ID работы: 534901

Тайна Сиреневой Луны

Джен
PG-13
Завершён
45
автор
Размер:
220 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 121 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 7. Бал

Настройки текста
На бал, посвященный приезду Ивана, собрались все подданные королевства. Вечер был прекрасным. Слуги на славу постарались, украсив залы, в которых происходило торжество. Интерьер и украшения зала носили фиолетовую тематику. Кругом горели свечи, подсвечники были фиолетовыми, на окнах висели фиолетовые шторы, в букетах цветов преобладал фиолетовый цвет. Столы ломились от вкусных блюд. Недалеко от танцевальной площадки играл оркестр. Гектор был счастлив представить всем своего сына. Иван был рад обрести отца. Безусловно, он очень любил Фермина, но он скорее был для него другом. Фермин не так уж намного был старше Ивана, и он был ему очень благодарен за все, чему тот его научил, но обрести своего родного отца, Иван и не мечтал. Пообщавшись с ним всего один день, он уже полюбил Гектора всем сердцем, хоть и никому не показывал своих чувств. Иван всегда был сдержан, он редко демонстрировал чувство любви к людям. Свои эмоции он прятал за шутками, которые бросал в адрес близких ему людей. Развести его на сантименты было очень трудно, но уж если он открывался человеку, то ценнее добрых слов из его уст ничего не было. Хулия с девочками стояли перед входом в тронный зал и ждали, когда их представят. - Не могу поверить, что участвую во всем этом и снова увижу этого самозванца, - продолжала возмущаться принцесса. - Хулия, успокойся, - попыталась приободрить ее Виктория. - Ведь твой отец уверен, что это его сын, не думаю, что он настолько наивен, что позволит водить себя за нос. За дверью послышалось: - Ее Высочество принцесса Гуэрсии Хулия, ее светлость леди Каролина Леаль Солиз и ее светлость леди Виктория Мартинес Гонсалез. Девушки вошли в зал. Первой шла принцесса, за ней шли Каролина и Виктория, за ними еще три фрейлины принцессы. Они прошли мимо собравшейся толпы и направились к месту, где стояли король и королева. Хулия взглянула на отца и мать. Рядом с Королевой стоял Марио, рядом с ним Маркос и компания: Рубен, Родриго и еще несколько молодых людей. Со стороны короля стояли Иван, Каэттано, Начо и Рокке, Ферин и Мария. Хулия заметила, что все стоявшие мужчины сегодня были очень красивы, но, почему-то, когда она увидела Ивана, сердце ее усиленно забилось. Почему она так реагирует на него? - Вот он, стоит, красуется, - подумала Хулия. - Видеть его не могу. Девушки присели в реверансе перед королем и королевой и встали рядом с Маркосом. Гектор обратился к толпе: - Подданные мои, хочу представить вам своего сына и наследника королевства Гуэрсии принца Ивана. Так сложились жизненные обстоятельства, что я узнал о нем только сейчас. Я знаю его недолго, всего несколько дней, но уже могу сказать вам, что он обладает всеми качествами для того, чтобы быть достойным королем нашего королевства. Иван - умен, добр, смел, отважен. Я верю, что он будет хорошим правителем. Толпа взорвалась аплодисментами и криками "Слава королю!" Через пятнадцать минут официальной части бал был в разгаре. Играла чудесная музыка. Центр зала был переполнен танцующими парами. Эльза разговаривала с приглашенными гостями. Марскос, Рубен и Каролина сидели за столом. Иван общался с Гектором и Марио. Хулия стояла в стороне с Викторией. Девушки держали в руках бокал с шампанским. Хулия посмотрела на Ивана: - Одному Богу известно, как он меня бесит. - А может совсем наоборот? - лукаво посмотрела на нее Викки. - Викки, ты думай, что говоришь? Неужели я одна понимаю, что это полный бред, вот он, здравствуйте, объявился сын короля. - Не знаю Хулия, я думаю, ты преувеличиваешь, он вовсе не такой плохой, - Виктория перевела взгляд на