ID работы: 5331642

Always you, Only you

Фемслэш
Перевод
R
Завершён
871
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
228 страниц, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
871 Нравится 190 Отзывы 321 В сборник Скачать

Часть 26

Настройки текста
Кларк: Можно поехать с тобой к Линкольну? Лекса: Честно говоря, я сама опоздаю. Анья сказала, что ты можешь поехать с ней. Она ещё Рейвен подберёт. Кларк: Мне подходит. Во сколько? Лекса: Она сказала, что заедет за тобой в шесть. Кларк: Отлично. Тогда увидимся вечером! Лекса: Ага. Кларк спрятала телефон. Она работала в кладовой в галерее, когда Октавия позвонила узнать: сможет ли она найти другой способ добраться до Линкольна сегодня вечером. Похоже, у него возникла какая-то чрезвычайная ситуация с едой, поэтому Октавия направилась туда, чтобы помочь. Кларк вздохнула, положив ещё одну картину в ящик. Она правда нуждалась в этих выходных. Последние пару недель сильно сказались на ней. Физически — она была в порядке. Она закончила с антибиотиками и вернулась к тому, чтобы быть образцом совершенного здоровья. Тем не менее, психологически — дела обстояли не так здорово. Она не скучала по Финну, совсем нет, или по стрессу, который шёл в приложении. Однако, посреди его измены и обидных комментариев Костии, Лекса оказалась права — она начала сомневаться в себе, и ей всё труднее давалось прекращать это. Она любила своё тело, правда любила, и никогда не хотела его изменить, но ей нужно выкинуть слова Костии из головы. Позже по пути домой. Прохладный воздух приятно ощущался на её лице, пока глаза танцевали по всевозможным украшениям к Хэллоуину на витринах магазинчиков, и она благодарно улыбнулась усилиям людей, вкладываемым в их демонстрации. Её руки так и чесались, чтобы просто присесть и нарисовать некоторые из них, но она знала, что у неё нет на это времени. Ей нужно вернуться домой, принять душ и успеть собрать сумку. Анья заберёт её менее чем через два часа, и Кларк хорошо знала, что лучше не заставлять её ждать. Через несколько минут Кларк ввалилась через переднюю дверь в квартиру. Она быстро кинула вещи на кухонный столик, а затем направилась в комнату, чтобы разобраться с сумкой на выходные. Учитывая, что они проделывали это каждый месяц, по большей части сумка была уже собрана, некоторые вещи она никогда не вынимала, поэтому всё, что ей оставалось добавить — это одежда. Справившись с этой задачей, она бросила сумку у двери и ушла в душ. У неё оставалось меньше часа. После принятия душа Кларк стояла, глядя в зеркало. Её глаза критично осматривали собственное тело, мысленно проклиная Костию, а сердцем проклиная свои же сомнения. Прекрати. Просто прекрати. Она остановилась на джинсах с футболкой и паре высоких сапог, а затем, для верности, скрыла всё свитером, который определённо был размером больше необходимого. Это не выглядело плохо, это просто не выглядело, как она. Рейвен: Давай живее, Гриф. Кларк: Буду через 5 мин. Рейвен: Анья сказала, что у тебя три. Кларк усмехнулась, запихнула телефон в карман и схватила ключи со стола. Она знала, что ей лучше выйти, и даже не сомневалась, что Анья уедет через три минуты. Подхватив сумку, она щёлкнула выключатель и покинула квартиру, заперев за собой дверь. — Она собиралась оставить тебя, — сказала Рейвен, когда Кларк забралась на заднее сиденье машины Аньи. — Ой, да ладно вам, — усмехнулась она. — Я как раз вовремя. — Ты никогда не вовремя, Кларк. — Анья улыбнулась. — Девочка дело говорит. — Рейвен быстро кивнула. Поездка к Линкольну была приятной: все трое болтали о ерунде и слушали радио. Казалось, что всё идёт гладко. Так и было… до тех пор, как они подъехали к дому Линкольна, и глаза Кларк упали на припаркованный автомобиль, который она знала слишком хорошо. — Какого хрена тут забыл Финн? — сказала Рейвен, быстро