ID работы: 5336247

Беспощадная сука, стерва

Гет
NC-17
Заморожен
90
автор
I am locked бета
Размер:
82 страницы, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 118 Отзывы 22 В сборник Скачать

8. Тайны души.

Настройки текста
— Марлииин, ну сколько можно тебя ждать? Давай быстрее, я ужасно хочу есть, — прокричала я, сидя на диване в комнате. Она уже целый час крутится перед зеркалом. То на одну сторону волосы уложит, то на другую. Как же я люблю дни, когда ей лень собираться, и она делает пучок на голове. В такие дни мы самые первые завтракаем и приходим в класс раньше всех, и я успеваю повторить домашку. Но нет же, сегодня мы будем бежать как угорелые по коридорам, чтобы не опоздать и не лишиться очков. И ладно, если бы не только я боялась потерять очки, но и Марлин. Так нет же, этой все равно, сколько у нас баллов и получим ли мы кубок за лучший факультет года. Поэтому мне приходится везде ее буквально тащить за собой. — Да сейчас я, мне один глаз осталось докрасить, — нервно прорычала блондинка в ванной. Ну наконец-то дело продвинулось и она приступила к макияжу. Вот везет же Алисе, та уже как минут десять убежала с Френком на завтрак, а мне же приходится ждать эту кашолку Марлин. Все боится, что Блэк перестанет пускать слюни в ее сторону. Ох уж этот бабник. Бабник… А что будет сегодня с Поттером? Мы же вроде как вчера целовались. Мерлин, как мне себя вести? О, а вот и эта капуша. — Неужели ты сжалилась надо мной и решила все-таки не дать мне умереть с голоду? — спросила я. — Ой, все. Не ной, — закатила глаза Марлин, за что получила подушкой в голову. — Эээй, ты мне сейчас всю прическу испортишь, и тогда мне придётся ее переделывать, а если я начну ее переделывать… — То я пойду на завтрак одна, — закончила я за нее. — Зачем так наряжаться, если ты Сириуса все равно игноришь? — Я не совсем его игнорю. Я держу его на расстоянии. Не хочу быть как все его подстилки, он с ними переспит и забывает их. Смысл его подпускать, если это на одну ночь? А так я его то игнорю, то строю ему глазки. Так он и не теряет ко мне интерес, — пояснила Марлин, складывая учебники в сумку. — Как все сложно. Но в чем смысл терять время на эту неразбериху, можно же просто найти другого парня и все? — Не знаю. Я сама часто задаю этот вопрос себе. Вроде бы сначала избегаю его, но потом понимаю, что не могу прожить и дня без его подкатов. Чем-то похоже на вас с Поттером, — усмехнулась МакКиннон. — Ну я не совсем поэтому Поттера игнорила. — Игнорилаааа? В смысле? А сейчас уже нет? — Что? В смысле и сейчас игнорю. Еще как игнорю, — попыталась исправиться я. — Да ну? — Да! — Кстати, ты вчера поздно вернулась. — Ну да, я уснула на диване, а потом когда проснулась, то пошла в комнату. — И что же тебе такого снилось, что ты залетела в комнату с тупой улыбкой на лице? — с ухмылкой спросила Марлин. — Что??? Какая улыбка? Тебе показалось, — оправдалась я, а сама в подсознании влепила себе хорошего такого леща. — Ага, а потом ты минут пять сидела под дверью и с той же улыбкой пялилась в потолок, — сокрушила меня подруга. От нахлынувших воспоминаний, я почувствовала, как мои щеки загорелись огнем, и я приложила ладошки, дабы остудить их. — Рассказывай, — требовательно заявила блондинка. — Ну мы целовались с Поттером, — пробубнила я и почувствовала, как на моем лице появляется та самая тупая улыбка, о который говорила Марлин ранее. — Вот это поворот. И как такое произошло? — Не знаю, оно само собой как-то получилось, — просияла я. — Знаешь, по-моему, я ему нравлюсь. — Ты меня, конечно, извини. Но я бы