Марию, танцующую с Фермином. - И потом, Мария, его мать, кажется мне приятной женщиной. Не думаю, что она выдумала эту историю. Хулия перевела взгляд с Ивана на Начо, который пялился на Викторию, она улыбнулась и посмотрела на подругу: - А что у тебя с этим красавцем? - Ничего, мы потанцевали с ним на празднике вот и все, - засмущалась девушка. - И все? - улыбнулась принцесса. - И все! - повторила Викки. - Поэтому сегодня на уроке, ты выводила чернилами его имя у себя в тетради? Я всегда знала, что ты неравнодушна к горячим фловерцам! - засмеялась Хулия, так громко, что ее звонкий смех разнесся по залу. Иван обернулся на ее смех. Целый вечер он смотрел на Хулию, украдкой. - Дурочка! - улыбнулась Виктория. Через минуту около Виктории уже стоял Начо и приглашал ее на танец. Викки приняла приглашение и отправилась на танцевальную площадку. Тут же к Хулии подбежал Маркос, он предложил Хулии руку: - Потанцуем? - Конечно, - Хулия одарила его нежной улыбкой. Иван, наблюдая за такими любезностями, чуть было не сошел с ума от ревности. Он поставил бокал с шампанским, который держал в руках и направился к Каролине, чтобы пригласить ее. Каролина ответила согласием. Когда пары выстроились в два ряда, заиграла музыка. Движения танца были построены в основном на поклонах и реверансах, периодически танец усложнялся движениями и па, после которых, мужчина, стоявший в первой паре, переходил к женщине стоявшей последней, следующие мужчины продвигались вперед, тем самым происходила постоянная смена партнера. Хулия танцевала с Маркосом. - Как дела, Хулия? - спросил он. - Спасибо Маркос, все хорошо. - Ты не в настроении? - Нет, все в порядке, просто сегодня я не выспалась. - Что, думаешь о принце? - Да какой он принц! Не верю ни одному его слову. - Твой отец и остальные думают иначе. - Маркос, подумай сам. Почему он только сейчас объявился? Почему вдруг его мать только сейчас решила открыть правду? Где они были все это время? - Что же, думаю, время покажет и расставит все на свои места. Если они врут, то обязательно где-нибудь проколются. - Вот именно, и я не спущу с него глаз, я не дам сделать из отца дурака. - Не знал, что ты можешь быть такой суровой! - улыбнулся Маркос. - Маркос! - Хулия улыбнулась в ответ. - Слушай, - голос Маркоса стал серьезным, - я хочу сказать, что ты всегда можешь рассчитывать на меня, хорошо? Я не дам тебя никому в обиду и уж тем более этому типу, так что если что скажи мне. - Я знаю Маркос, ты самый лучший друг, - она еще раз улыбнулась ему. Иван танцевал с Каролиной и поглядывал на пару танцующую впереди. - О чем они там воркуют? - думал молодой принц. - Куда не посмотри, везде вьется этот Маркос. - О чем думаете? - перебила его мысли Каролина. - Ни о чем, - сухо сказал Иван. Осознав, что грубо ответил девушке, Иван решил реабилитироваться в ее глазах. - Слушай, - улыбнулся он, - если позволишь, давай на "ты". Мне, все-таки, тут жить и потом, я так понимаю, что со следующей недели мы станем одноклассниками. - Хорошо, - улыбнулась Кароль. Иван вновь посмотрел на танцующих Хулию и Маркоса. Каролина заметила это. - Они прекрасная пара, не так ли? - Что? - Хулия и Маркос - прекрасная пара. Все так считают. Их родители мечтают, что в скором времени их семьи породнятся. Маркос отличный парень и он очень подходит Хулии. - Да, а я думал, что Маркос больше подходит тебе. Улыбка сошла с лица девушки. - Нет, ты ошибаешься, мы с Маркосом друзья, всегда ими были и останемся. Я знаю, что он очень любит Хулию. Он влюблен в нее с пятнадцати лет. Иван с беспокойством посмотрел на улыбающегося блондина, затем перевел взгляд на Хулию. Она улыбалась в ответ, и он невольно залюбовался ее прекрасной улыбкой. - А что Хулия? - спросил он у Кароль. - Хулия? - Кароль с интересом посмотрела на Ивана. Неужели он испытывает