Змеиная цепочка

NC-17
В процессе
3055
5
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 158 страниц, 55 178 слов, 31 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3055 Нравится 620 Отзывы 1551 В сборник

Глава 20.

Настройки
Гарри вернулся в Хогсмит точно в назначенное время и быстро поменялся местами с магом, забрав у него полный пакет разных вкусностей из «Сладкого королевства», а так же новые письменные принадлежности. Поежившись от холода и летящего в лицо снега, вместе с лучшей подругой они отправились в «Три метлы», где с большим удовольствием выпили по бутылочке теплого сливочного пива. По пути обратно в Хогвартс, их нагнали близнецы, которые уже во дворе школы устроили бурную битву зачарованными снежками. Мало того, что белые комки сами летали, так еще при попадании окрашивали одежду учеников в самые безумные расцветки, благо эффект пропадал через несколько минут. Гарри с Гермионой тоже с удовольствием присоединились к всеобщему веселью. К сожалению, столь счастливый момент был омрачен вмешательством всеми ненавистной Амбридж, которая просто очистила двор от снега. До тошноты слащаво улыбнувшись расстроенным ученикам, ведьма развернулась и направилась в замок. — Вот, надо было ей все испортить! — фыркнула раскрасневшаяся Гермиона, поднимая свою сумку с земли. Поскольку время уже близилось к ужину, друзья сразу двинулись в Большой зал. Шум и гам наполнял помещение: ученики хвастались друг-другу новоприобретенными покупками или же просто делились новостями. Гарри мельком взглянул на преподавательский стол, столкнувшись взглядом со своим новоприобретенным опекуном. Снейп, как и всегда, умело маскировал всю бурю своих эмоций под маской холодного недовольного жизнью зельевара. Профессор и ученик благоразумно решили не сообщать об их новом статусе, а к ненавистным Дурслям теперь будет отправляться один из домовиков родового поместья Принц, изображая там скромного забитого сиротку Поттера. Ближе к концу ужина в двери Большого зала кто-то постучался, привлекая внимание учеников и преподавателей. В помещение вошла целая делегация магов. — Я могу вам чем-то помочь? — Дамблдор приподнялся в своем кресле. Вперед вышел смуглый маг сорока лет. — Я прошу прощения, мистер Дамблдор, но разве вы не получили письмо от Международной Ассоциации Зельеваров (МАЗ)? — Какое пись?.. — начал директор, но его прервал буквально влетевший в зал молодой маг в коричневой мантии. — Прошу прощение, директор Дамблдор, — затараторил волшебник. — Из-за ошибки Пограничного отдела связи Министерства Магии вы не получили вовремя письмо от… — тут волшебник заметил у других гостей Хогвартса нашивки на мантиях и икнул. — Ах, вот в чем дело… — протянул представитель МАЗ. — Письмо должно было прийти к вам месяц назад, мистер Дамблдор. Теперь понятно, почему мы не могли дождаться от вас ответа. Вы можете идти, молодой человек. Маг из Министерства спешно удалился, но письмо все же оставил на преподавательском столе перед Дамблдором. — Думаю, будет быстрее, если я сам введу вас и ваших учеников в курс дела, — продолжил маг. — В этом году Международная Ассоциация Зельеваров проводит большую конференцию в США. Профессор Снейп приглашен для участия в комиссии, но при условии, что он возьмет с собой пять учеников Школы Чародейства и Волшебства Хогвартс: трех пятикурсников и двух семикурсников. Все расходы на поездку, проживание, питание и прочее Ассоциация берет на себя. — Конечно, конечно! — закивал директор. — Мы предоставим вам список… — Прошу прощения, директор, но это не требуется. Завтра, после ужина, собравшиеся Мастера проведут открытый экзамен, на который ученики пятого и седьмого курса могут прийти по желанию. Они могут приготовить любое зелье на свой выбор с ограничением в три часа, чтобы произвести