на твоем месте была бы поосторожнее с ним. Все-таки мародеры те еще бабники. — Я знаю, но вчерашний вечер… Да и вообще мне кажется, он изменился. К тому же, он не такой уж и плохой, когда не кривляется, — улыбнулась я. — Ну раз это говоришь ты, то с Поттером явно что-то произошло, — засмеялась Марлин. — Ладно, рыжик, пошли. — Эй, не называй меня рыжиком, я тебе не кот! — возмутилась я, а МакКиннон громко засмеялась и, схватив меня за руку, потащила завтракать. Оказавшись в большом зале и сидя за столом, я заметила, что Поттер уже восседает на своём месте. Почувствовав на себе взгляд шоколадных глаз, я подняла глаза и встретилась с его. Этот лохматый придурок улыбался мне во все тридцать два зуба. Потом я перевела взгляд на Сириуса и по его довольной физиономии было понятно, что этот недоделанный ловелас все знает. Сев за стол, я наложила манную кашу. Марлин же наложила себе тосты с яичницей и беконом. Вот же повезло блин, столько жрет, а не толстеет. — Марлин, а ты не лопнешь? — с усмешкой обратился к МакКиннон один из мародеров. — Не дождешься, Блэк, — съязвила в свою очередь блондинка. — Ну что ты, я же за тебя переживаю, детка, — театрально отозвался Сириус. — Не называй меня так, — сверкнула глазами Марлин, сжимая в руках бокал с тыквенным соком с такой силой, что тот готов был разлететься в разные стороны. Если бы не преподаватели, которые завтракали за большим столом вдоль окна, то Блэк бы давно уже получил подзатыльник. — Доброе утро, Эванс. — вдруг прервал ругань этих двоих задорный голос Джеймса. — Привееет, — как полоумная протянула я. Ну вот, теперь он подумает, что я дура. Зашибись, ничего не скажешь. Пять баллов гриффиндору. Поттер в свою очередь как-то странно улыбнулся и продолжил. — Идешь в класс? — Эээ, ну да вроде. — Ну тогда пошли, — с этими словами он схватил меня за руку и потащил к выходу из большого зала. Сказать, что я была ошарашена, ничего не сказать. Уставившись на его лохматую макушку круглыми глазами, я плелась сзади него. Постепенно мое сознание начало возвращаться, и я почувствовала тепло его ладони. Переведя взгляд на наши сцепленные руки, я заметила, что он довольно крепко сжимает мою руку. Смутившись от этой ситуации, я опустила глаза в пол и продолжала идти за ним до тех пор, пока до меня не дошел чей-то шепот со стороны. Вспомнив, что сегодня Марлин очень долго собиралась, я подняла голову и встретилась с завистливым взглядом какой-то когтевранки. Рядом с ней стояла еще одна когтевранка и тоже смотрела в нашу сторону. Я отдернула руку и прибавила шага. Джеймс оглянулся и вопросительно на меня посмотрел. Ничего не ответив ему, я обогнала его и поспешила в класс. Первым уроком у нас была защита от темных искусств, с которой я была на «вы». Я знала всю теорию от и до, но вот на практике я была полным нулем. Зайдя в кабинет и пройдя к своей парте, я попыталась перевести дыхание. Даже не заметила, что по коридору я практически бежала. Отдышавшись, я сложила учебники и села за парту. Время пока есть, поэтому можно и повторить пройденный материал. Может хоть на этом уроке у меня получится связать хоть кого-нибудь. Со временем в классе стало шумно из-за прибывших студентов, и поэтому я отодвинула книгу и осмотрелась вокруг. Вот сидят Алиса с Фрэнком, что-то эмоционально обсуждая. За ними сидят Джон и Кристофер и делают оригами птиц, а потом с помощью левитации пускают их по кабинету. Я осмотрела весь класс, но мародеров нигде не было. Прозвенел звонок и в класс вошли двое, а точнее Марлин и Сириус, очень бурно споря. Блондинка прошла по