какие-то чувства к принцессе. Отчего такой интерес? - Не думаю, что Хулия испытывает к нему истинные чувства любви, но то, что он ей нравится это точно. И потом, она знает его всю жизнь. Я думаю, у них есть будущее, уверена, что через пару лет они поженятся. - Откуда такая уверенность? - удивился Иван. - Ты же говоришь, что у нее нет истинных чувств любви к нему. - Потому что лучшего мужа ей не найти, - ответила Каролина и с тоской посмотрела на Маркоса. - Да ну, - усмехнулся Иван. - Ты не знаешь Маркоса, - возмутилась его иронии Каролина. - Он очень хороший, добрый, заботливый, благородный. - Да он, я смотрю, святой, - продолжал иронизировать Иван. - Святоша! - Зря ты так, на самом деле он будет чудесным мужем для принцессы. И потом, они оба будут рады осчастливить родителей, скрепив свой союз. - А что ты? - Иван вопросительно посмотрел на Каролину. - Ты в пролете? - Причем здесь я? - То, как ты вздыхаешь по Маркосу видно невооруженным взглядом. Каролина замолчала. Потом посмотрела на Ивана. По его взгляду она поняла, что нет смысла отрицать очевидное. - А я буду счастлива с кем-то другим, - тихо сказала она. В этот момент пары поменялись, и Иван оказался с Хулией, а Каролина с Маркосом. Маркос с восхищением посмотрел на свою партнершу. Взгляд ее прекрасных глаз дарил теплоту и спокойствие. - Кароль, ты сегодня потрясающе выглядишь, - сделал комплимент молодой человек. Девушка улыбнулась и смущенно опустила глаза. Минуту они танцевали, молча, потом Каролина нарушила молчание. - Маркос, что ты думаешь о принце? Маркос перевел взгляд на Ивана. - Не знаю, Хулия его терпеть не может и не доверяет ему. Я понимаю ее, неизвестно откуда приехал парень и говорит, что он твой брат, сын короля, думаю, есть повод для сомнений. Но мой отец говорит, что это правда, что Ивану и Марии верить можно. Он знает Марию и был свидетелем их с Гектором отношений. Отец не сомневается, что Иван сын короля. Но я все равно готов поддержать Хулию, а она не верит им. - Может быть мы сможем сами что-то узнать об Иване и развеять сомнения Хулии? - Да, но как? Кароль кивнула в сторону танцующей Виктории. - Викки? - удивился блондин. - Да,- кивнула Кароль, - она нравится другу Ивана Начо. Пускай, она расспросит его об Иване - Что же, наверно, стоит попробовать. После смены партнеров, Хулия оказалась в паре с Иваном. Первые несколько движений они молчали. Во время танца они старались не смотреть друг на друга. Иван все же украдкой подглядывал за девушкой. Сегодня она, как в прочем и всегда, была невероятна красива. В груди что-то щемило, и он не понимал, что с ним, он скучал по ней, когда не видел ее, а когда она была рядом, внутри все переворачивалось. С одной стороны он чувствовал радость, счастье, теплоту, но когда он думал о том, что эта девушка его сестра, охватывала тоска. Сердце разрывалось на части. Иван начинал догадываться какое чувство он испытывает к ней, но даже себе не мог признаться в этом, он гнал мысли об этом прочь. Хулия испытывала нечто подобное и это ужасно пугало ее. То, что она постоянно цеплялась к нему, было скорее защитой от того, чтобы не давать воли своим чувствам. Первой заговорила девушка: - И что ты планируешь делать? Остаться тут? - Я еще не решил. - Не думаю, что это хорошая идея Иван. - Отчего же? - Ты здесь не нужен. - А вот Гектор так не думает. Сегодня утром он просил меня остаться. Судя по тому, что он говорил сейчас на церемонии несколько минут назад, он не будет рад моему отъезду. Гектор желает, чтобы я остался и остался надолго. - Он не понимает, что говорит. - Он все прекрасно понимает. Почему ты не веришь мне? Все считают меня сыном Гектора: Марио, Фермин, даже Эльза, все кроме тебя. Почему ты так противишься этому? - Потому что ты самозванец. - Тебе самой не надоело? Ты, как заезженная