Часть 22.
22 апреля 2017 г., 17:56
***
— Пап? Какого черта? — Взвыл Стилински. — Что? Как?
— Привет, Стайлз. Я тоже по тебе соскучился. — Хмыкнул Джон Стилински.
— Ты жив? — Голос Стайлза задрожал, сердце начало биться чаще, а руки вспотели.
— Как видишь. — Джон развел руки в стороны.
— Какого, блять? — Выругался Стайлз. Он совершенно ничего не понимал. Если он жив, то какого он не приходил к ним? Какие у него дела с Мартин? Они ведь никогда не были богаты, а Джейк говорил, что он одолжил ему денег… — А мама?
— Твоя мама тоже жива. — Улыбнулся Джон. — Не хочешь обнять своего отца?
— Объясни, что происходит. — Он явно не хотел обнимать своего отца. После того, как он поступил с ним и с Бетти. — Как вы оказались живы? Я вас похоронил.
— Это долгая история, мы потом поговорим, сынок. Сейчас мне нужно другое. — Стайлз понял, что именно ему нужно, только после того, как двое амбалов подбежали у Лидии и потащили к Джону.
— Что ты делаешь? Джон, отпусти ее! — Взвыл Мартин старший. — Это не ее дело, а только наше. — Лидия со страхом в глазах смотрела на отца, когда амбалы повернули ее к нему лицом. Она не могла ничего сказать или сделать. Нож к горлу мешал. Страх сковал ее целиком и полностью.
— Зачем? Тебе бизнес важнее дочери! — Хмыкнул Стилински. — Она тебе не нужна.
— Она моя дочь! О чем ты говоришь?
— Тогда почему она даже не знает, что у нее есть доля в твоем бизнесе? — Лидия хотела закричать, но не могла. Она даже не знала, что у нее есть доля и это заявление было для нее шоком. — Почему, скажи, Джейк.
— Отпусти ее! — Прорычал Джейк.
— Нет!
— Папа, отпусти ее. — Вмешался Стайлз. — Отпусти ее ради меня.
— Ты считаешь, что я такой добрый?
— Да, ты мой отец. Ты любил нас с Бетти. Я не знаю, какой черт вас дернул «умереть», но ты и сейчас нас любишь. Ты все жизнь любил маму, меня и Бетти. — Джон молчал, ему нечего было сказать. — Ты делал для нас все, но я никогда ничего не просил у тебя. — Стайлз смотрел на отце сквозь слезы. Стайлз Стилински плакал, и это очень редкое явление. — Сейчас я у тебя прошу, отпусти ее. Отпусти ради меня. — Стайлз перевел взгляд на Лидию и сказал: — Я люблю ее. — Джон все это время смотрел на Стайлза с неким сожалением, но сейчас в его глазах отразилась что-то другое. Гордость? Он гордился своим сыном, ведь он стал таким мужественным.
— Отпустите ее. — Скомандовал Джон, а мужчины с непониманием посмотрели на него.
— Но…
— Я сказал, отпустите. — Один из мужчин опустил нож и Лидия на ватных ногах пошла побежала к Стайлзу. Он сразу заключил в свои крепкие объятия, заявляя всем, что она под его защитой. Джон с улыбкой посмотрел на сына с девушкой и выдохнул. — Я больше не буду трогать тебя, Джейк. — Неожиданно для всех высказался он. — Ни тебя, ни твою семью. Не потому, что стало жалко, а потому что сын попросил.
***
— Как вы могли? — Стайлз доставил Лидию, Джейка и остальных по домам, а сам поехал к Джон и Клаудии, чтобы поговорить. Лидия же немного отошла от шока и решила поговорить с родителями. — Почему вы мне не говорили?
— Это было ради твоей безопасности! — Воскликнул Джейк. — Тебе не нужно было это знать.
— Мне не нужно было знать, почему меня хотят убить? Ведь это все из-за этого? — Лидия была зла.
— Лидия… — Натали хотела вставить слово, но ей не дали.
— И ты все время знал, что это отец Стайлза, и на говорил! Да, что вы за люди? Как так можно? Вы знаете, как ему сейчас тяжело!
— Почему ты не сказала, что вы встречаетесь? — Перевел тему Джейк. — Ты любишь его?
— Что? Они встречаются? — Вставила слово Натали. — Серьезно?
— Я хотела сказать, но не успела. И да, я люблю его. Даже, если вы против, то это не повлияет на наши отношения.
— Мы не против. — В один голос сказали родители.
— А то, что он сын того мужчины?
— Там все гораздо сложнее… — Джейк обнял дочь, а та закрыла глаза, пытаясь осознать все, что происходит.
***
«Блять! Блять! Блять!» — Это все, что крутилось в голове Стайлза, пока он ехал по направлению дома Джона и Клаудии Стилински. Им однозначно нужно было поговорить, ведь так не может быть. Все было слишком сложно и непонятно. Стайлз перебрал все варианты развития разговора, который им предстоит, но ни один из них ему не казался хорошим. Хотя, о чем он вообще? Стайлз даже не знает, с чего начать! У него столько вопросом, так много нужно сказать, но он, как будто, забыл все слова.
