Chapter 3: All the words inside my head
18 июля 2020 г., 20:56
First things first
I'm gonna say all the words inside my head
I'm fired up and tired of the way that things have been
The way that things have been
К старому Тауэру Красные ехали молча – Нэнси лишь изредка задумчиво постукивала пальцем по шкатулке, а Стейси внимательно следила за дорогой. Все мысли Консильери были заняты вопросом «что делать?». Столь неожиданная новость, на время выбившая из колеи их клан, стала шоком и для неё. Никто из Красных не думал, что Синие решатся на такой шаг, тем более со столь изощрённым, но от этого не менее прекрасным – с точки зрения науки – решением проблемы.
Машина мягко остановилась. Стейси шумно выдохнула и потянулась на заднее сиденье за своей сумкой. Оттуда она достала свой алый шейный платок – один из атрибутов Красных на официальных мероприятиях. Эта вещь была для неё знаком Дона – главного судьи в их клане, решающего судьбу тех, кто нарушает их законы. Завязывая платок, миссис Айвир проговорила:
— Мы должны решить этот вопрос уже сегодня.
Мисс Хьюстон молча кивнула. Уже через пару секунд они вышли из Мерседеса; их окутал прохладный воздух, сдобренный выхлопными газами, и бледный свет фонарей. Стейси скользнула взглядом по дырявому от пуль стеклу и, захлопнув за собой дверь, следом за Нэнси двинулась ко входу в многоэтажное бизнес-здание. Они предъявили удостоверения компании RED – их пропустили без вопросов, проводив кивками головы и открыв служебный лифт. Подъём на 27 этаж казался вечностью – Нэнси, изучая своё отражение в зеркале, откровенно скучала, а Стейси, похоже, было всё равно – задумавшись, она смотрела сквозь пространство на двери лифта. Наконец те открылись, и мисс Хьюстон, выйдя первой, бегло осмотрелась. На этаже был невероятно тихо – лишь стук каблуков миссис Айвир отдавался гулким эхом в полутёмном коридоре. Свернув во второй раз, женщины оказались у массивной деревянной двери, и Стейси, глубоко вдохнув, открыла её. Первое, что бросилось им в глаза – большой круглый стол с шестью стульями; помимо него в комнате был небольшой кожаный диван, высокий фикус у окна и бар с разными видами алкоголя. На Дона и Консильери тут же обратило внимание двенадцать человек. На самом близком к ним стуле сидел молодой мужчина с щетиной, в чёрной рубашке и брюках – тёмные слегка растрёпанные волосы и кольцо с красным камнем выдавали в нём Николаса ла Мари, главу французской мафии Красных. Нэнси вспомнила, что Синие убили его жену, когда та скрывалась с бумагами для клана из Мексики. «Жаль, очень жаль», - пронеслась мысль в её сознании.
Другой мужчина – лет пятидесяти, с небольшим пивным брюшком, усами и пенсне напомнил Дона Дании – Ларса Хэнне. Он был самым старшим из присутствующих, занимающим свой пост порядка тридцати лет. Рядом с ним расположился Хельмут Хёрберг, глава немецкой мафии, уже знакомый Нэнси. На протяжении всего правления Красных он был лучшим агентом и по совместительству любимцем дам - в его тридцать с лишним лет. Дон итальянской мафии, Сильвестри ди Маттео, женщина лет сорока, наградила Стейси пронзительным взглядом зелёных глаз и тут же зашептала что-то на ухо своему верному Консильери, мистеру Фаусто. «Странная женщина», - отметила мисс Хьюстон. Отрадой для Стейси и Нэнси стал приезд Виктора Морозова, их учителя и наставника, главы русской мафии Красных. Обратив внимание на них, он улыбнулся и поприветствовал их кивком головы. Ещё один мафиози – Джохан Андерсен из Норвегии, стоял у бара и спокойно наливал себе ром. «Кажется, он делает это на каждом собрании… и не только на нём», - с нотой раздражения подумала Стейси.
Все верные Консильери рефлекторно схватились за оружие, но Нэнси поспешила поднять руки в знак того, что всё в порядке – в этой компании она всегда была той ещё задирой. В полной тишине она отодвинула свободный стул. Стейси кивнула и громко произнесла:
— Прошу считать собрание начатым.
***
За стеклом сгущалась темнота, разбавленная огнями города и ночным шумом. Перед бизнес-центром стоял новый и невредимый Мерседес, а в окнах на двадцать седьмом этаже всё ещё горел свет. Собрание шло уже третий час, а главы кланов никак не могли прийти к соглашению – кто-то продолжал спорить, кто-то отвергал любое решение, а кто-то предлагал нечто совершенно невообразимое. Всё это время Нэнси стояла строго по правую руку от Стейси, и от этого у неё начинали болеть ноги, но она лишь с презрением оглядывала остальных Консильери. Дилан Родс, француз, молча стоял у бронированного окна и смотрел на город; Исаак Хэнне, сын Дона Дании, начинал дремать на диване; Джеймс Мюллер, правая рука Хельмута Хёрберга, стоял рядом с Доном и почему-то смотрел только на мисс Хьюстон. Почувствовав себя неуютно, Нэнси поспешила перевести взгляд на стоящего у бара Эмиля Ольсена – подобно своему начальству, норвежец пил пятидесятилетний ром так, будто это была вода. Владимир Волков, молодой паренёк лет двадцати, которого Стейси и Нэнси видели в первый раз, строго соблюдал инструкции и не отходил от Виктора ни на шаг, почтительно стоя по его левую руку, которую Морозов положил на трость. Мистер Фаусто так и сидел на диване, почти рядом с Сильвестри, и периодически отпускал едва слышимые комментарии по поводу планов.