проходу и села рядом со мной за парту, а Блэк сел на саму парту. — Я уже сказала, что больше не в обиде. Что тебе ещё нужно? — недовольно пробурчала МакКиннон. — Ничего, просто не люблю, когда меня совесть мучает, — ответил Блэк. Мы с Марлин переглянулись и прыснули от смеха. — Что? — удивился он. — Мучает совесть, значит? — спросила я сквозь смех. — А я думала, вас родилось трое: ты, лень и совесть. Последняя умерла при родах, — на этот раз вместе с нами засмеялся и Блэк. — Знаешь что, солнышко? — спросил он. — Что? — улыбнулась я. — Не будь ты старостой, то могла бы стать пятой среди мародеров. Ты и МакКиннон. — Но Римус тоже староста. — добавила я. — Стоп, а со мной что не так? — всполошилась моя соседка. — Да все с тобой так, Марлин. А вот насчёт тебя, — он посмотрел на меня, — нужно подумать. Блэк встал и побрел к своей парте, за которой уже сидел Поттер. Он как-то задумчиво смотрел в окно. Мне стало интересно о чем он сейчас думает, но поразмышлять на эту тему мне не дал профессор Грюм, которой зашёл в класс. На уроке мы изучали новое заклинание, которое могло оглушить врага. Естественно, у меня ничего не выходило. Меня это очень сильно расстраивало, потому что как староста я не могла ударить в грязь лицом ни на одном предмете. Но, видимо, такой предмет, как ЗОТИ не для меня. Урок подошёл к концу и все начали собираться. — Мисс Эванс и Мистер Блэк подойдите ко мне, пожалуйста, — вдруг прохрипел профессор Грюм. Нахмурив брови, я взглянула на Блэка, тот, увидев мой взгляд, пожал плечами и, махнув головой в сторону профессора, прошел мимо парт к преподавательскому столу. Глубоко вдохнув и выдохнув, я прошла следом за ним. — Мисс Эванс, не хочу вас пугать, но ваши навыки использования палочки в бою никуда не годятся, — начал профессор, следя за моей реакцией. — Я, конечно, понимаю, что в будущем вам, скорее всего, не понадобится мой предмет, но защищаться нужно уметь. Мало ли что. — Я понимаю, но сколько не пробовала практиковаться, у меня ничего не выходит, — сообщила я. — Вот поэтому я и позвал мистера Блэка сюда. Он поможет тебе с этим. — со стороны Сириуса послышался шумный вздох. — Нечего здесь вздыхать Блэк. Может хоть так у тебя будет меньше времени на ваши шалости, и Хогвартс хоть немного отдохнет, — проворчал профессор. — Так уж и быть, я договорюсь, чтобы тебя освободили от отработки. А теперь убирайтесь из кабинета. На этих словах Блэк вылетел из класса. Поблагодарив преподавателя за какую-никакую помощь, я тоже поспешила удалиться. «Кого, кого, а Грюма боятся даже сами мародеры», — усмехнулась я. После обеда я поднялась в больничное крыло к мадам Помфри, чтобы помогать ей с пациентами. Я собираюсь поступать на медика, и поэтому профессор Макгонагалл поставила мне в пятницу практику. Не успела я открыть дверь, как из неё вылетела взволнованная мадам Помфри. Увидев меня, она с облегчением вздохнула. — Ох, мисс Эванс, вы так вовремя. Мне срочно нужно отлучиться к Дамблдору, поэтому, пока меня не будет, вы принимаете пациентов, — быстро проговорив это, она тут же скрылась в тени коридора. Кивнув пустому коридору, я зашла в палату. Огромное помещение встретило меня пустотой и одиночеством. Вдоль серых стен на одинаковом расстоянии друг от друга стояли железные кровати с белыми простынями, рядом с некоторыми из них можно было увидеть зелёные перегородки. Чуть дальше стоял стол, на котором была кипа книг, свитков, каких-то баночек с зельем и фонарь, освещающий своим тусклым светом комнату. Я медленно прошла и села за стол. — Что ж, раз никого нет, то я вполне могу