***
Гермиона Гренджер-Уизли неторопливо шла мимо сотен магазинчиков и пыталась понять сон, что ей приснился. Женщина никогда не была сильна в гаданиях, поэтому не могла понять, как понимать это сновидение — буквально или же, лишь отдельные фрагменты. Пожалуй впервые Гермиона пожалела о том, что прекратила посещать гадания в школе, но время не вернуть вспять, ей только оставалось надеяться, что этот сон лишь игра её изученного подсознания. Проходя мимо очередного здания гриффиндорка в прошлое увидела свою младшую дочь за одним из столиков. Обрадовавшись такому стечению событий она отправилась к Тати за столик. — Доброе утро, — сказала она и не дождавшись ответа присела так, как знала о том, что девушка зачитавшись часто входит в состояния ступора и плохо реагирует на внешние раздражители. Такого себе Гермиона никогда не позволяла, да и когда последний раз читала вот так просто для удовольствия. — Тати оторвись от книги. Услышав голос, что произнёс её имя, мисс Лямитье подняла свои глаза и увидела свою мать, которая сидела с ней за одним столиком. — И вам доброе утро сестрица, — проговорила сероглазая, рассматривая женщину и подмечая усталость, которая пряталась её глазах. — Кошмары снова появились?! — Можно и так сказать. Как ты? — спросила Гермиона и поставила заглушку на их столик, теперь можно, и поговорить. Ответа почему-то не последовало. — Ты не хочешь со мной говорить или же я оторвала тебя от крайне важного дела? — Почему же! Я вполне настроена на разговор, но мне нужно собрать мысли, — отпила она кофе, а после поставила чашку на стол и одела очки. Книга была крайне аккуратно спрятана в сумку так, чтобы не засветить название, скорее всего, тем для разговора и без этого будет предостаточно. Мать никогда особо не влезала в воспитание дочери, но также отчётливо давала понять, что не намерена закрывать глаза на то, что происходит в жизнь юной Лямитье. — Мои дела идут вполне хорошо, поэтому у вас мама не должно быть повода для беспокойства. Если конечно не считать семейного ужина, который надеюсь должен пройти спокойно и без лишних проблем. — Я так же на это надеюсь, но тебе придётся постараться вести себя, менее вызывающе. — Вызывающе! — Да, ты очень резка в своих принципах и часто очень груба с людьми с другой жизненной позицией, мой же муж часто грубо высказывается о стремлениях изменить магический мир и об идеи объединения двух миров. Лучше вообще не затрагивать эту тему, — женщина пыталась подобрать слова, но и те, что приходили в её голову мало изменили ситуацию. Несмотря на то, что с Тати, Гермиона проводила мало времени она знала о взглядах девушки. Нет, они не были экстремистскими, просто их прогрессивность иногда пугала даже саму женщину, хотя та и сама не была закоренелым обывателем, но её муж таким являлся, а сор и споров на семейном ужине она не хотела. — А, кто сказал, что я буду разводить политические дискуссии на семейном ужине с родственниками, которых знаю всего ничего. Мам, ваши переживания глупы, я проявлю всё своё благоразумие для того, чтобы произвести на всех хорошее впечатление, — обратилась с налетом официоза к матери сероглазая, как и всегда, когда мать расстраивает или злит её. Такие переходы начались ещё в детстве, в те моменты когда мать прощалась с ещё маленькой девочкой та прощалась с ней официально, как будто с совершенно чужим человеком. — Вы в такое время, разве не должны находиться на работе или же сейчас обсуждение близлежащей семейной встречи для вас важнее чем исполнение должностных обязанностей? — У меня перерыв, но я рада, что ты волнуешься обо мне и моей работе, — решила сменить тему Гермиона, чтобы смягчить свою дочь, настроение у которой резко ухудшилось. — Как подготовка к состязаниям? — По плану, это всё, что мне разрешает сказать контракт, — здесь девушка откровенно говоря юлила, но долгими разговорами она не хотела утруждаться так, как понимала, что для матери это всего лишь попытка наладить контакт. А нужно ли это Тати… наверное уже нет, лет так пять, она не питает особых надежд на изменения в семейной жизни её матери. Какое-то время девушка даже пыталась презирать свою родительницу за слабость и нежелания изменить что-то в своей жизни, но сейчас просто смирилась и приняла данное положение дел на данность. — Да, понятно. Создалось такое ощущение, что на них наложили заклятие безмолвия, которое они даже не пыталась снять, всё дошло до абсурда Тати даже не заметила того момента, когда мать оставила её. «Да бессмысленность моей жизни может сравнится только с бессмысленностью этого разговора, что начался так многообещающе. Хм, как я всё-таки плохая дочь обидела мать, что просто хотела потрепаться не о чем. Где, она была раньше, когда мне нужен был совет? А, она ждала своего мужа от очередной любовницы для того, чтобы пожурить его. Ахахахааа… Где?!» Параллельно с тем, как мысли сменялись в голове девушки сменялись и эмоции на её лице пока оно не приобрело маску из безразличия и отрешенности.ГЛАВА 19
5 ноября 2017 г., 12:59
— Что же, проверим. Сейчас возьму перчатки и зелье, и мы приступим, — сказал гоблин и взяв нужные предметы, начал проверку.
