Нам очень бы хотелось с ним поговорить, если это возможно, – Билл пытался быть как можно доброжелательней с этой особой.       – Вам необходимо поговорить с доктором Греем, только он может дать вам подобное разрешение, – медсестра указала нам налево. – Вас проводит сестра Августина.       Из тени соседней комнаты вышла монахиня в черных одеяниях и пошла вперед, нам же оставалось только следовать за ней.       Доктор Грей оказался приятен в общении, хотя в его глазах доброты видно не было, и довольно быстро согласился дать нам время пообщаться с мальчиком, но внимательно следил за нами на протяжении всего разговора.       – Шлимми? – говорил от нас только Билл. Он присел на корточки около кровати, на которой, прижав колени к голове, сидел маленький мальчик с огромными синяками под глазами.       Вид его палаты внушал стойкое отвращение к этому заведением – не тем, что палата была ужасна или не убрана, а просто тем, что в ней глазу не было за что зацепиться: стены светлы и обиты мягким материалом, кровать с болтающимися ремешками привинчена к полу, а кроме нее в комнате больше нет ничего.       – Кто вы? – его взгляд был слегка мутноват, а действия заторможены.       – Я детектив Хантинг, а это мои коллеги, детективы Льюис и Каро. Мы хотели бы с тобой поговорить по поводу…       – Того странного мужчины? – мальчик даже отнял руки от колен.       – Да, откуда ты знаешь?       – Так мне сказали… Но я не помню, кто.       – Как так?       – У этого существа был очень странный голос, он мне говорил куда идти и что говорить мужчине. Но и с мужчиной теперь что-то творится. Он такой странный. Все трясет головой, будто от шума, – речь мальчика была очень быстрой и прерывистой.       – То есть кто-то руководил тобой, чтобы ты руководил убийцей?       – Ну да, ко мне приходило это существо, говорило, где подловить мужчину и что ему сказать. Я шел и делал, а за это оно мне давало деньги и конфеты, такие вкусные конфеты, они еще в очень красивой обертке, с надписью «Лавка Чудес», а еще оно говорило о путешествиях во времени, даже обещало меня забрать с собой, если я все выполню.       – А существо успело тебе сказать еще что-нибудь? – Билл опустил разговоры о путешествия во времени.       – Нет, я не знаю, когда оно появится вновь. Просто оно всегда меня находило, – мальчик резко переводил взгляд с нас на врача и обратно.       – То есть никакой информации ты нам больше сказать не можешь?       – Эм… ну… Оно что-то говорило про следующую неделю вроде бы, что там будет что-то важное и я должен быть готов, а я теперь здесь.       – А место?       – Не помню… – мальчик закачал головой и закрыл глаза.       – Хорошо, Джозеф, ты нам очень помог, спасибо тебе огромное, – Билл потрепал мальчика по голове, на что тот только улыбнулся, и направился к выходу.       – Думаешь, у нас действительно есть время до следующей недели? – спросил Том, когда мы покинули Бедлам.       – Не думаю. Просто на этой неделе он будет охотиться на супругу Марроуза, а вот потом пойдет по своим жертвам, или что еще ему взбредет в голову, – Билл был очень хмур.       – А что еще вдруг за существо нарисовалось? – спросил я.       – Скорее всего, мальчик был или в шоке или настолько напуган, что просто не смог определить пол руководителя. Но как его поймать при таком описании, я не имею ни малейшего понятия, поэтому надо выйти на убийцу.       – Деньги и конфеты? – Билл усмехнулся, – можно ведь дать новость в газеты, чтобы мальчишки несли новости к нам, за чуть большую цену.       – И как ты проверишь это? – Том даже приостановился.       – По этим самым конфетам, «Лавка Чудес». Я о таких не слышал, а ты?       – Ни одной девушке не дарил, – посмеялся Том.       – Тогда, Эрик, ступай в газеты, дай объявление и особенно укажи про конфеты. А цену назначим в 20 банкнот: должно быть очень сладкой наживкой. Все понял?       – Так точно, – я кивнул и отправился в сторону редакции самой крупной газеты в городе.       Дать объявление от лица участка не составило труда. Попутно я даже познакомился с парой милых стенографисток, которые все это время мне улыбались и пытались флиртовать. Но на улице мысли об этих девушках просто вышибло из моей головы.       – Интересно, кто из нас за кем следит? – засмеялась Анна.       – Боюсь услышать ответ, – я подошел ближе к ней и, улыбаясь, пожал протянутую мне руку.       – Я, если честно, тоже.       – Какими судьбами ты тут? – я указал в сторону парка, на что Анна кивнула, и мы неспешно отправились на прогулку.       – Я ищу работу. Это довольно тяжко, несмотря на то, что это большой город.       – Решили себя попробовать в офисах? – я оглянулся на здания напротив редакции газеты.       – Да, например, по продаже древесины. Я ничего об этом не знаю, но это может оказаться хорошей работой, – девушка вздохнула.       – Очень даже с вами согласен. Главное, не идите в Бюро или Участок.       – Это еще почему? – Анна удивленно взглянула на меня, не скрывая улыбки.       – А то я буду ревновать, – открыто сказал я, предлагая ей свою руку.       – Не будь вы детективом, я бы испугалась и заподозрила вас в неладном.       – Что ж, в таком случае подозревайте, сколько вам будет угодно, ведь я еще не детектив, документы еще не подписаны, – расправил плечи и замедлил шаг, подхватив Анну под руку.       – О, тогда все замечательно, начну с завтрашнего дня, – она кивнула на этих словах и крайне игриво посмотрела на меня, в конце усмехаясь.       После этих слов мы решили перейти на более простые разговоры о погоде и городе, в котором Анна находится не столь долго. Продолжили беседу мы уже в пабе, где перемыли кости Бюро, а также этой странной Администрации, с которой я раньше никогда толком не сталкивался, хотя живу в этом городе всю жизнь. Оказалось, Анна пыталась устроиться на работу и там, но не задалось. Но и пабом наше совместное времяпрепровождение не ограничилось…

