ID работы: 5351194

Механик

Джен
PG-13
Завершён
12
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
68 страниц, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 13 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
-Черт подери, - взорвался Купер. Все присутствующие подняли голову и с удивлением, смешанным с волнением, посмотрели на злобствующего шефа. - Уже две недели у нас нет дела. Ни одного. Никаких там Химиков, Физиков, Билетеров и пр., - продолжал Купер в том же раздраженном тоне. - И знаете что, нас попросту скоро расформируют и все. Потому что толку от нас... А знаете почему? Потому что чертов Реддингтон уже две недели не общается с Элизабет Кин. Он кинул многозначительный взгляд на Элизабет, которая и без того понимала, к чему клонит Купер. - Когда вы говорили с ним в последний раз? – не отставал Купер. - В последний раз в тот день, когда он исчез, едва только ему стало лучше, - озвучила Элизабет. - Связи с ним нет. Куда ему звонить я не знаю. - Нет, ну вы только подумайте, - не унимался Купер. - Мы спасли ему жизнь, а он, отлично понимая, что поставлено на карту, куда-то пропадает. Черт! После этих слов Купер скрылся в кабинете, хлопнув дверью. Самар закатила глаза. Реслер сделал вид, что ничего этого не было. А Арам подошел в Элизабет и чуть наклонившись, зашептал. - Правда, нет новостей? - спросил он шепотом, чтобы остальные не услышали. - Арам, ну конечно. Ну, зачем бы я стала скрывать. Арам виновато посмотрел на ботинки. А потом, с явным беспокойством в голосе добавил: - А вдруг он... умер.... Элизабет вначале нервно засмеялась, а потом ей как-то стало не по себе. Честно говоря, такая мысль ей в голову не приходила. Раньше… А вот теперь… Последний раз она видела Реддингтона, когда его привезли едва живым. Потом она говорила с ним по телефону. И он был сильно расстроен. Или ему опять стало хуже? Ей вспомнилось, что ответил доктор, когда она спросила, поправится ли Ред. Доктор развел руками и заметил, что все зависит от того урона, который нанес яд. А вдруг... Реддингтон был сильным человек, ему нипочем были пытки и огнестрельные ранения, и даже в умирающем виде, он умудрялся не терять присутствия духа, но, в конце концов, он был человеком. Людям свойственно умирать. При мысли о возможной смерти Реда, Элизабет почувствовала какой-то холодок внутри. Как же она будет? Без него? Стараясь отогнать мрачные мысли, она яростно замотала головой в ответ на вопрос Арама. - Нет, это исключено. Но я думаю, что он очень занят поимкой предателя, который пытался его убить. Так что сейчас ему как-то не до нас... Арам понимающе кивнул и задумчиво вернулся к своему компьютеру. Реслер поднял голову и посмотрел в сторону Элизабет. Словно бы что-то хотел спросить, но потом передумал и углубился в свои дела. Он изучал документы, связанные с исчезновением последнего начальника уголовного отдела. Это не значит, что общая ситуация отдела его не беспокоила. К тому же, как он вдруг понял, что его очень тяготили слова Реддингтона: "Дональд, твои молитвы сбылись. Кажется, я умираю". Неужели он действительно…Но разве он не думал об этом много раз? И в те годы, когда гонялся за неуловимым преступником? Да и после, когда они уже работали вместе… Что же его терзает? Может, воспоминания о том, что когда-то Реддингтон спас ему жизнь? Можно ли сказать, что Реслер успел вернуть свой долг? Элизабет, стараясь абстрагироваться от тревожных мыслей, начала просматривать почту, которую утром принесли для нее. Ничего важного. Какая-то анкета бюро, дополнительные формы... Наконец, в руки ей попал неприметный конверт, подписанный "Для Элизабет Кин". Она открыла конверт, со стуком на стол упал маленький ключ, кроме того, в конверте оказалось фото. Явно старое и очень невнятное. Она стала было разглядывать фото, как вдруг у нее зазвонил телефон. Все разом вздрогнули. Звонок услышал даже Купер, который тут же выскочил из кабинета. Элизабет подняла телефон и увидела знакомое словосочетание