впечатление на комиссию. Те, у кого будут лучшие результаты, отправятся в США. — Конечно, я предоставлю вам кабинет… — Думаю, класс зельеварения будет наиболее подходящим местом для этого, — вмешался профессор Снейп. — Оборудование там есть, компоненты тоже, к тому же на обустройство подходящих помещений с нуля уйдет много времени. Гарри заметил небольшую заминку Дамблдора, но тот все же согласился и пригласил нежданных гостей в свой кабинет вместе с остальными преподавателями. Пораженные ученики отправились по свои гостиным, обсуждая, кто-то с энтузиазмом, кто-то с пренебрежением (таких было значительное большинство), сложившуюся ситуацию. Дойдя до гостиной, гриффиндорцы лишь заметили, как кто-то стрелой рванул в сторону спален девочек. Джинни весь день не покидала пределов башни львиного факультета, поэтому одна из ее однокурсниц понесла ей корзинку с ужином. Но как бы девчонка не ухищрялась, ей все равно придется показаться завтра на занятиях, иначе она не оберется еще больших проблем. — Акцио, учебники по зельям! — Гарри сел в кресло, махнув волшебной палочкой в сторону спален для мальчиков. Удивленные гриффиндорцы шокировано провожали взглядом вереницу толстых книг, пролетающих над их головами. — Гарри, ты хочешь в этом участвовать? — спросил Невилл, привлекая к Поттеру всеобщее внимание. — А когда мне еще предоставится возможность увидеть что-либо, кроме мизерной части Лондона с парой магических кварталов и Хогвартса с Хогсмитом? Фред, Джордж и Гермиона лишь пожали плечами и призвали свои комплекты учебников по зельям, сев рядом с другом. Гриффиндорцы едва ли у висков пальцем не крутили, глядя на столь странное собрание, но вскоре все разошлись по своим спальням. — Все слишком обычное… — вздохнула девушка, захлопывая очередной учебник. — Да уж, всего три часа, за такой короткий срок ничего путного не сварить… — Джордж почесал подбородок. — Чтобы попасть в Америку нужно сварганить нечто неординарное, что не дается в обычном учебнике, — вторил брату Джордж. «Я могуссс помочшссс?» — ребята буквально подскочили, услышав знакомый голос из стен. «Саашисе! — тихо прошипел подпрыгнувший Фред. — Не пугай нас так, я чуть с Мерлином наяву не познакомился!» «Что ты хотела, милая?» — Гермиона неуверенно оглядывалась, пытаясь понять, как царственная змея могла попасть в башню, ведь тут не было подходящих для нее труб. «Можешь передать нам рецепты с третьей полки справа от камина?» — прошептал Поттер. Тут же пламя в камине взвилось зеленым столбом и исторгнуло четыре свернутых пергамента. Подняв их и развернув, Гарри сразу же узнал красивый мелкий почерк Салазара. «Он был бы рад!» — голос Саашисе затихал. Друзья переглянулись. — Что это, Гарри? — Миона подошла ближе. — Это Его рецепты. Но, насколько я знаю, они до сих пор в ходу в волшебном мире, но не изучаются в школьной программе. Начальный уровень для получения мастерства, как раз на три часа приготовления состава. — Для получения степени Мастера по Зельеварению? — девушка выхватила один из пергаментов. — А они не слишком сложные? — Я варил их с Заром… Нет, не сложные, и все компоненты есть в списках необходимых для учеников ингредиентов, ничего редкого или дорогостоящего, — Гарри отдал два пергамента близнецам. — Но с ними шансы у нас отличные. Но рецепты нужно выучить, шпаргалками нам пользоваться не позволят. Ребята кивнули и уткнулись в рецепты. *** В вечер понедельника для всех пятикурсников и семикурсников слизерина и когтеврана, а так же десятка пуффендуйцев стало шоком появление Гарри с друзьями у дверей класса зельеварения. — А вы местом не ошиблись? — с усмешкой скривился Малфой. — Было сказано прийти всем желающим, — ответил Гарри. — Я не хочу все зимние каникулы баклуши бить, сидя в четырех стенах этого замка. Бледное лицо Малфоя