Как приручить львенка

NC-17
Заморожен
748
автор
Размер:
65 страниц, 30 062 слова, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
748 Нравится 79 Отзывы 434 В сборник

Ох уж эти львята!

Настройки
      У Гарри с Малфоями вышла короткая размолвка. Они банально не сошлись во мнении. Гарри настаивал на возвращении к Дурслям. Ненадолго, буквально за несколько дней до начала учебного года. Очень уж ему хотелось посмотреть на реакцию Дамблдора. Ответных мер он не боялся. Ещё в прошлый визит в банк Люциус сходил в свой сейф и принёс целый комплект: кольцо — проявитель зелий и ядов, серьга-кафф — защита от легилименции и подавляющих волю заклятий и браслет — мощный порт-ключ в Малфой-менор. С такой защитой ничего не страшно. Тем более закреплённая партнёрская связь — это практически законный брак. А значит, на Гарри никто не может повлиять, кроме его партнёров. Но Люциус и Драко были категорически против. Не то чтобы боялись, скорее разумно опасались.       Гарри пришлось самому продумывать, как подать своё возвращение, согласиться на зелье Снейпа и небольшую ментальную закладку. Но самое сложное — условие Люциуса. А Люциус хотел ни много ни мало, чтобы Гарри не прятал свои новые вещи. Когда стало понятно, сколько вещей Люциус хочет собрать для него, у Гарри нервно задёргался глаз. Получилась почти половина его огромного гардероба, при этом повседневной магловской одежды ему милостиво было выделено целых три комплекта. Путём увещевания, нытья и поцелуев Гарри сократил количество отобранной Люциусом одежды, добавил магловских джинсов и футболок, но всё равно получилась огромная куча.       — И как я это всё повезу?       — Молча.       — В сундук столько не поместится.       — Смотря в какой сундук. Идём.       — Куда?       — Сюда!       Люциус прошёл в самый дальний угол гардеробной. Рядом с обувными полками оказалась ниша, а в ней сундуки, саквояжи и чемоданы. Разных свойств и размеров, на все случаи жизни, так сказать. Гарри только обречённо вздохнул.       — И что ты мне посоветуешь?       — Этот сундук, — Люциус вытащил большой сундук из чёрного дерева. — Сюда всё поместится.       — Чары расширения?       — Не только. Сейчас покажу.       Оказалось, что если этот сундук поставить вертикально и трижды постучать по не то нарисованному, не то вырезанному дракону, получится вместительный и очень удобный походный шкаф. К удивлению Гарри, туда поместилась вся отобранная одежда, обувь, книги, учебники, оборудование для зельеварения, пергаменты и куча разных мелочей. Самое удивительное, всё лежало на своих местах и легко доставалось. За такой сундук-шкаф Гарри даже готов был простить целую гору ненужной ему одежды.       Перед самым его отбытием зашёл Драко.       — Готов?       — Ещё как.       — Я чего зашёл. Что тебе отец про браслет рассказал?       — Что это порт-ключ.       — И всё? Да уж. Это не просто браслет. Это Браслет наречённого, большая редкость. Их носят только партнёры волшебных существ. Если не хочешь, чтобы в Хогвартсе доставали, не показывай кому попало. Или под дурачка коси.       — Ладно, я учту. Я так понимаю, у Люциуса бесполезно спрашивать, почему он мне не сказал?       — Думаю, бесполезно. Пошли. Тебя Дурсли заждались.