***

      Разбудил меня настойчивый стук в дверь. Я, пошарив рукой по пустой кровати, схватил угол одеяла и, подтягивая его к голому телу, направился открывать дверь, за которой стоял посыльный.       – Офицер Льюис, вас вызывают на место преступления, сейчас же.       – Марроуз? – со стоном спросил я, уже направляясь за брюками.       – Да, сэр, супруга офицера Марроуза найдена им мертвой. Доктор уже выехал, детектив Хантинг тоже, за офицером Каро направили еще одного посыльного.       – Спасибо, – я уже заканчивал одеваться прямо на глазах у сержанта и, схватив пальто, направился к выходу, планируя привести себя в окончательный порядок по дороге.       Около дома Марроуза несмотря на предрассветное время уже стояла пара журналистов и каких-то зевак. Откуда они только взялись? Чуть позднее к дому пробилась уже мне знакомая парочка Артура и Михаила, но им не разрешили зайти.       – Что вы тут забыли? – я подошел сначала к ним.       Журналисты заинтересованно смотрели на нас, держа наготове записные книжки.       – Вдруг что прояснится, – пожал плечами Михаил и покачал головой, когда Артур что-то хотел сказать. – Мы позднее зайдем в Бюро, чтобы еще кое-что обсудить.       Я смог только без особого удовольствия кивнуть и направился к месту преступления, которое находилось за домом, во внутреннем дворике.       – Как он не уследил за ней? – спросил я, подходя к огороженной зоне вплотную.       – Она сама как-то вышла, – Хантинг был в гневе, но при этом старался сохранять хотя бы видимое спокойствие.       – Как сказал Рон, она просто вышла подышать воздухом и, хотя он следил за ней в окно… Все случилось очень быстро, – покачал головой доктор Фредриксон, который уже осматривал женщину.       Она сидела на скамейке в небольшой беседке почти в центре двора. Ее шея была проткнута, кровь полностью пропитала халат и плащ.       – Зубы целы? – спросил я.       – В этот раз да, и часов при ней нет.       – Значит, он ее даже за жертву не считал? – предположил я.       – Не советую тебе так говорить при Роне, ты же знаешь его темперамент, – Том был весь серый от этого зрелища и постоянно скашивал глаза в сторону.       – Знаю, но ведь это на самом деле так… – мне оставалось только пожать плечами.       – Вы правы, детектив. Я полагаю, что причиной этому послужила спешка. Это видно даже по проколу шеи. Вроде бы удар был нанесен достаточно точно, но рана очень неаккуратная, раньше такого не было. К тому же он не побеспокоился о позе, при свете я думаю будет сразу видно со стороны что, что-то не так.       – Зачем она вообще вышла во двор? – руки Хантинга были сжаты в кулаки и слегка дрожали.       – Как сказал Марроуз, – начал Том, который приехал на место первым, – кто-то из знакомых Клавдии оставил ей записку и сказал, что это очень важный вопрос, ну а Клавдия – мы же все ее знаем – не дала Рону спуститься и сопровождать ее, только следить из окон.       – Странно все это, ведь она очень умная женщина… – начал я.       – Тогда это должен был быть один из ее знакомых, причем таких, что она даже не сомневалась в своей безопасности.       Я осмотрел небольшую беседку, надеясь увидеть хоть какие-то зацепки или очередную записку, но таковых не нашлось.       – А почему встреча здесь? Сюда ведь с улицы не попасть…       – Встреча прошла нормально. А после она просто прошла сюда, и все случилось… Теперь он записок не оставил… Что с ним вообще происходит? – Билл присел на скамейку, проводя рукой по коротким волосам.       – Он явно становится нестабильным, – сказал я. – Раз он меняет стиль и допускает ошибки, а в тот раз и вовсе захотел игр, то это не укладывается ни в какие рамки. А ту записку проверили?       – Напечатали ее на самой обычной машинке, так что глухо.       – Что тогда будем делать?       – Нам нужны мальчишки, если они пойдут по объявлению, потому что иных зацепок у нас нет. Соседи ничего не видели и ничего не знают, Рон тоже ничего увидеть не смог, так как было темно и беседка стоит прямо под деревьями.       – А где Рон? – я осматривался по сторонам, но его не видел.       – Мы сказали Фрэнку, тот сразу отвел его в бар. Тут ему делать нечего, сам же понимаешь.       – Понимаю…

