ID работы: 53302

Say You'll Haunt Me

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
54
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 2 части
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 10 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Тяжёлый аромат его крови — медно-красный с серным оттенком его демонической сущности. Ну, он только наполовину демон, таким образом, демоны — лишь половина его. Леди с безразличием отворачивается от него. — Дьяволы тоже плачут... Она поворачивается обратно и ловит взгляд его бледных глаз. Данте смотрит на небо. То, что осталось от гнилых существ, которых они только что прикончили, превращается в пыль. Её пристальный взгляд сосредоточился на его прикрытых глазах. — Каковы на вкус слёзы демона? Очень неприятный, но весомый вопрос для неё. Она пытается отбросить его подальше. — Держу пари, что они горькие, как сам Ад, — шепчет Леди спокойно, но немного расстроенно. К чему она сказала это? Леди украдкой посмотрела на Данте, чтобы проверить, услышал тот или нет. Никакой реакции. Он продолжает смотреть в облака, немного хмурясь. Даже если он и услышал её слова, то не подал вида. Она часто дышит, её сердце тихо щебечет в груди. Так много всего случилось за столь короткое время. Странно, как ритмично течёт жизнь, иногда медленно и спокойно, иногда бешено-быстро и полностью неконтролируемо. Ей это отчасти нравится. — Что же... — голос Данте вернул её в реальность. — Теперь, когда всё закончилась, я должен идти ремонтировать мой офис. Он полностью разрушен, — раздражённо произнёс полудемон, держа в руке чёрный пистолет. — Я слышала, что он называется Эйбони. Его близнец — Айвори — оставался в кобуре, сияя даже при тусклом освещении. Леди пожала плечами и прошла мимо него. — Ты на самом деле занимаешься повседневной работой? Данте недовольно скрестил руки на груди, его глаза игриво поблескивали. — Вообще-то да, Леди. Хочешь чем-нибудь помочь? Леди закатила глаза. — Полудемон, выполняющий повседневную работу... это неправильно, — она хихикнула. — Кто-то с такими потрясающими способностями должен заниматься тёмным бизнесом. Данте изогнул бровь и ехидно ухмыльнулся. — Возможно, но это не то, о чём ты должна беспокоится, детка. Кроме того, такая симпатяжка, как ты, не выдержала бы и одного дня моей обыденной жизни. Леди положила руки на бёдра. — Неужели? Полудемон подошёл к ней настолько близко, что между ними осталось всего пара дюймов. — Да... и наше предыдущее испытание тому подтверждение. — Это проклятое высокомерное выражение лица! Она раздражённо нахмурилась. — Мне кажется, я уже доказала, что вполне могу справится с подобным, демон. Данте драматично схватился за грудь. — Ой, великолепно. И только я подумал, что наконец-то был ликвидирован перерыв с женщинами. Думаю, я никогда не добьюсь успеха в этом, а? Леди отвернулась и отошла подальше от полудемона, её пальцы сжимали лямку от Калины Энн. Это придавало ей уверенности. По крайней мере, оружие — это то, чем она умеет мастерски управлять. — Возможно, именно поэтому ты так занят разглядыванием себя в зеркале. — Эй, детка! Ты думаешь, что с таким лицом тебе удастся меня подколоть? — прокричал Данте. На его лице играла лукавая ухмылка. — Не потому ли у тебя каждую ночь свидание со своей рукой? — хихикнула Леди, не поворачиваясь в сторону полудемона. — Примерно по четыре свидания за ночь, — Данте крутился вокруг Леди, проигнорировав шутку. — У меня было много женщин. — Погоди, — перебила его Леди. — Кажется, ты только что сказал, что у тебя хреново с женщинами? Данте криво улыбнулся. — То, что у меня с ними не ладится, ещё не значит, что у меня их вообще не бывает. Леди скептически приподняла бровь. — Я думал, что ты догадливая, Леди, — он подмигнул ей. — Ты, судя по всему, недолюбливаешь зеркала. Но тебе нужно хоть изредка в них смотреть. Тебе должно понравится увиденное. Леди невольно покраснела. — Это паршивая точка зрения. — Неужели? — он по-волчьи усмехнулся. — Я бы сказал, румянец тебе чертовски идёт. Леди вздохнула и резко ускорила темп. — Только то, что ты освободил моего отца и разрушил его планы относительно мирового господства, ещё не означает, что ты можешь ко мне приставать! — Почему? — он засмеялся. — Это же так забавно. Кроме того, ты выглядишь так сексуально, когда убегаешь. Я нуждаюсь во всём внимании, которое могу получить от сексуальной леди. Леди развернулась и почти столкнулась с его грудью, и Данте схватил её за плечи, чтобы притянуть поближе. Она неохотно посмотрела в глаза Данте. Охотники молча уставились друг на друга. Тишина, что царила вокруг, была громче любых звуков. Леди чувствовала, как взгляд голубых глаз проникает в её душу, измеряет её эмоции, ищет что-то. Тишина душит, и ни один из них не решается её нарушить. Леди не может пошевелиться, её глаза были пойманы пристальным взглядом полудемона. Данте наклоняется, чтобы поцеловать её... она сглотнула и вдохнула воздух. — Спокойствие, только спокойствие! Аромат его дыхания захватывает. Леди посмотрела Данте в глаза: какие-то лукавые бесята танцевали в них. Он наслаждался происходящим. Мгновенно Леди накрыла волна гнева, и она оттолкнула полудемона обратно, приставив пистолет к его лбу. — Тише, Леди, — Данте, сдаваясь, поднял руки. — У тебя сумасшедшие перепады настроения. Сначала ты хочешь поцеловать меня, а уже через мгновение — убить, — он прошёл мимо неё. — Определись уже. Леди не опустила оружие до тех пор, пока Данте не оказался на расстоянии нескольких метров. Её сердце бешено стучало, а руки дрожали. — Всё в норме. Контролируй себя! Она глубоко вздохнула, достаточно надышавшись горьким запахом убитых демонов, смешанным с манящим ароматом его кожи и одеколона. И даже запах спёкшейся крови не смог заглушить этот аромат. Леди на мгновение закрыла глаза, спрятав оружие в кобуру. — Не все дьяволы порочные и ничего не стоящие, не так ли? Не все дьяволы умеют плакать...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.