***

      Джинни ужасно нервничала. Впервые за её недолгую жизнь она уезжает из дома без родных. И в отличие от родителей она знала к кому. Оказаться с Волдемортом и Снейпом под одной крышей всё-таки немного боязно. Они, конечно, уже успели заявить общественности об её изменившимся статусе, но тогда это был поход по магазинам в сопровождении её родителей и братьев. Теперь же ей предстояло прожить с будущими мужьями неделю. Пробный период. Потом она будет приходить на выходные. Отец уже решил этот вопрос с Дамблдором.       Джинни ещё раз осмотрела собранные вещи и улыбнулась. Теперь и у неё была красивая одежда, а ещё новые учебники, дорогие перья, качественные пергаменты, и вообще всё самое лучшее. Папа не смог возразить, а он хотел, когда лорд Принц не терпящим возражений тоном заявил, что сам оплатит её покупки. И пусть ей придётся слышать гадкий завистливый шёпот других девчонок. Главное — у неё теперь есть надежда на обеспеченное будущее. Даже мама это признала, она сама слышала. Осталось всего ничего — наладить отношения с будущими мужьями.       Лорд Принц прибыл точно к назначенному времени. Раскланялся с мистером и миссис Уизли, поцеловал ручку Джинни, чем ужасно её смутил. И, ещё раз пообещав обеспокоенным родителям заботиться об их дочери, активировал порт-ключ. Оказались они в довольно мрачном холле замка.       — Добро пожаловать в Принц-менор, мисс Уизли. Чувствуйте себя, как дома.       Джинни с сожалением посмотрела на вновь ставшего Снейпом Северуса и огляделась.       — Готичненько.       — Как и положено логову вампиров, — невозмутимо ответил Снейп, жестом приглашая следовать за собой.       — А вы шутник, профессор.       — Очень вас прошу, не зовите меня профессором. Так вы мне напоминаете мне о Хогвартсе, даже появляется желание снять баллы с Гриффиндора. У меня с Хогвартсом связаны не самые приятные моменты моей жизни. Можно просто Северус.       — Тогда и вы меня по имени зовите. Вы как меня «мисс Уизли» называете, сразу же начинаю вспоминать не забыла ли я написать эссе.       — А ты, оказывается, язва, Джинни, — он выделил голосом её имя.       — На себя посмотри, Северус.       — Том присоединится к нам позже, у него возникли какие-то проблемы.       Снейп довольно улыбнулся. Как он и думал, девчонка с характером. А ещё, его наблюдения показали, что она неисправимая оптимистка и действительно ценит свою семью. Она перевернёт их жизнь с ног на голову, заставит вспомнить, что они, хоть и не совсем, люди, но ведь именно этого им с Томом так порой не хватает.       Пока Джинни обустраивалась, Северус пошёл переодеваться. Ну не нравилась ему эта щегольская одежда, вот только положение обязывало. Это Люциус мог своими придирками довести портного до нервного срыва. А они с Томом предпочитали тратить деньги на новые знания и полезные знакомства.       Через полчаса Джинни нашла Северуса в очень уютной маленькой гостиной, куда её привела домовичка. У неё теперь был личный домовой эльф по имени Ленни! Просто голова кругом.       — Не помешаю?       — Нет, не помешаешь. Если мне или Тому нужно уединение, мы прячемся в кабинетах. Вот туда без острой необходимости лучше не заходить. Тебе тоже устроим что-то подобное, когда освоишься.       — Ты так уверен, что у нас получится?       — Надеюсь на это. Мы очень долго искали подходящую девушку. Может мы и долгожители, стареем медленнее, но детей полагается не только родить, ещё воспитать и вырастить. Иначе просто смысла нет вообще семью заводить.       — Звучит, как упрёк моим родителям.       — Ни в коем случае. Ваш отец, конечно, довольно легкомысленный человек, но он может себе это позволить. Он же младший в своей семье, не наследник. Пусть это и неправильно с точки зрения общества. Он многое мог бы сделать совсем по-другому, у него даже была возможность перейти на другую, более оплачиваемую, работу, зато он остался самим собой. А твоя мать действительно его любит, раз приняла таким, какой он есть. Они счастливы, а вам всем остаётся или принять их выбор, или просто начинать строить свою жизнь самостоятельно. Твои старшие братья свой выбор уже сделали. И устроились, и от родителей не отреклись. Только эта печать…       — Получается, и маме, и папе было всё равно, что о них говорят, раз они даже узнать о Предательстве крови не пытались.       — Похоже на то. Сама посуди, ну какой толк от снятия этой печати, кроме смены статуса? Магическая сила и резерв? Не так уж сильно магической силы прибавиться. Видимо, они решили, что результат не стоит их усилий. Но, во-первых, это только предположение. Во-вторых, у вас есть возможность предложить всей своей семье альтернативу. Вашим родителям это, скорее всего, ни к чему, но ваших братьев может заинтересовать. Уильяму точно пригодиться.       — Я ему уже написала, и Чарли тоже. Они согласны. Фред и Джордж сами ко мне подошли по этому вопросу. Я только не знаю, как к Перси подступиться. К Рону вообще боюсь.       — Персиваль и с печатью неплохую карьеру успел сделать. Для министерского работника сила и не очень-то нужна. Не думаю, что он захочет время тратить. А Рональду нужно увидеть результат, иначе не поверит.       — Да, наверное, так.       — О чём речь? — в гостиную вошёл Том. — Мисс Уизли, — галантно приложился он к маленькой ручке.       — Мы обсуждали возможность снять печать Предателя крови, — просветил Снейп.       — Ничего сложного на самом деле, но долго и муторно.       — Да, но мы прикидывали кто ещё захочет избавиться от неё.       — И к какому выводу пришли?       — Молли и Артуру это не нужно. Персивалю пока тоже. С Рональдом непонятно, но слушать он не станет. Даже гипотетическая польза его не убедит, только реальный результат.       — Так и не будем торопиться. Предлагаю пообедать и устроить мисс Уизли небольшую экскурсию.       — Да, думаю, эльфы уже всё приготовили.       Дом оказался большим и интересным. В его старых стенах много тайников и тайных проходов. Джинни старалась запомнить, как можно больше. Пока получалось плохо: слишком много коридоров и помещений. И это была только часть обещанной экскурсии. Ещё рядом с домом был зимний сад и чудесный парк. Их Джинни собиралась исследовать позже. Потом ей показали дом Тома. Тоже старый, но Том был первым волшебником, который в нём поселился.       — А как же дом предков? Неужели ничего не сохранилось?       — Почти. От дома осталось одно название. Мраксы умудрились развалить дом и уничтожить Источник. Мнили себя неизвестно кем, но почему-то не заботились ни о доме, ни об алтаре. Так что я не стал даже пытаться что-то восстановить. Но сжигать, как изначально хотел, не стал. Я там сюрприз для Дамблдора оставил. На тот случай, если опять полезет, куда не звали. Купил это поместье, защиту поставил, алтарь только с нуля пришлось строить. Не место силы, конечно, но кое-какая активность тоже есть.       — Можно я потом садом займусь? Дома мама не дает, говорит, что это блажь.       — Конечно, можешь даже волшебных растений посадить. Забор тут высокий и чары нужные есть. Но это уже следующим летом. Неплохое занятие, между прочим. И прибыльное при правильном подходе.       — Вот! Вы понимаете. А мама всё боится, что я перетружусь или пострадаю, — пожаловалась Джинни. — У нас же нет эльфов, — очень натурально передразнила она мать.       — Это всё исключительно чистокровное воспитание. Чистокровные почему-то считают физический труд недостойным настоящего волшебника, для этого у них есть эльфы. Зря она так. От физического труда ещё никто не умер. Это я тебе как полукровка говорю.       — Поддерживаю, — вклинился Северус. — Более того, кое-кому из твоих братьев следовало бы общественно-полезным трудом заняться.       — Это ты, наверное, про Рона. Только он не любит напрягаться.       — Про него. Остальные вроде все нашли себе занятие по душе. Кстати, на счёт тебя, почему не квиддич? Ты же вроде любишь летать. Хуч не устаёт напоминать, что тебя ждёт спортивная карьера, если только захочешь.       — Смысл? Спорт только для молодых. В тридцать лет уже не у дел окажешься. В лучшем случае тренером или спортивным журналистом. Я лучше с братьями поиграю для собственного удовольствия. И полетать можно просто так.       — Разумно.       Утомлённая впечатлениями насыщенного дня, Джинни уснула сразу после сытного ужина.       — Что думаешь? — спросил Северус, когда они с Томом расположились у камина       — Бойкая девочка. Быстро освоилась. Не теряется, не боится, хотя ещё настороженно держится. Язычок острый, но мне не привыкать, — Том усмехнулся.       — Со старыми привычками придётся попрощаться. И забыть, как мы проводили целые вечера, а порой и дни, в молчании. В лаборатории несколько суток подряд не закроешься, в библиотеке не отсидишься. Она не привыкла подолгу проводить время в одиночестве. Если мы не хотим, чтобы она сбежала уже через месяц, нужно немного подстроиться.       — Ну и что? Нам полезно будет. Ты хоть в Запретный лес за травами ходишь. Я уж и забыл, когда последний раз на солнышке грелся и свежим воздухом дышал. А ведь, казалось бы, у нас и парк есть, и сад.       — И зимний сад. Да, пожалуй, ты прав.