***

      Воскресенье прошло относительно скучно, не считая того, что мы еще раз пересматривали все известные нам факты и зацепки, а потом пытались придумать иные пути поимки этого психа – теперь с этим определением был согласен даже я.       Вновь пришедшая парочка из Администрации снова и снова копалась в наших документах, пытаясь найти связь Клавдии с Администрацией и с тем, что там якобы происходит. Но даже они вконец обессилели и не знали, что делать.       – Артур, может действительно стоит зайти с другого угла? – устало произнес наконец Михаил.       – Какого еще другого? – огрызнулся его товарищ.       – Вторым возможным вариантом, как там это было написано, – Михаил потянулся к плащу из которого вытянул какой-то документ. – «Законным образом снять с постов мэра города, главного распорядителя Центрального Банка и Главу предприятий», вот, законным образом тут может быть свержение в ходе выборов…       – Хм… Эрик, скажи-ка, а когда были последние выборы на пост мэра города? – Артур повернулся ко мне, так как мой стол ближе всего к ним.       – Пару лет назад вроде… – задумался я, не в силах припомнить подобное.       – Ну что ж, – Артур как-то странно посмотрел на Михаила и усмехнулся, – по всей видимости, шансов действительно нет.       Что могли бы значить их слова я так и не понял, но вскоре Михаил предложил опросить владелицу публичного дома еще раз и они вдвоем очень быстро покинули наше Бюро.       – Им в их Администрации столов не выделяют? А то, уже надоели своими странными речами, - Том дописывал отчет по ведению дела, но дело продвигалось очень медленно, так как писать было почти не о чем.       Весь день все сидели в ожидании хоть каких-нибудь новостей, но ничего не было. Все застыло в ожидании.       Вечером я встретился с Анной, и наконец-то не случайно.       – Ты выглядишь измученным, – сказала она за чашкой самого вкусного кофе в этом городе.       – Что вчера, что сегодня работал сверхурочно, но это того требует, – пожал плечами.       – Что же у вас там такое происходит, что теперь вы там неделями торчите?       – Кошмар, если одним словом, – я покачал головой и лишь слабо улыбнулся. – Давай о чем-нибудь хорошем поговорим. Как у тебя с поиском работы?       – А знаешь – хорошо! – Анна выпрямилась и гордо приподняла голову. – Я с понедельника буду работать продавцом в лавке сладостей.       – Рад за тебя, – я кивнул и приподнял чашку, – выпьем же за новоявленного торговца в нашем городе!       – Да, спасибо за веру в меня! – мы оба засмеялись, но чашками чокнулись.       – Так я тебя почти не знаю, поэтому и не верю, – я поставил чашку и сложил руки.       – А что обо мне знать… – она резко выдохнула и закусила нижнюю губу. – Ты и так уже все знаешь.       – Я не в этом смысле, а о твоей жизни – откуда ты, как жила…       – А-а-а, я из маленького города на юге. Обычная школа, обычная семья. Отец очень был против того, чтобы я училась чему-то кроме ведения хозяйства, а мать, напротив, отправила меня подальше от дома для обучения самостоятельности, поэтому теперь я здесь.       – Поразительно детальная история, – я усмехнулся, – у нас в Бюро такие иногда называют историями на один день.       – Это как так?       – То есть когда ты или шпионишь, или выслеживаешь кого-то, то раскидываешься такими историями, которые придумать легко: кидаешь все факты в кучу, мешая правду и вымысел, и должно прокатить, так как никто особенно про тебя слушать не хочет.       – Ну извини, что я не могу столь многословно рассказать о своей скучной жизни вне столицы!       – Не сердись, я просто говорю, что это так выглядит. Но мне на самом деле интересно.       – А ты? Я же не должна одна тут распинаться.       – Я из этого города, ты права. Столичный мальчик, отец которого тоже был детективом, мать – преподавательница в школе, особенных семейных расколов у нас не было, так как отец был не против, чтобы я продолжил его дело, и мать тоже была довольна. Так и жили. Университет закончил кое-как, потом что я не самый умный, но иногда удавалось блеснуть знаниями или догадками. Как-то так и выкручивался, а потом меня распределили в это Бюро. Вот и вся моя скучная история.       – Какая детальная история, - Анна поставила перед собой руки и положила на них голову, внимательно смотря мне в глаза.       – С кем поведешься… – я тихо засмеялся, отпивая кофе.