Его беспокоило состояние Эллисон, которая вся тряслась и дрожала. По дороге домой она не сказала ни слова. Слишком большой стресс. Дома, когда они зашли, она сказала лишь пару слов: «Иди поговори с ними, тебе нужно». Стайлз тогда кивнул и, поцеловав девушку в лоб, вышел из дома.
Сейчас он уже минут пять стоит около двери, не решаясь зайти. Тяжело…
Секунда. Стук в дверь. Еще секунда. Дверь открылась.
На пороге стоял Джон с грустной улыбкой, а за ним Клаудия со слезами на глазах.
— Мама… — Прошептал Стайлз, заключая мать в объятия.
— Сынок, как я соскучилась. — Далее они прошли в гостиную, где сели на диван. — Расскажи, как Бетти?
— Эм…нормально. — Стайлз совершенно не понимал, как вести себя с воскресшими родителями.
— Я думаю, ты хочешь знать, что происходит. — Сделал вывод Джон. Стайлз поднял одну бровь вверх. — С самого детства я хотел для тебя нормальной жизни, без большого количества денег и прочего. После смерти моего отца, бизнес перешел ко мне. С каждым годом он все расширялся и расширялся, денег становилось все больше и больше. Когда ты появился, мы с мамой купили дом в небогатом районе и жили там аж восемнадцать лет. Тогда у нас родилась Бетти. Мы были счастливы… Но потом на меня начали давить, и нам пришлось пойти на этот шаг, чтобы спасти всех. Целый год я пытался избавиться от тех людей, да так, чтобы они не поняли, что я жив. К вам с Бетти они бы не стали лезть, только потому, что вы им были не нужны. Когда я избавился от них, то пришла очередь Джейка Мартина. — Мужчина выдохнул, а Стайлз закрыл лицо руками. — Когда-то давно он одолжил у меня денег и пришла пора отдавать их.
— Как ты мог покушаться на невинную девушку! Лидия ни в чем не была виновата!
— Я знаю, но такова жизнь… Именно поэтому, я отгородил тебя и Бетти от жизни богатых людей.
— Стайлз, мы хотели как лучше. — Вмешалась Клаудия.
— Как лучше? Бетти осталась без родителей, это лучше? — Закричал Стайлз. — Или то, что я хрен знает сколько работал, чтобы обеспечить Бетти и Эллисон? Чтобы достать лекарства для сестры! У Бетти, между прочим, биполярное расстройство! — Родители с сожалением смотрели на сына. — Зачем так нужно было делать, скажите мне! Мы вам вещи без чувств, или что?
— Стайлз, это не так. Ты просто не понимаешь!
— Элли ты зачем похитил? И Скотта?
— Это было нужно! Я бы не причинил им вреда. Говорю, ты на понимаешь!
— Я все понимаю! Бизнес для вас важнее, чем семья! Я это понял! — Воскликнул Стайлз, вскакивая с дивана. — Все, больше я ничего не хочу слушать!
— Это еще не вся история… — Сказал Джон, глубоко вздыхая. Стайлз зло посмотрел на отца, не понимая, что еще может быть.
— Джон, сейчас? — Со страхом спросила Натали.
— Другого шанса не будет. — Выдохнул мужчина, и в этот момент в дом зашло семейство МакКол. Рафаэль со злостью посмотрел на Джона, а Скотт вообще ничего не понимал. Стайлз, как только увидел друга, обнял его. Так гораздо легче…
— Ты в порядке? — Спросил Стайлз у друга.
— Да, наверное. Зачем мы приехали сюда?
— Я не знаю зачем вы сюда приехали. Родители что-то хотят рассказать.
— Ты хочешь это сделать сейчас? — Взвыл Рафаэль.
— А ты собираешься скрывать это всю жизнь? Так нельзя. Он должен знать правду! — Воскликнул Джон. — Тогда мы совершили огромную ошибку, вы сами это понимаете. Я люблю его, но правда важнее.
— Может вы расскажете, а? — Не выдержал Стайлз, обращаясь к родителям. — Что еще?
— Двадцать лет назад мы были друзьями. — Начал Джон. — Близкими друзьями. Мы хотели открыть свой бизнес. Твоя мать не могла забеременеть, и… — Стайлз нервно сглотнул. — Тогда мы купили у семьи МакКол ребенка. — Осознание пришло к Стайлзу не сразу, только после следующих слов: — Точнее не купили, а взяли в качестве закрытия долга. Рафаэль задолжал мне крупную сумму. Этим ребенком был ты. — Наступило молчание, которые никто не решался нарушить. Напряжение в воздухе можно было ножом резать, отчего у женщин начинала кружится голова. Стайлз кинул короткий взгляд на Рафаэля и Мелиссу, потом перевел взгляд на Скотта, который был в не меньшем шоке.
— Простите, что? — Это все, что мог выдавить МакКол младший. — Вы сделали что?
— Стайлз, мы понимаем, что…
— Да вы нихуя не понимаете! — Взвыл Стайлз, выбегая из дома в неизвестном направлении.
Слишком много информации…
Слишком сложно…
Слишком больно…
Примечания:
Я вернулся! Не надо убивать меня, я еще не все сериалы посмотрела!