открыв дверь. Глаза Аньи сузились, когда она сфокусировала внимание на машине, где Финн всё ещё сидел на водительском сиденье. Кларк тяжело сглотнула и выскользнула с заднего сиденья. Как только она закрыла дверь, Финн вышел из своей. — Значит, вот как оно будет? — Он усмехнулся, скрестив руки на груди. — Меня изгнали? — Ты сделал свой выбор, Коллинз, — ответила Анья. — Я знаю, что это ты поцарапала мою машину. — Он посмотрел на неё. Бровь Аньи слегка дернулась. — Тогда докажи это, — холодно бросила она. — Ты должен уйти, Финн, — сказала ему Кларк. — Это нечестно. — Финн перебросил на неё свой взгляд. — Нечестно? — Глаза Кларк широко распахнулись. — Ах ты эгоистичный еблан! — Рейвен шагнула вперёд. — Ты разрушил ваши отношения с Кларк, заодно уничтожив и отношения Лексы с Костией, а теперь у тебя хватает наглости стоять здесь и строить из себя обиженку, потому что тебя не пригласили на вечеринку? Финн тяжело сглотнул, а Кларк заметила, как руки Аньи сжались в кулаки. — Я всегда знала, что ты козёл, Финн. — Рейвен покачала головой. — Но, чёрт возьми... — То, что произошло — между мной и Кларк, — тут же стал защищаться он. — Это могло быть правдой, — сказала Рейвен. — Если бы ты не втянул в это и других людей. Кларк была твоей девушкой, но Лекса была твоей подругой. — Моей подругой? — Финн рассмеялся. — Да уж, моей подругой, которая последние два года пыталась переспать с моей девушкой. Лицо Кларк горело. Снова этот бред. — Она никогда не пыталась переспать со мной! — громко щёлкнула она. — Если бы они действительно хотели переспать, я уверена, что они бы переспали. — Анья шагнула вперёд. — Но, в конце концов, именно ты пересёк эту черту. Не они. Финн посмотрел на Анью, и Кларк была совершенно уверена, что он собирался её ударить. — Финн, ты должен уйти. — Голос Монти наполнил воздух. Повернувшись, Кларк увидела, как он приближается вместе с Джаспером, следующим прямо по пятам. — Монти, — вздохнул Финн. — Да ладно, чувак… — Я серьёзно. — Монти покачал головой. — Если бы Линкольн хотел тебя здесь видеть, он бы пригласил. Финн осмотрел каждого из них с мгновение, а после покачал головой в поражении и вернулся в машину. Как только она скрылась вдали, Кларк обернулась и обняла Монти за шею. — Спасибо, — прошептала она и прижалась сильнее. Монти кивнул, обняв её. — Народ, а у этого парня есть смелость. — Джаспер мотнул головой. Кларк сделала шаг назад. Часть её хотела чувствовать себя виновато из-за Финна, но она не могла. Она сразу же знала, что это разорвёт его связь с компанией. Она осмотрелась вокруг. Они на самом деле были странной группой. Все очень разные, и всё же так странно похожие. Они были семьей, построенной в первую очередь на принятии, но также на доверии и уважении. Было ясно, что никто больше не доверял Финну, и также ясно, что к нему не было уважения. Ни от себя или Кларк, разумеется ни от Лексы, и скорее всего ни от кого-либо ещё. — Ты в порядке? — спросила Рейвен, подтолкнув её. — Я в порядке. — Кларк кивнула. — Хорошо, — улыбнулась Рейвен. — Пойдём внутрь. Войдя в квартиру, Кларк и Рейвен сбросили сумки рядом с дверью и тут же были встречены Линкольном, который вручил каждой из них по маленькой бутылочке. — Добро пожаловать, — любезно протянул он. Рейвен открыла бутылку и опрокинула содержимое в рот. — Фу. — Она заткнула рот рукой. — Это мерзко. Кларк открыла бутылку и вздохнула. — Пахнет лакрицей, — заметила она. — Самбука? — спросила Анья, приняв бутылку от Линкольна, который кивнул соглашаясь. — Гадость. — Анья покачала головой, прежде чем поднести её ко рту. Кларк последовала её примеру через секунду. — Согласна с Аньей в этот раз, — вздрогнула Кларк. — Это просто противно. Линкольн рассмеялся. — Я знаю это. Через час в двери, наконец, появилась Лекса. Кларк заметила, что та, должно быть, приехала