пластинка. К этому моменту танец закончился. Как полагалось в конце танца, Иван поклонился принцессе, а Хулия присела в реверансе. Затем, девушка выпрямилась и спокойно произнесла: - Мне все равно, что ты говоришь и что делаешь. Я не оставлю тебя в покое, буду следить за каждым твоим шагом и докажу отцу и всем остальным, что ты врешь. Снова заиграла музыка, и Начо вновь закружил Викторию в танце. Он был очарован ею с самого первого взгляда, еще тогда, на маскараде. И хотя он не видел ее лица, ее манеры, то, как она говорила, что она говорила, восхищали его. - Спасибо за то, что танцуешь со мной очередной танец, - поблагодарил он девушку. - Я рада, что ты пригласил меня Начо, - сказала Виктория, слегка кивая головой. - Как думаешь, вы надолго останетесь? - Я не знаю, мы с ребятами здесь, как поддержка Ивана. Он должен во всем разобраться. Честно говоря, я и не думал, что мы тут задержимся. - Почему? - Иван не хотел сюда ехать. Он совсем недавно узнал, что сын Гектора, и, совершенно, не хотел с ним знакомиться. Не желал его видеть. Как я понял, Мария тоже не собиралась ничего ему рассказывать об отце. Это Фермин настоял. Он считает, что Иван должен знать правду, кто его родной отец. Он настоял на том, чтобы Иван приехал сюда и встретился с Гектором. - Понятно, а вы давно знакомы? - Хм, - Начо улыбнулся, - пытаешься выведать у меня информацию об Иване для своих друзей? - Нет, вовсе нет, - взволновано сказала Викки. - Да ладно, - успокоил ее молодой человек, - все в порядке, я тебя понимаю, думаю, мы с парнями поступили бы также. Виктория замолчала, ей стало ужасно неловко, что Начо поймал ее на обмане. - Мы с детства знакомы, - продолжил Начо. - Дружим уже очень давно. Каэтано мой кузен. А с Иваном и Рокке мы живем по соседству. Мы постоянно проводим вместе время и уже не представляем жизни друг без друга. Сюда, в Гуэрсию с нами приехали еще трое наших хороших друзей, но когда Гектор пригласил нас пожить в замке, ребята отправились назад в Фловеру, а мы вчетвером переехали в замок. Через некоторое время Каролина, Виктория и Маркос стояли возле окна. - Ну что? - с надеждой услышать информацию спросила Кароль. - Да ничего, - ответила Викки. - Начо говорит, что Иван сам узнал о том, что он сын короля, всего несколько недель назад. И что он совершенно не хотел ехать сюда, его практически заставил это сделать Фермин. - Странно все это, - сказала Кароль, прикусила губу и посмотрела в сторону Ивана. Мария стояла недалеко от камина и наблюдала за сыном, который разговаривал с Гектором. Сзади подошел Фермин, он принес ей бокал вина. Женщина взяла в руки бокал и улыбнулась мужу. Тот наклонился и чмокнул свою красавицу - жену в носик. - Ну, вот видишь, а ты боялась, - Фермин посмотрел в сторону короля и его сына. - Все идет прекрасно, они ладят. - Да, но я все равно переживаю, - робко ответила женщина. - Мария, - прошептал Фермин и нежно поцеловал любимую жену в висок, - просто расслабься и наслаждайся жизнью. Все очень хорошо встретили нас и Ивана. Даже Эльза очень любезна с нами. - Ты прав, - Мария кокетливо прищурила глазки и одарила мужа очередной своей красивой улыбкой, - думаю, что нам не о чем беспокоиться. Фермин схватил жену за руку и быстро вывел ее из бального зала на один из балконов. Вечер был чудесным. Ночь была темная и очень теплая. На небе горели яркие звезды, и над замком светила полная луна. Мария положила руки на плечи мужа, Фермин обнял женщину за талию, их лица встретились, в ее взгляде было столько любви и нежности, что Фермин не удержался. Он притянул Марию к себе и заключил ее в крепких объятиях. - Я люблю тебя,- прошептал он. - А я люблю тебя, - тихим голосом сказала женщина. Фермин притянул жену еще ближе и, наконец, поцеловал.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.