на экране. "Пицца Ника". По спине пробежал странный холодок. Она взяла трубку и нажала на ответ. Все застыли. Элизабет услышала в трубке чуть хрипловатый голос Реддингтона, приветствовавший ее. Какое-то непонятное чувство подъема окутало Элизабет. Но она взяла себя в руки и заговорила привычным почти ледяным тоном. Ред назначил ей встречу, оставив адрес. Сказал, что есть важный разговор. И просил приехать как можно быстрее. Множество мыслей пронеслось в ее голове. Но главное, возникло ощущение того, что все вернулось на круги своя. На лице коллег застыл один и тот же вопрос. -Просит приехать, есть какая-то информация, - буркнула под нос Элизабет. - Как только будет что-то, я позвоню. Купер вернулся в кабинет, но дверью уже не хлопал. Реслер и Наваби вернулись к изучению того, что они там изучали. А Арам кинулся вслед за Элизабет к лифту. - Как мистер Реддингтон? - громким шепотом спросил он. - Арам, я... по телефону у него вполне обычный голос... Арам опять уставился на ботинки. Он понимал, что выглядит комично, но сам не знал, почему так ведет себя. Почему судьба мистера Реддингтона так беспокоит его. Элизабет быстро добралась до места встречи с Реддингтоном. По указанному адресу оказался довольно респектабельный домик в окружении раскидистых деревьев. Лиз улыбнулась, она давно заметила, что Реддингтон любил оказываться в подобную уютных местах . Видимо, они вызывали у него какие-то теплые воспоминания из его далекого прошлого. Она постучала в дверь. Ей открыл совершенно незнакомый человек. Высокий и лысый с беспристрастным лицом. Человек молча, проводил ее на второй этаж и открыл дверь в комнату, жестом пригласив войти. Комната была почти пуста. Из мебели был только большой дубовый стол с необходимыми письменными приборами, рядом стоял явно антикварный стул, обитый красной тканью с золотой росписью. У окна стояло кресло, где можно было удобно разлечься. В кресле с видом патриция возлежал Реддингтон. Он разговаривал по телефону. И Элизабет уловила пару фраз на французском, которые Ред произнес требовательным тоном. -C’est impossible!!!Oui, A tout prix! (Это абсолютно исключено!!! Да, любой ценой). Краем глаза он видимо увидел Элизабет. -Un moment (Один момент) На секунду отнял от уха трубку и мягко сказал ей: - Добрый день, Элизабет. Присаживайся. Он кивнул ей в сторону стула. -Je rappellerai plus tard (Я позвоню позже), - сказал он в трубку и отложил телефон в сторону. Прежде, чем обратиться к Элизабет, Реддингтон задумчиво посмотрел в окно. Пока он молчал, Элизабет успела отметить про себя, что он, пожалуй, несколько осунулся, но в целом выглядит как обычно. -Хочешь что-нибудь? - вдруг спросил Ред. - У нас тут наверняка найдется что-нибудь. Он сделал неопределенное движение рукой. И только тут Элизабет заметила, что к его левой руке тянется трубка капельницы. Она вопросительно посмотрела на Реда. Тот не то беззаботно, не то с некоторым раздражением кивнул и сказал. - Витамины. Элизабет не стала углубляться в эту тему, понимая, что ответа от него она все равно не получит. -Элизабет, я хочу поблагодарить тебя за то, что спасла мою жизнь, - заговорил, наконец, Реддингтон. Голос действительно звучал несколько сипло, как ей показалось по телефону. - Я так же хотела бы поблагодарить всю команду. И попросить прощения за то, что я так внезапно пропал. Образовались некоторые неотложные дела. - Вы нашли предателя? - поинтересовалась Элизабет. Реддингтон нахмурился и опустил глаза. Элизабет показалось, что он расстроен. -А где Дембе? - в ту же секунду Элизабет очень пожалела, что задала этот вопрос. Вопрос был логичным, и, наверное, не внезапным для него. Но стол болезненным, что при всем своем хладнокровии, Реддингтон не смог скрыть волнения. Во взгляде скользнуло что-то... убитое. Такого взгляда она у него никогда не видела. - Элизабет, - наконец заговорил он, - Дембе, вероятно, тот, кто отравил меня... Элизабет от неожиданности ахнула, а Реддингтон уставился взглядом