прямо со встречи или чего-то ещё — она была одета в брюки и рубашку с закатанными по локоть рукавами. Поймав её взгляд, Лекса улыбнулась и понимающе кивнула, прежде чем приблизиться к Анье, которая тут же оттащила её в сторону. Кларк не могла слышать, о чём там шла речь, но, судя по взгляду Лексы и языку её тела, Кларк была абсолютно уверена — Анья поведала ей о появлении Финна здесь чуть ранее. — Эй, — сказала Лекса, когда наконец добралась до Кларк и поцеловала её в щеку. — Я всё гадала, когда же ты объявишься, — улыбнулась Кларк. — Работа, — кивнула Лекса, открывая пиво. — Всё в порядке? — с любопытством спросила Кларк. — Определённо, — улыбнулась Лекса. Когда наступила ночь, Кларк поняла, что надеть свитер не было такой уж и хорошей идеей. Учитывая размер квартиры Линкольна и количество людей в ней, тут было действительно очень тепло. Она могла просто снять его, она знала это, но… нет. — Разве тебе не жарко в этой штуке, Гриффин? — спросила Рейвен со своего места на диване. — Нет, мне хорошо, — ответила Кларк, но всё равно подтянула рукава повыше. Как по команде, Лекса появилась рядом с ней и протянула свою руку. — Пройдёшься со мной? Кларк взглянула на неё и увидела, как что-то мерцает в её глазах. — Конечно, — согласилась она, взяв Лексу за руку и поднимаясь на ноги. Лекса вела её по коридору, а потом завернула в ванную. Войдя внутрь, она закрыла за ними дверь и повернулась, чтобы посмотреть на Кларк. Она вздохнула. — Я знаю, что ты делаешь, — тихо сказала она. — А что я делаю? — спросила Кларк с любопытством. Глаза Лексы встретились с её. Зеленые прожигали синие, словно пытаясь передать сообщение. Она шагнула вперёд, её пальцы быстро схватили нижнюю часть свитера Кларк и одним быстрым движением подняли его над головой, подальше от перегретого тела. Когда холодный воздух ударил по участкам голой кожи, неприкрытых футболкой, Кларк почувствовала мгновенное облегчение. Она сделала вдох, а затем со стыдом в глазах посмотрела на Лексу, но в её глазах не было ничего, кроме теплоты и понимания. — Тебе не нужно прятаться под мешковатой одеждой, — строго сказала она. — Я знаю, — Кларк кивнула. — Просто не могу выкинуть это из головы. — Её глаза затуманились. — Я вижу это, но Кларк... — Она вздохнула. — У тебя потрясающее тело, люди бы убили за твои формы. Кларк кивнула. — Но оно не похоже на твоё, — сказала она, пожав плечами. — Оно и не должно быть похоже на моё, — Лекса покачала головой. — Оно твоё, и оно красивое, и мне бы хотелось стереть слова Костии из твоей памяти, потому что это та самая вещь, в которой тебе никогда и ни за что не нужно сомневаться. Кларк ласково улыбнулась и вдруг почувствовала себя легче. Как, чёрт возьми, она это сделала? — Спасибо, — прошептала Кларк, шагнув вперёд и притягивая Лексу за шею в объятия. Лекса крепко сжала её. — Разумеется, — твёрдо сказала она. Гриффин кивнула, внезапно осознав, насколько сильно прижаты их тела. — Была ли она права в том, что мы не смотримся? — Вопрос соскользнул с её губ прежде, чем она смогла остановиться. Кларк почувствовала ухмылку Лексы на своём виске, а тихий выдох наполнил её уши, Лекса покачала головой. — Нет, — сказала она, сделав шаг назад. — Я думала и так понятно, что мы всегда отлично сочетались. Кларк кивнула и слегка хихикнула. — Ты готова вернуться? — спросила Лекса. — Готова. — Кларк широко улыбнулась. — Никакого свитера, — строго сказала ей Лекса. — Никакого свитера, — согласилась Кларк. Когда они вышли из ванной, на Кларк обрушилось чувство безумной благодарности за свою лучшую подругу. — Ты потрясающая, знаешь это? Лекса усмехнулась. — Чшш... Кларк не знала, что это было или как Лекса это сделала, но она ни разу за оставшуюся часть выходных даже не подумала о том, чтобы вернуть тот свитер.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.