заняться домашней работой, которую нам задали на завтра, — рассуждая вслух, я достала учебники и принялась за работу. Увлеченная процессом, я и не заметила, как в палату кто-то вошёл. Только когда человек стоял уже совсем рядом, я дернулась и моментально подняла голову, в надежде увидеть перед собой Поттера. Но к моему большому сожалению, я увидела улыбающегося Дэвис. — Привет, Лили, — Спокойно проговорил он. — Привет, — с лёгкой улыбкой ответила я. — Заболел? — Если честно, то уже давно, — все так же улыбаясь сказал он. — Что же ты раньше не пришёл? — я встала и начала перебирать баночки, что стояли возле окна, ища перцовый сироп. — Боюсь, что твои настойки мне не помогут, — я недовольно сдвинула брови и уставилась на брюнета. — Что за глупости? Конечно же помогут. Я, конечно, не мадам Помфри, но все же разбираюсь в зельях, — заявила я. Дэвис тихо засмеялся и посмотрел на меня, как на глупого маленького ребёнка. — Ты не так поняла. Но пока что это не важно, — видя, на моем лице недоверие, он поспешно прибавил. — Я не болен. — Тогда зачем ты пришёл? — все также перекладывая банки, спросила я. Рикман опустил взгляд в пол и потоптался на месте, будто обдумывая, говорить или нет. Но тут он резко поднял голову и громко спросил: — Ты пойдёшь со мной завтра на танцы? Такого вопроса я не ожидала, и поэтому у меня чуть зелье не выпало из рук, но, быстро среагировав, я подхватила его у земли и трясущимися руками поставила его на полку. Оставаясь стоять лицом к шкафу, спиной я ощущала, как Дэвис бурит взглядом мою спину. Сглотнув и неуверенно обернувшись, я уставилась на брюнета. — Танцы? — неуверенно спросила я, на что Рикман утвердительно кивнул. — В эту субботу, — протянула я, обдумывая ответ. Танцы это, конечно, хорошо, и я очень хочу на них пойти, но вот только я рассчитывала, что меня пригласит Поттер. И что в субботу вечером все будут глазеть на то, как мы плавно и грациозно кружимся под медленную музыку. А потом… — Лили? — мой мечтательный взгляд перехватил Дэвис, и я заметила, что он улыбается ещё шире, чем когда пришёл сюда. Сначала я не поняла, что его так развеселило, а потом осознала, что сама стою с такой же широченной улыбкой. «Вот дура!» — мысленно хлопнула себя по лбу, я тут же изменилась в лице. И с сочувствием посмотрела на Рикмана. При виде моих изменений, уголки его губ медленно поползли вниз, и я поняла, что являюсь самым ужасным человеком на свете. — Прости, но я не смогу пойти в эту субботу на танцы. Я должна готовить огромный доклад по зельеварению. Боюсь, что за один день не успею и поэтому буду сидеть все два дня до ночи, — воврала я. К счастью, он не с нашего факультета и не знает, что зельеварение у нас только в среду. — Ааа. Конечно… Я понимаю, — печально произнёс он. — Извини, пожалуйста, — поспешила добавить я. — Нет, ничего страшного, — он ободряюще улыбнулся. — Что ж, тогда как-нибудь в другой раз? — Ага, — растерянно произнесла я. — Отлично! Тогда я пошёл, — сказав это, он вышел из палаты. А я так и осталась стоять, размышляя как ужасно поступила с бедным парнем. Спустя час пришла мадам Помфри и, поблагодарив меня, отпустила на ужин. Схватив учебники со стола, я поспешила в большой зал, где уже во всю кипела трапеза. Пройдя мимо столов и кинув взгляд на место мародером, я заметила, что их либо ещё не было, либо они уже поели. Что во втором варианте означало, что они готовят какую-то пакость, поэтому так быстро и смылись. Недовольная такими выводами, я села рядом с Марлин и толкнул её в бок, чем обратила на себя внимание. — Да? — протянула