Сначала он надел перчатки и открыл шкатулку с кольцом положил его на особую бумагу, а потом вылил на него зелье. Несколько секунд зелье никак не действовало, но после этого забурлило и въелось в пергамент превращаясь в буквы, что сложились в слова. Подождав пока прекратится реакция, работник банка взял украшение, и положил его в шкатулку, а уже потом принялся читать информацию, что получил. Почему-то он долго молчал, как будто, что-то обдумывая, но потом сказал:
— Мисс, где вы приобрели данное кольцо? — вопрос был задан с неимоверным интересом. Гоблины всегда ценили деньги и интересные магические предметы, часто многие из них, были сделаны этим народом, но проданы магам или же отданы в пользование, как говорили они сами.
— В магазинчике на территории закрытой части маг Лондона. Кольцо тогда показалось мне крайне интересным, но я решила удостовериться в его безопасности для себя.
— Занятная покупка, вы купили древнюю магическую вещь, что могла бы стать украшением любой коллекции. Проклятий явно вредоносных для человека не обнаружено, но показатели по тёмной магии превышают норму в несколько раз. Обычный маг, наверняка, не захотел бы приобрести данное кольцо так, как оно вызвало у него скорее всего отвращение. Данная вещица вполне могла бы подойти кому-то из членов старых чистокровных семей, — гоблин увлечено рассказывал, всё больше Тати убеждалась в правильности своей покупки. — Если не секрет, сколько вы за него заплатили?
— 750 галлеонов, — тотчас ответила девушка. Цена для обычного кольца была бы явно завышенной, но мы же говорим о магическом предмете с древней историей, поэтому в таком случаи цена вполне приемлемая.
— О, сущие пустяки! Да, ещё оно ранее принадлежало семье Блек, если вы посмотрите на внутреннюю сторону кольца то увидеть гравировку с гербом. Ранее кольцо выполняло функции оберега для наследника рода, часто носилось в паре с фамильным родовым. Так, как вы не принадлежит к данному роду на вас оно будет простым украшением, но для ношения лучше прикрыть его тёмный фон, чтобы не смущать магов вокруг вас.
Тати призадумалась:«Да, о Блэках я никогда не слышала, нет это в принципе и понятно, во Франции меня интересовали по большей степени, французские чистокровные семьи. Видимо придется изучить и английские, не хочется ударить в грязь лицом. Где же раздобыть актуальный перечень чистокровных семей с полным дополнением?!»
— Я хотела бы узнать об этой семье побольше, а также о других чистокровных семьях Англии. Это возможно?
«Уверена у гоблинов таковая наверняка имеется, ну и пусть она будет стоить немного дороже чем в книжных, но её поиски могут занять кучу времени, которого у меня нет»
— Да, книга с данным перечнем имеется и магически обновляется при изменении состава семей. Для вас она будет стоять 250 галлеонов.
— Ну я могу дать максимум 150. С магическими семьями Франции данный экземпляр стоим 100, поэтому вы вполне останетесь при выгоде, — решила поторговаться Тати видя, что цена непомерно завышена, и не адекватна в данном случаи. — Если вас не устраивает я могу поискать её и в другом месте.
— Мисс вы совершенно точно блефуете, данного типа книга не может так мало стоять. Моя цена 200 и мы оба в выигрыше.
— Можно верните моё кольцо и результаты проверки, пожалуйста, верните я их заберу, деньги за услуги банка вычислите со счёта. От меня что-то ещё требуется?
— Хорошо 175 галлеонов за книгу.
— Хорошо, позвольте хотя бы взглянуть на неё перед покупкой.
Увидев книгу и удостоверившись в том, что она совершенно точно ей подойдет и стоит того, что за неё просят девушка взяла её, вышла с банка. Сегодня она уже закончила со своими неотложными делами и может прогуляться или зайти в кафе, где сможет выпить свое зелье так, как она совершенно забыла о рудниковой воде…
В тихой кафешке почты на окраине магического проулка, за столиком напротив окна сидела девушка и читала. Зачитавшись, она не заметила, что её очки съехали на кончик носа и чуть не упали, но она смогла вовремя их поймать, и положить на столик возле нетронутого кофе с малиновым бисквитом.