начало стремительно краснеть, выражая явно закипающий гнев. Но конфликт предотвратил вышедший представитель МАЗ. — Добро пожаловать, дорогие ученики, — со взмахом волшебной палочки вокруг собравшихся закружился всем знакомый хоровод листков. — На кусочках пергаментов написаны номера ваших столов, за которыми вы будете работать. Обменяться местами вы не сможете из-за специальных чар, наложенных на них. Гарри смело протянул руку и взял пергамент, где моментально высветилось число «8». Продемонстрировав лист магу, юноша вошел в помещение и несколько пораженно замер. Если бы его разбудили среди ночи и попросили бы описать кабинет зелий, то он бы без труда это сделал. Сейчас же класс было не узнать. Серые каменные стены, конечно, не изменились, но помещение стало заметно больше и светлее. В центре стояли большие песочные часы, которые, скорее всего, рассчитаны как раз на три часа. — Мистер Поттер, прошу за ваш стол, — еще один маг, находящийся в классе указал юноше на появившееся в вспышке света рабочее место. Ученики в порядке очереди заходили в кабинет, поражались изменениям и проходили к появляющимся столам. Гарри оказался между двумя когтевранцами по бокам, сзади был ученик пуффендуя, а спереди — Малфой. Обернувшись, блондин усмехнулся, но был полностью проигнорирован. Как только ученики, а их было тридцать девять, оказались на своих местах, в зал вошло десять экзаменаторов. — На пергаментах, что расположены на ваших столах, напишите список компонентов и необходимого вам дополнительного оборудования, — объяснил школьникам маг, стоящий в центре кабинета. Как только Гарри закончил с записью, листок исчез, а рядом появился еще один столик, где было все, что ему необходимо. Быстро надев защитную одежду, он стал ждать. — Итак, — вновь подал голос маг, убедившись, что школьники определились с компонентами, а значит и составами зелий. — Время пошло! Часы перевернулись, и первые белоснежные песчинки упали на дно. В кабинете тут же начался шум стучащих по доскам ножей и плеск жидкостей в котлах. Гарри без промедления взял ступку и начал растирать в порошок лунный камень, который был главным компонентом его зелья. Юноша был полностью погружен в работу, не замечая внимательного взгляда экзаменаторов, направленных на него и его друзей. Дилан Эйван, Мастер зелий из США и организатор этого экзамена, внимательно следил за происходящим, недоумевая, почему Северус Снейп, его давний друг, который уже давно дал утвердительный ответ по поводу участия в комиссии на предстоящей конференции, попросил нечто настолько странное: сделать вид, что из-за ошибки на таможне до Хогвартса не дошло пригласительное письмо с условием об учениках. Конечно, очень удобно, что гоблины так стремительно все организовали, да и некоторые Мастера зельеварения, что участвовали в конференции в этом году, очень удачно оказались рядом (оплата для них была более чем достойна). Но все равно, все это очень странно, и в Америке он точно вытрясет все подробности из Снейпа. Еще его очень привлекла четверка учеников с нашивкой-гербом со львом на форме, которые пришли прямо к началу экзамена. По характерному шраму-молнии на лбу, маг узнал самого известного юного волшебника Британии — Гарри Поттера, которому Снейп попросил оказать содействие, чтобы ученик точно попал на предстоящее событие. Но видя набор компонентов мальчика и его действия, можно было сразу понять, тот точно попадет в первую тройку со своего курса, как и девочка, с которой он пришел. К тому же оба выполняют работу точно и очень аккуратно. С другой стороны, все старшекурсники проявляют себя весьма неплохо, учитывая, что большинство приготавливаемых ими составов не изучаются в школьной программе. Выбрать будет трудно, хотя… Те рыжие близнецы весьма интересны. Они буквально играют