она. — Мародеры уже поели? — спокойно спросила я. — Не знаю, я их не видела, — будничным тоном произнесла подруга. Но потом развернулась в мою сторону и с довольной ухмылкой посмотрела на меня. — Что? — удивилась я. — Ничего, — уропела Марлин. — А не Поттера ли мы ищем? Я заткнула ей рот рукой и зашипела. При виде моей реакции, блондинка начала смеяться в мою руку. — Никого я не искала, — запротестовала я. — Просто боюсь, как бы они опять чего-нибудь не взорвали. — Ну да, конечно. Вот только если они чего-нибудь и задумали, то ты их все равно не остановишь. А узнаешь об этом только тогда, когда это произойдёт, — убирая, мою руку, проговорила Марлин. А ведь она права. Пожав плечами, я принялась за еду. После ужина Марлин убежала к какому-то парню, который обещал ей показать различные маггловские фокусы. Она и меня звала, но я отмахнулась, заявив, что видела их все. Я подходила уже к башне, когда меня окликнул хрипловатый голос. — Эй, солнышко. Даже не видя его обладателя, я уже догадалась кто меня звал. Ведь только он меня так называет. Обернувшись, я заметила Блэка, сидящего на окне. Одна нога согнута и стоит на подоконнике, а другая свисает на пол. Чёрные волосы прядями свисают на лицо и слегка скрывают ухмылку. Некоторое время мы молчим, смотря друг на друга, а потом меня как будто осеняет. — Черт, тренировка. — Именно, Эванс. Тренировка, — с деловитым видом кивает Блэк. — Я совсем забыла. — Как же так? Сама ответственность и пунктуальность забыла про тренировку? Нехорошо, — наигранно грозно произносит Блэк. — Значит хорошо, что я не забыл. — самодовольно заключает он. — Действительно, и как это ты, да не забыл. Надо записать где-то, — передразниваю я. А Блэк просто пожимает плечами. Тут я понимаю, что особого настроения пререкаться нет у нас обоих и поэтому дальше ровным голосом продолжаю. — Ладно, давай я сейчас быстренько переоденусь, кину сумку и приду? — Хорошо. Жду тебя здесь. Кивнув, я взлетаю по лестнице и бегу в спальню. Быстро сбросив с себя всю одежду, я нахожу свою домашнюю и переодеваюсь в неё. Закончив, достаю из сумки палочку… А стоп, это карандаш. Достаю из сумки палочку… Перо, линейка, тушь, ветка какая-то. Стоп, а это что тут делает? Не выдержав, вываливаю все из сумки и как только выпала палочка, хватаю её и уже лечу вниз по лестнице, но тут… Бам! С визгом, я лечу вниз по наклонной и в страхе закрываю глаза. Секунда и я больно ударяюсь об углы ступенек. Уже готовая попрощаться с позвоночником, чувствую как меня хватают сильные руки и прижимают к себе. Чувствую, как холодный пот прошёлся по всему телу и открываю глаза. — Решила полетать, Эванс? — такая милая и такая красивая улыбка озаряет любимое лицо. Поттер, черт возьми! Чувствую, как внутри меня начинается пожар, и я с трудом сдерживаю улыбку, которая вот вот норовит растянуться до ушей. — Да вот, решила, что раз уж на метле мне не судьба летать, то хоть так попарю в воздухе, — шучу в ответ я. Поттер ещё больше улыбается и ставит меня на ноги. — Ах, вот оно что. — Угу. — Ну, вообще-то, я бы мог тебя поучить летать на метле, — опираясь на перила и нависая надо мной, шепчет он. — Скажем, сегодня? «Очень близко. Слишком близко», — проносится у меня в голове. — Эээ… Ты знаешь, а я сегодня не могу, — отступая назад, отвечаю я. — Почему? — вздернув брови, он поднимается на одну ступеньку и наши губы снова находятся на катастрофически близком расстоянии. — У меня дела, — виновато улыбаюсь я и прошмыгиваю под его рукой в гостиную. Оттуда я молнией несусь в дверной проем и несусь к месту встречи с Блэком. А