ID работы: 5338731

Моя твоя не понимай, или Трудности перевода

Статья
G
Завершён
349
автор
lis ._. 15 бета
Spora бета
Размер:
15 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
349 Нравится 27 Отзывы 66 В сборник Скачать

Гробовщик

Настройки текста
Ещё один персонаж (и последний, о ком я собираюсь рассказать), который именует себя необычно — Гробовщик. Этот отличился по полной. Он называет себя вот таким странным «я», которое вообще не используется в разговорной речи: 小生 (shosei) Такое именование себя принято в эпистолярном жанре (в письменной речи и деловой переписке), характерно для мужчин, и состоит из иероглифов «маленький (скромный)» и «жизнь». То есть что-то вроде «Я, Ваш покорный слуга». Кроме того, в оригинальных изданиях речь Гробовщика во многих фразах выделена очень необычным шрифтом, который появляется в манге, когда надо обозначить «ужасный голос» (навскидку ещё помню, что так был выделен голос Фрэнсис, когда она отчитывала Сиэля и Себастьяна за причёски). Шрифт хорошо видно здесь на первом фрейме: https://yadi.sk/i/4TcqBuHc3FwZc9 Может, это и есть пресловутый «замогильный голос»? В диалогах Гробовщик предпочитает говорить о собеседниках в третьем лице: Сиэля он в этом случае называет 伯爵 (hakushaku) — граф, Себастьяна — 執事君 (shitsuji-kun) — дворецкий-кун, Грелля — 死神君 (shinigami-kun) — шинигами-кун. Суффикс «-кун» обычно используется при обращении к младшему по возрасту и/или по положению. И, надо сказать, что иного обращения от Гробовщика не удостаивался никто. По имени же он не называет никого и никогда. Если же в третьем лице говорить не выходит, и нужно личное обращение, то всех и вся этот персонаж называет 君 (kimi) — это такое «ты», которое, опять же, используется при обращении старших к младшим (ну или между друзьями и одноклассниками, что в данном случае вряд ли имеет место). Конечно, только на основании указанных особенностей речи нельзя сделать вывод, что Гробовщик однозначно старше/опытней, например, Себастьяна, но то, что он сам таковым себя считает — это несомненно. И в целом, складывается впечатление, что на все принятые в обществе формальности Гробовщик чихает с высокой колокольни.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.