***

      В понедельник работа закипела – впрочем, без особого результата, потому что многие дети хотели денег, но информации не имели никакой. И со всеми пришлось работать именно мне и Тому. Сколько бы раз мы не просили показать конфеты, все только удивлялись и продолжали нести околесицу.       – Но послушайте! Я же видел ее!       – Дайте мне обещанную награду! Я даже место сказал, где он скрывается.       – Да вы обманщики!       И много других подобных фраз нам пришлось услышать много раз, пока не пришел неприметный мальчик, который протянул мне конфету.       – Мне это дали на прошлой неделе, чтобы я вызвал врачей на улицу, – сказал он.       – На какую улицу?       – На 21 улицу, где живет Шлимми, чтобы его увезли в больницу, – мальчик внимательно осматривался, держа конфету в руках.       – А больше тебе ничего не сказали? – Том тоже внимательно слушал мальчика.       – Да, он сказал, что необходимо было показать вам Бедлам, а больше ничего.       – Он?       – Ну да, это было вечером, а он был в таком плаще с капюшоном. И голос такой странный, будто из конструкции коробок, но я подумал, что это мужчина, – мальчик пожал плечами.       – Если этот мужчина еще что-нибудь тебе скажет, обязательно сразу передай нам, вот как только, так сразу! – Том протянул парню банкноты и отправил на выход.       Мальчик кивал на все его слова и быстро покинул Бюро.       – Мы опять в тупом ожидании…– Том вздохнул.       – Странное дело у вас, ребята, – к нам подошел Билл, который сейчас был задействован на другом деле.       – В смысле?       – Да в прямом: то все замашки на глухой случай, то сплошные свидетели и зацепки. Бред какой-то. Кто преступник-то?       – Да там еще самим преступником руководят, но это уже сложно проследить, так как его никто не видел. А один мальчик вообще сказал, что руководитель и убийца – это одно и тоже лицо. Тут такой бред… А еще эта парочка хочет нашего убийцу приплести к государственным преступлениям.       – Ясно все с вами… Лучше-ка я своим тихим бытовым займусь, там проще, – Билл засмеялся и пошел к своему столу.       – Давай-давай! Эх, Эрик, что делать будем? – Том уже повернулся ко мне.       – Если не будет новостей от ребятни, то нам не за что уцепиться – только если по второму кругу общих подозреваемых и этого странного дела нашей парочки из Администрации. Но ведь Хантинг уже за это зацепился и опросил и мэра, и судью, и кого еще он там уже опросил и убедился в алиби? А мы с тобой в этом змеином клубке под названием «Совет акционеров предприятий»? Сегодня уже среда… А у нас полнейший тупик с единственным выходом: ожиданием.       – Это описывается несколько иным словом, но не будем о грустном. Уже почти вечер, какие планы?       – У меня на сегодня запланирована встреча с Анной.       – Эх ты! – Том разочаровано вздохнул. – Ну и ладно!       Я только засмеялся и взялся за бумажную часть нашей работы, так как вечером меня ожидала встреча с той, что мне очень нравится.

***

      – Ну, как успехи в расследовании? – Анна была сегодня вновь в зеленом платье, с убранными волосами, но без шляпки.       – Успехи есть, но дело странное, а остальное пока что не важно. Идем? – мы остановились около парка аттракционов.       – Идем! Я в таком парке еще ни разу не была! – ее восторг можно было сравнить с радостью ребенка, впервые попавшего на подобные развлечения.       Ей нравилось в парке все: смеющиеся дети, огромный выбор развлечений, возможность выиграть игрушку за стрельбу… У нас, конечно, это не получилось, но попробовать стоило. Вечер был просто отличнейшим.

***

      Томас Каро почти впервые в жизни остался до ночи, так как сегодня была его очередь ожидать новостей. Он ходил по отделу, иногда начинал писать отчет по текущему делу, но каждый раз бросал это занятие, понимая, что сегодня у него нет никакого желания этим заниматься.       – Том, ты сегодня? – в кабинет зашел такой же дежурный, но по другому отделу.       – Да, никогда бы не подумал, что это такая скука…       – В картишки? – дежурный приподнял колоду в его руках.       – А давай, все равно нам делать больше нечего.       За игрой вечер пошел гораздо быстрее, пока в кабинет не ворвался мальчишка, держа в руках фантик от конфеты.       – Мистер детектив! Мистер детектив!       – Бог ты мой! – Том с ужасом посмотрел на мальчика.       – Он пришел ко мне сегодня вечером и передал очередное сообщение! Просил узнать адрес! – мальчик, заметил графин с водой и приник к нему, жадно глотая, даже не заморачиваясь по поводу стаканов.       – Ну же!       – Я поймал мужчину в подворотне, где он уже ждал, и сказал место, но не то… Вам надо на Одиннадцатую улицу, дом 12, он должен быть в 21 квартире, я знаю, она пуста, но на самом деле ему надо в 25, я не знаю кто там…       – Там я… – Том отшатнулся, но быстро схватил плащ и побежал к выходу. – Объявляй тревогу, всех туда, срочно!       Когда они прибыли на место, стояла тишина. Дверь квартиры была приоткрыта. Том и еще несколько офицеров, держа оружие наготове, переглянулись и резко ворвались в квартиру.       В пустой комнате прямо по центру стоял мужчина в черном плаще и широкополой шляпе. Он что-то бурчал себе под нос. В его дрожащей руке был зажат тонкий клинок.       – Как так?.. Почему?.. – доносилось до офицеров.       – Поднимите руки и медленно повернитесь в нашу сторону! – громко произнес Том.       Мужчина вздрогнул и из его уст раздалось почти животное рычание.       – Без фокусов! – Том возвел курок и нацелился в грудь мужчине.       Рычание не прекратилось. Мужчина медленно повернулся. Его глаза были мутными и полными гнева – что только и успели заметить офицеры перед тем, как выстрелить на упреждение.