вот и он. — Долго. Я уж думал уходить, — ухмыльнулся он. — А где мы будем заниматься? — пропустила я мимо ушей его замечание. — Есть одно место. Пошли, — и он двинулся вперёд по коридору. Мы поднялись на третий этаж и остановились напротив стены. Я недоуменно покосилась на Блэка, увидев мой взгляд, он подмигнул мне и стал ходить вдоль стены. Что он делает? Совсем мозги прокурил? Я уже хотела записать его в дурку, но вдруг увидела, как в стене образуется дверь. Сначала была маленькая, как для мышонка в «Том и Джерри», а потом увеличилась до человеческого размера. Я смотрела на это все круглыми глазами. Блэк открыл дверь и жестом пригласил войти. Когда я зашла в комнату, моё лицо ещё больше вытянулось от удивления. Это был огромный зал, чем-то похожий как тот, где мы едим. Только здесь не было столов, вместо них стояли шкафы с книгами и красивые диванчики. Я подошла к полкам и провела по переплетом старинных книг, бегло читая названия. Здесь было, все что нужно для защиты от тёмных искусств. Даже больше! — Кто бы сомневался, что ты первым делом побежишь к книгам, — произнёс голос у меня за спиной. Я обернулась и увидела самодовольную ухмылку на лице мародера. — С чего начнём? Какие заклинания у тебя не получаются? Ну или получаются, но плохо? — С умным видом спросил Блэк. А я даже не знала что и ответить. На самом деле, у меня много чего не получается, но говорить об этом Блэку не очень то и хотелось. Если скажу, то он до конца моих дней будет говорить мне, что всезнайка не умеет даже блокировать удары. Но если не скажу ему, то он все равно поймёт, когда мы начнем сражаться. Закрыв глаза и глубоко вздохнув, я решила ответить. — Ну я думаю, что стоит начать с самого элементарного, — осторожно сказала я и выжидающее уставилась на Блэка. — Вот как. Тогда для начала попытайся обезоружить меня, — спокойно проговорил он. Я не верила своим ушам. Что, вот так просто? И он даже не отпустит шутку в мой адрес? Я недоверчиво покосилась на Сириуса, он кивнул, тем самым давая понять, что уже можно начинать. Расправив плечи и выровняв дыхание, я прокрутила заклинание у себя в голове и вытянула палочку вперёд для атаки. — Экспеллиармус! — из палочки вылетела зелёная вспышка и, как мне показалось полетела, в Блэка. Прошло секунд пять, а Сириус все также стоял, крутя палочку в руках. «Не получилось», — пронеслось у меня в голове, и я почувствовала, как мои щеки начали гореть от стыда. — Мда. Тяжёлый случай, — оповестил меня Блэк. Я опустила взгляд в пол и начала рисовать носком ботинка узоры. — Эй, тяжёлый, но не обреченный, — заявил брюнет, привлекая моё внимание. Я посмотрела на него и слабо улыбнулась. — Ты слишком сильно размахиваешь палочкой. Движения должны быть резкими, чёткими и быстрыми. Смотри, — Он выкрикнул заклинание и моя палочка отлетела в сторону. Я ошарашенно посмотрела в её сторону. Так быстро! Я даже не заметила как он взмахнул рукой. — Давай теперь ты, — произнёс он, и я приготовилась к атаке. Сначала у меня ничего не выходило, и палочка Блэка все так же покоилась у него в руке. Но спустя час я все же смогла её выбить и она улетела далеко в конец комнаты. — Браво! — зааплодировал Блэк. Я взглянула на него и увидела счастливую улыбку. Нет, она была даже не столько счастливой, сколько гордой. Он гордился мной! На радостях я подбежал к нему и буквально прыгнула ему на шею. — У меня получилось! — визжала я, сжимая парня в объятиях. — Ты меня задушишь, — прохрипел он мне в ухо. И тогда я пришла в себя и осознала, что творю. Я обнимаю Блэка! БЛЭКА, ЧЕРТ ВОЗЬМИ! Отскочив