— Нет, мы обязаны ударить по нему на вокзале! — воскликнула Стейси, и Нэнси наконец переключилась на разговор.
— Давайте всё-таки дадим ему возможность забрать эти ящики. Тогда он решит, что мы не осведомлены о них, и мы сможем напасть! — ди Маттео срывалась на такие высокие ноты, что заставляла морщиться почти всех в кабинете.
— Нет, Анастасия права, — Виктор включился в беседу, — если они получат вирус, то мы их уже не перехватим.
«Анастасия» резануло слух мисс Хьюстон. Нэнси не привыкла слышать их полное русское имя – ей всегда казалось, что так называют принцесс или герцогинь, а она не была ни той, ни другой. С детства привыкшая бить тех, кто её унижал, она хорошо умела драться, но вести уверенные переговоры и с улыбкой медленно подсыпать яд неугодному она не умела; Стейси – другое дело.
— Что ты тогда предлагаешь, Виктор? — подал голос Хельмут Хёрберг. — Если мы столкнёмся с Синими на вокзале, будет бойня, а это привлечёт к нам ненужное внимание.
— Я считаю, это наш единственный шанс.
— Быть может, битва будет не нужна…
Все тут же повернулись к ранее молчавшему Николасу ла Мари.
— Я думаю, - сказал тот, вставая, — что можно просто взять несколько отрядов и рассредоточить по периметру. Кто-то будет встречать их на станции перед Чаринг-Кросс, кто-то может проникнуть в поезд под видом пассажиров – не знаю, насколько это реализуемо – и, обнаружив ящики, сообщить нам. И уже там, на вокзале, мы проберёмся в поезд и вынесем всё, что требуется.
— Мистер ла Мари, — твёрдо произнесла Дон Англии, внимательно посмотрев на него, — я не думаю, что этот план будет уместен – Синие определённо попытаются нейтрализовать наших агентов в вагонах. К тому же информация о том, что поезд точно остановится на Чаринг-Кросс, не подтверждена.
— Стейси, при всём уважении…
— Для вас – миссис Айвир, — отчеканила она. Холода в ней хватило бы на всю русскую зиму.
Повисло молчание. Николас недовольно вздохнул и бросил взгляд на своего Консильери, на лице которого читался немой вопрос об окончании этого хаоса — и Нэнси, не выдержав, сказала:
— Мне кажется, идея вполне рабочая.
Израэль Фаусто тут же вскочил с места:
— У тебя нет права голоса!
— Молчать! — рявкнула Стейси и, испепеляя итальянца взглядом, процедила:
— Если вы ещё раз в подобном тоне позволите себе высказать что-то моему Консильери, я повешу вас на пику Букингемского дворца и попрошу Нэнси стрелять до тех пор, пока у неё не кончатся патроны.
Мистер Фаусто тут же затих и, сгорбившись, медленно осел обратно на диван.
— Говори, — миссис Айвир обернулась к мисс Хьюстон.
—Можно полностью огородить вокзал от посетителей – это не сложно, подкупим нужных людей. Поставим стрелков здесь и здесь, — Нэнси провела пальцем по плану вокзала. — Не думаю, что Синие пришлют много людей – Дэниэлу не нужно лишнее внимание. Их можно будет устранить, затем дождаться поезда и забрать груз.
— Это будет зона повышенного наблюдения Синих, — подал голос Джеймс Мюллер, внимательно изучая планы, — это их приоритетная задача. Снимем их людей – они пришлют новых.
— Тогда просто свяжем их, — предложил Ларс Хэнне, — так мы сможем их контролировать, чтобы те не сболтнули в эфир лишнего.
За обсуждением планов никто не заметил, как Джохан Андерсен, ловко выудив очередную бутылку рома, спрятал её в полах своего пиджака и как ни в чём ни бывало сел на диван.
— Тогда можно взять не все отряды, — Стейси пробежалась взглядом по присутствующим, — иначе они привлекут много внимания. С нами будут Хельмут и Виктор и их агенты.
Нэнси улыбнулась – она знала, что Стейси выберет самых проверенных людей. Джеймс Мюллер, всё это время рассматривавший карту, через стол кинул беглый взгляд на мисс Хьюстон и, усмехнувшись, отвернулся к окну.
— Остаётся только одна загвоздка – неизвестно, будет ли Чаринг-Кросс остановкой, — устало выдохнула Стейси.
— Предлагаю подумать об этом после небольшого перерыва, — предложил Хельмут. — Те, кто будет завтра на вокзале, останутся, я думаю, нам надо всё согласовать.
— Остальные – свободны, — отчеканила миссис Айвир.
Все снова встали вокруг стола и, кивнув в знак почтения Дону, покинули кабинет. Стейси лишь вздохнула и, прижав пальцы к вискам, прошептала:
— Да уж, сегодня было трудно.
Нэнси молча подала ей стакан воды и, сев на стул рядом, устало расслабила ноги.
— Вода? — удивлённо спросила Дон, подняв бровь.
— Ром закончился, — пожала плечами Консильери.
Ночь давно опустилась на город, и часы, висевшие в кабинете, пробили двенадцать – время, когда мафия выходит из тени. Сегодня ночью Красные вновь собрались у круглого стола, на сей раз объединившись, чтобы спасти своих людей.