в окно. Наконец, совладав со своими чувствами, Реддингтон в свойственной ему манере, перевел разговор на другую тему. -До меня дошли слухи, что из-за моей самоволки, у отдела проблемы. В частности, начальство ежедневно третирует Гарольда, напоминая о назначении отдела. Угрожая всех разогнать, раз уж вы ничего не раскрываете. И, насколько я понимаю, Гарольд сильно нервничает по этому поводу. Элизабет не стала его спрашивать, откуда он это знает. Просто кивнула. - Нужно как-то исправлять ситуацию, - деловито заметил Реддингтон. - Закрытие отдела было бы настоящей катастрофой. -У Вас что-то есть для нас? - с надеждой спросила Элизабет. - Лиззи, у меня всегда кто-то есть для вас. Ты бы удивилась, узнав, насколько обширен мой список, - иронично заметил Ред. - Я думаю, что беспокоясь на тему закрытия отдела, вы не обратили внимания на одно пришествие, которое произошло несколько дней тому назад. Между тем, то, что случилось, дело рук одного очень умного и безжалостного преступника. Я знаю его как Механика. Его настоящее имя не известно. Зато очень хорошо известна его работа. О ней часто пишут в газетах и показывают в новостях. Хотя не в том ключе, о котором ты подумала. Так что, не жди легкого дела. Он собирался было сказать что-то еще. Но опять перескочил на другую тему. -Как там Том? Элизабет растерялась, как-то в процессе встречи она даже и не думала о Томе. И вообще, получается, в последнее время не так уж и часто думала о нем. - Ну, он работает вместе со Скотти... и пытается разобраться в своей жизни, своем происхождении. Ред кивнул. -Я знаю, раньше он считал, что не стоит ворошить прошлое. Но иногда прошлое само приходит к тебе, - философски заметил Ред... Опять возникла пауза в разговоре. Вроде бы все уже было сказано. Или напротив, не было не сказано ничего. В итоге, они молчали, не в силах закончить встречу. Пока они так сидели, у Элизабет ощущала беспокойство, точную природу которого она и сама не могла понять. Был ли это вид Реда, капельница, или то, что она сказал о Дембе. Наконец Элизабет засобиралась. -Мы еще встретимся? – обернулась она напоследок. -Конечно, - кивнул Реддингтон и тепло ей улыбнулся. Элизабет кивнула и улыбнулась в ответ. И наконец ушла. После ухода Элизабет Ред остался один, но ненадолго. В комнату вошел тот мужчина, который ранее впустил Элизабет в дом. - Мистер Реддингтон, мы, наконец, получили обратную связь, - очень низким голосом проговорил мужчина. - Можно назначить встречу. -Ну, хорошо, - кивнул Ред. – Не будем затягивать. Незнакомец кивнул и направился в сторону двери. Реддингтон вздохнул и посмотрел на свою руку с капельницей. Выйдя от Реддингтона, Элизабет все еще находилась под впечатлением от встречи. Словно для нее это было действительно очень важным событием, которого она с нетерпением ждала. Она подумала и про Дембе, и про предстоящее дело. Но самой навязчивой мыслью стали слова Реда о том, что иногда прошлое приходит к тебе. Раздумывая обо всем этом она полезла в карман за телефоном и, шаря в кармане, внезапно наткнулась на конверт с фотографией и ключом. Она не обратила внимания, когда сунула его в карман. Видимо, когда Ред позвонил ей, она, направляясь к лифту, положила конверт в карман. Она неторопливо достала конверт. Ключ выпал в карман, а вот фото осталось в конверте. Так получилось, что она вынула фото оборотной стороной. И сразу обратила внимание на то, что на оборотной стороне фото нацарапаны не то буквы, не то цифры... Она перевернула фото. Оно было выцветшее, не в фокусе, либо плохо проявлено. На фото были молодой мужчина и маленькая девочка. Лицо девочки почти нельзя было рассмотреть из-за качества фотографии. Зато лицо мужчины выглядело вполне внятно. Элизабет показалось, что мужчина ей кажется знакомым. Секунду спустя она чуть не вскрикнула. Она поняла, что этот молодой мужчина - тот человек, с которым она только что разговаривала. Реймонд Реддингтон...
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.