почти на метр, я густо покраснела и начала мямлить что-то о том, что это чисто случайно получилось и вообще я здесь не при чём. — Бывает. Все нормально, — он потрепал меня по макушке и плюхнулся на диван. Я хотела возразить насчёт этого жеста, но не стала, так как сочла это даже очень милым, как будто он мой старший брат, а я его младшая сестренка. Видимо мне тоже пора в дурку. Блэк мой старший брат, ага. — Предлагаю перерыв, — закидывая ноги на диван и приглашая меня сесть, произнёс брюнет. Я села на кресло и поджала под себя ноги. — Как дела с Джеймсом? — вдруг спросил он. — Ну. Нормально вроде, — скомкано ответила, а он усмехнулся. — Он тебе нравится? Чего он добивается? К чему такие вопросы? Интересно, это его Джеймс попросил расспросить у меня. Я мысленно улыбнулась такому варианту. Значит ему не все равно. И все же, а если не он? Нет, стоит быть осторожнее. — А тебе это зачем? — Просто стало интересно. Раньше ты его динамила, а теперь... — он подвигал бровями, намекая на то, что произошло в гостиной. — Я не знаю. Может быть, — отвела взгляд в сторону я. — Но даже если и так, то это не имеет значения. — Почему? — нахмурившись, спросил он. Я подумала, а стоит ли ему тут раскрывать душу. Он ведь может все разболтать Поттеру. Но посмотрев на Блэка, мне почему-то показалось, что ему можно довериться. Странно. Раньше я его на дух не переносила, а теперь что изменилось? — Понимаешь, я не дура. Я знаю какой Джеймс и знаю как он обращается с девушками. Точнее… Вы оба, — я кинула взгляд на Сириуса, а тот поджал губы, понимая о чем идет речь. — Я не хочу быть девкой на одну ночь, не хочу. — Но ведь многие были бы рады провести с нами хотя бы ночь, — я поморщилась от его слов. — Я не такая! Я не стану спать с кем попало! Если это когда-нибудь и случится, то это будет человек, в котором я буду уверена! Буду уверена, что он меня любит и уважает! — не выдержав рыкнула я. — Знаешь, я тебя за это уважать сейчас начал, — задумчиво произнёс парень, глядя в потолок. — Все эти расфуфыренные девчонки такие пустышки. Общаешься с ними иной раз и понимаешь, что кроме секса им ничего не надо. С ними даже не о чем поговорить. Стоит лишь сказать, что у них красивая улыбка, и они уже потекли, —  я издала смешок, и Блэк перевёл на меня взгляд. — Я помню ту особу, у которой была «красивая» улыбка, — он улыбнулся и продолжил. — Ну вот видишь. После того случая с тобой она все равно отдалась мне. — Идиотка. — Именно. Но знаешь, что самое ужасное? — Спросил Сириус. — Что? — Многие, кто уже побывал, так скажем, в роли моей жертвы, все равно соглашаются во второй раз. Хотя я чётко даю им понять, что это только ночь и ничего больше. А они все равно надеются. — А ты никогда не хотел влюбиться? Блэк загадочно улыбнулся и прикрыл глаза. — Я любил и люблю, — тихо произнёс он. Любил и любит? Один из главных ловеласов хогвартса влюблён? Быть того не может! — И кто же эта несчастная? — пошутила я. — Это секрет, — он подмигнул мне и перевёл тему. — А как насчёт танцев в эту субботу? Ты идёшь? — Ну… Вообще-то, я пока не знаю, — смущенно ответила я. — Ждёшь, когда позовет Джеймс? — раскусил меня брюнет. Я кивнула. — Он пригласит, — уверенно заявил он, а я почувствовала, как у меня сильнее забилось сердце. Если он так сказал, значит они разговаривали с ним на эту тему. — Я ему хотя бы нравлюсь? — тихо спросила я. — Я не стану тебя обременять надеждами, так как сам наверняка не знаю. Парни о таком мало говорят, но я считаю, что да, — я грустно улыбнулась ему в ответ. — Кстати, а почему ты не встречаешься со своей