***

      Проснулся я, в этот раз, от странного шороха и нежного прикосновения к щеке. Пошарив рукой по пустой и странной постели, я открыл глаза и резко сел.       – Доброе утро, Эрик, – передо мной сидела Анна.       – Доброе утро, Анна, где это мы? – я прикрыл глаза от чудовищной боли в голове.       – Мы в Бедламе, – она приблизилась ко мне и приобняла, склоняя мою голову к своему плечу.       – Что мы тут делаем?       – Ты задержан, а я пришла убедиться, что твои воспоминания не восстановятся, – ее голос был тихим и успокаивающим.       – Что? – я даже не мог резко шевелиться.       – А что? – Анна осторожно отклонила меня от себя и, поддерживая голову, положила на подушку.       – Воспоминания не восстановятся? Какие воспоминания?       – Ты помнишь хоть одну ночь со мной? – Анна внимательно изучала свои ногти, вычищая отсутствующую грязь.       – В первую ночь мы были в опиумном притоне, помню достаточно четко, ты была хороша…       – А что было у тебя в квартире?       – Нет…       – А все остальные ночи?       – Я… – я закрыл глаза и выдохнул.

***

      А проснулся я утром, с запиской на зеркале и полным непониманием, что я делал этой ночью.

***

      – Прости, Том, все так завертелось, пока я проводил Анну, пока добрался обратно…

***

      Я, пошарив рукой по пустой кровати…

***

      – Я не помню.       – Очень хорошо, Эрик, – Анна похлопала меня по плечу.       – Постой, как ты это сделала? – я опять резко сел, голову повело кругом, но схватить ее руку успел.       – Контактный гипноз с применением некоторых медикаментов творит с разумом человека чудеса, ну или просто сломать… – Анна перестала улыбаться и серьезно смотрела мне в глаза.       – Зачем?       – Это моя работа. К сожалению, подробностей сказать не могу.       – Так то, что было…       – А, это мне стало просто интересно какой ты в постели, милый. Да и вообще, пожить в таком мире, как этот, редко удается, а тут приятное вместе с работой! – Анна засмеялась.       – В мире, как этот?       – Ты не представляешь, как интересно водить эту парочку идиотов от одного свидетеля к другому, потом простой фразой обрубая их возможность решить эту загадку, а другой давая подсказки вам, иначе бы вы так и сидели бы на своих стульях ровно, ожидая чуда от этих идиотов.       – Ожидая чуда?       – Не придирайся к словам, тебе уже это не поможет…       – Я докажу, что все это ты… – я понизил голос сжимая ее руку сильнее.       – Так вперед, – она даже не поморщилась, а только кивнула на дверь.       Я, отбросив ее руку, рванул к двери, барабаня по небольшому окошку в двери оббитой светлым мягким материалом.       – Эй! Кто-нибудь! Я не виноват! – я стучал по этому стеклу изо всех сил, хотя голова раскалывалась, – Это все Анна! Это все она подстроила!       К двери подошел крепкий мужчина в белой форме в сопровождении доктора Грея.       – Что случилось, мистер Льюис? – они открыли маленькое отделение внизу, чтобы я услышал их голос.       – Это все она! Я не виноват, доктор Грей, я был под гипнозом этой девушки! – я указывал на кровать, где сидела Анна.       – О ком вы говорите? – доктор Грей через окошко заглянул в палату, внимательно осматривая кровать.       – Об Анне! – я повернулся, посмотрел на кровать и, схватившись за голову, стал медленно оседать на пол. – Быть этого не может!       Там никого не было.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.