ингредиентами, будто не снадобье готовят, а проводят первоклассное шоу перед публикой. Точные и ловкие движения, видно, они не понаслышке знают, что зелья — это не только точная наука, но и искусство. Время подходило к концу, ученики заканчивали и сдавали работы. Вот и привлекающая всеобщее внимание четверка, начала наполнять флаконы и подписывать бирки. Результат будет объявлен завтра утром, а экзаменаторов ждет интереснейшая ночь. *** Вторник для Гарри и его друзей начался с пренеприятнейшего известия: из Мунго вернулся Рон Уизли, хотя осознание того, что до рождественских каникул осталось всего десять дней, немного сгладило это «событие». Как только рыжий плюхнулся за стол, сгребая себе в тарелку всю еду в пределах досягаемости, Поттер мысленно поблагодарил магию, что до прихода этого субъекта места рядом с ним заняли другие гриффиндорцы. К сожалению, за завтраком результаты вчерашней проверки не объявили, поэтому друзья разошлись на свои занятия: близнецы на чары, а Гарри с Гермионой на их любимые руны. Профессор Бабблинг в своих знаниях и манере преподавать свой предмет с легкостью могла бы сравниться с Кандидой: все ясно, и главное — интересно. Дальнейшие уроки проходили своим чередом. Когда друзья вновь вошли в Большой зал, то члены МАЗ сразу же бросились в глаза, поэтому четверо гриффиндорцев поспешили занять места рядом с преподавательским столом. Участвующие вчера представители остальных факультетов тоже в нетерпении подсели поближе. Рон с накинувшей на голову платок Джинни сидели где-то в середине, бросая на Гарри и его компанию злобные взгляды. Обед заканчивался, как и терпение учеников. Тут представитель МАЗ встал, держа в руке пергамент. В Большом зале мгновенно наступила оглушающая тишина, даже младшие Уизли замерли, недоумевая о том, что происходит, ведь ни вернувшийся только сегодня утром Рон, ни сидевшая все выходные в башне Джинни и знать не знали (и не пытались узнать) об этом событии. — Итак, я оглашу результаты экзамена! — маг развернул пергамент. — От семикурсников на конференцию едут… — была сделана пауза. — Уизли Джордж и Фред, приготовивших достойнейшие зелья: Жизнь Земли, способное дать силу плодородия даже пескам в пустыне, и Темная роса — сложный яд, влияющий на все пять человеческих чувств. Гриффиндорцы пораженно молчали, глядя на ликующих близнецов. Пуффендуйцы и когтевранцы удивились, но все же вежливо поздравили победителей, а семикурсники слизерина едва ли не все бились головами о стол. — Поздравляю, господа! — улыбнулся маг. — Теперь пятикурсники. Зал вновь замер. — Итак, — вновь пауза. — Грейнджер Гермиона с ее чудеснейшим составом, известным как Нить странствий, с ним просто невозможно потеряться. В этот раз гриффиндорский стол разразился аплодисментами. — Малфой Драко! — продолжил маг. — Перо Икара, делающее тело таким легким, что можно свободно парить в течении нескольких часов. Со стороны слизеринцев раздалось ликование, но сам юноша был несколько недоволен таким раскладом, учитывая с кем ему придется отправиться в поездку. Остается надеяться лишь на последнего человека. — И, наконец, Поттер Гарри! Сварив в столь юном возрасте зелье, известное как Лунная слеза, что является одним из сильнейших составов со свойством магической защиты, он заслужил свою поездку на конференцию в Америку. Друзей буквально оглушили ликующие гриффиндорцы. Мельком Гарри заметил, как гневно сжимаются кулаки директора, и как великолепна актерская игра профессора Снейпа, изображающего скорбь и отвращение к сложившейся ситуации. Но юноша прекрасно знал, что старый манипулятор не сможет его не отпустить, иначе наведет на себя кучу подозрений и привлечет к себе повышенное внимание Министерства, которое и так следит за ним.
3055 Нравится 620 Отзывы 1551 В сборник
Отзывы (14)