дамой сердца? — мне почему-то стало интересно узнать о Сириусе больше. Может он не такой, каким хочет казаться. — Я не подхожу ей. Уж слишком со мной опасно, — ухмыльнулся он. — Это потому что ты бабник? — передразнила я. Блэк залился смехом, который был похож на собачий лай, но, успокоившись, серьёзно ответил. — И не только поэтому. — Тогда почему ещё? — не унималась я. — Возможно, когда-нибудь я расскажу, — уклончиво протянул мародер. Я составила недовольную рожицу и скрестила руки на груди. Что это ещё за тайны у него такие? — Ну, а почему ты просто не кинешь всех этих баб своих? Неужели ты думаешь, что одна единственная не сможет заменить их всех? Или ты боишься, что она тебе надоест? — продолжила допытываться я. — Нет, все намного сложнее. Мне не нужны они и тем более у меня не будет соблазна, но не все так просто, — как-то печально вздохнул Блэк. — Ты боишься, что, зная твою репутацию, она не захочет с тобой встречаться? — Нет. Точнее да, но я умею добиваться, — он самодовольно улыбнулся, а я закатила глаза. — Ну согласись, кто устоит перед таким красавчиком? — Ну не знаю. Я, например. — Это другое. Ты ведь у нас по Сохатому сохнешь, — я уничтожающе на него посмотрела, а потом рассмеялась и кинула в него подушку, которую он ловко поймал и положил себе под голову. Вот засранец! — Тогда что не так? — снова спросила я. — Я её использовал. Как всех остальных, — отрезал он. — Но зачем? — Просто придурок был. Испугался чувств, да и слава Дон Жуана сделала свое дело, — когда он сказал это, мы замолчали. Я переваривала услышанное, а Блэк погрузился в воспоминания. По его глазам было видно, что ему больно, и он сожалеет об этом. Я невольно сжалилась над ним. Мне вдруг захотелось его поддержать. Поэтому я встала с кресла и присела рядом с ним на диван. Положила ему руку на плечо и смотря в глаза, уверенно произнесла: — Я уверена, что она поймёт и простит. Ведь, как вы говорите «мы бабы-дуры» и это чистая правда, — я печально усмехнулась. — Она простит, а я — нет. Я не смогу быть рядом с ней и вспоминать её заплаканное лицо, когда я ей сказал, что она была игрушкой, — сжав кулаки, он сел на диван и опустил голову вниз. — Но она тебя любит. А значит, ты её можешь сделать счастливой. Что стоит один необдуманный поступок по сравнению с счастливой жизнью? — Но какой поступок! — рыкнул он. — Поверь, он превратится для неё в ничто, когда она поверит, что ты её любишь. Главное сделать так, чтобы она поверила, — я наклонилась так, чтобы можно было увидеть его лицо, и улыбнулась. — Спасибо, — он улыбнулся в ответ. — Думаю, что на сегодня занятий хватит. Пойдём в гостиную. Он встал и галантно протянул мне руку, чтобы помочь встать. Я грациозно вложила свою руку в его и мы, смеясь, вышли из комнаты. Когда я обернулась, то дверь уже исчезла. По дороге в башню, мы шутили и подкалывали друг друга. Я сделала вывод, что совершенно не знаю Блэка, но мне очень хотелось бы узнать. Мне с ним очень легко общаться. Как сестра и брат, так? Завернув за угол одного из коридоров, я остановилась и перестала дышать. Заметив это, Блэк посмотрел в ту сторону, в которую был направлен мой взгляд. Там стоял Поттер, но не один. С ним была та самая девчонка, которую ни раз видела Алиса. Как её там зовут? Элизабет? Я почувствовала как внутри меня образовалась пустота, а по щекам потекли слезы. Он зажимал её возле окна, и они целовались. Сириус потащил меня обратно, но прежде чем скрыться за стеной, я увидела растерянные глаза Поттера, смотревшие на меня.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.