***

      Гарри появился у Дурслей сразу после обеда. Порт-ключ перенёс его в выделенную ему комнату. С его ухода почти ничего не изменилось. Только сундук стоит не совсем в том месте, где должен был. Значит проверяли: не сбежал ли? Гарри сладко потянулся, убрал свой новый сундук с вещами в сторону и, подумав, снял очки. В футляре точно не сломаются. Только он собирался выйти из комнаты, как дверь распахнулась. Пришлось сделать несколько шагов назад. Комната маленькая, а четверо взрослых волшебников с маячившими за их спинами Дурслями занимали довольно много места. Дамблдор, конечно же, а ещё Тонкс, Люпин и Щеклболт.       — Гарри!       —Мальчик мой, ты в порядке?       От шума парень поморщился. А в следующую секунду ему захотелось ещё и съёжиться. Присутствующие здесь родственники и волшебники разглядели в чём он одет. Нет, оделся-то он скромно: простая белая футболка, клетчатая рубашка, классические синие джинсы и кроссовки. Только всё было новое и недешёвое. Увы, даже в магловском магазине Люциус запретил ему покупать что-то недорогое и неброское.       — Гарри, нам нужно поговорить, — нахмурился Дамблдор.       — Конечно, профессор. Как скажите.       — Думаю, нам лучше пройти в другое место. Не будем нервировать твоих родных.       После этих слов его аккуратно, но крепко, словно душевнобольного, подхватили с дух сторон и повели на выход. Они из вежливости вышли на крыльцо и аппарировали. Оказались в Хогвартсе в кабинете Дамблдора.       — Не знал, что так можно, — проговорил Гарри.       — У директора ест привилегии. Итак, мой мальчик, — Гарри ощутимо передёрнуло от этих слов. — Где ты был всё это время?       — Знаете, профессор, — после паузы произнёс Гарри, — я не могу ответить на этот вопрос. Когда я перемещался к Дурслям я точно знал у кого и где я был. Но вот когда вы спросили… Нет, я помню, но рассказать не могу.       — Очень интересно. Значит тот человек, что похитил тебя, подстраховался. Знаешь, я могу попробовать пробить его защиту, но мне нужно твоё разрешение. Ты ведь хочешь узнать, кто всё это время держал тебя в плену?       — Но, профессор Дамблдор, я был не в плену.       — То есть как?       — Меня никто не удерживал насильно. Я сейчас не могу рассказать, кто это был, но не враг мне точно. Он забрал меня от Дурслей, когда понял, что меня там, мягко говоря, не любят. Вылечил, накормил, одел, обул. Я ещё никогда не чувствовал себя таким защищённым.       — Но почему тогда этот мистер Икс скрывается? Позволь мне посмотреть.       — Хорошо, попробуйте.       Дамблдор сел на стул напротив Гарри и, не говоря ни слова, попробовал проникнуть в его сознание. Как бы он не пытался, ничего не выходило. Только абсолютная темнота, ни намёка на хоть какую-то брешь. Утерев со лба пот, Дамблдор внимательно осмотрел сидящего перед ним подростка.       — Гарри, мальчик мой, а этот твой друг ничего тебе не дарил, например, каких-нибудь украшений?       — Дарил. Вот.       Мгновение спустя на пальце правой руки появилось изящное кольцо из светлого металла с маленькими бриллиантами, на ухе развернулось крыло неизвестной птицы с ажурными пёрышками, а на левой руке под манжетой рубашки блеснул всё тот же светлый металл. Нахмурившийся Дамблдор внимательно осмотрел покрытое рунами кольцо, причудливое крыло и изумлённо застыл, рассмотрев браслет.       — Мне нужно проконсультироваться, — и отправился к камину. — Покои декана Слизерина. Северус, ты здесь? Очень хорошо. Зайди ко мне в кабинет, мне нужен твой совет.       Некоторое время спустя из камина вышел крайне недовольный Снейп.       — И что такого важного случилось, что ты решил оторвать меня от последних дней спокойной работы, Альбус? А, вижу. Мистер Поттер вернулся. И что нужно от меня?       — Посмотри на это, — директор указал на браслет.       — Хм, — Снейп приподнял руку Гарри, осматривая браслет со всех сторон. — Ну что ж, мистер Поттер, вас можно поздравить.       — С чем?       — Как с чем? Вы не знаете? С замужеством, конечно же.       — С к-каким ещё замужеством?       — Этот уникальный во всех смыслах браслет называется Браслетом наречённого и указывает на закреплённую партнёрскую связь с представителем какого-то волшебного народа. С мужчиной, женщины дарят своим избранникам кольца. Ну если вам так не нравится слово «замужество», могу поздравить вас с заключением выгодного брачного союза.       Поттер так натурально выпучил глаза в изумлении, что Снейп чуть ему не поаплодировал.       — Он мне ничего такого не говорил.       — Перестраховался, скорее всего.       — И всё же, как его зовут Гарри? — серьёзно спросил Дамблдор.       — Не могу сказать. Я знаю, но сказать не могу.       — Ясно.       — Альбус, ты зря так расстраиваешься. Ты же сам столько всего сделал, чтобы защитить мальчишку. А теперь у него практически идеальная защита. Ну, а то, что придётся считаться с мнением его партнёра, скорее всего кого-то из Фейри, ничего страшного, как по мне.       — Почему ты думаешь, что именно Фейри?       — Посмотри на украшения. Изящные, воздушные, дорогие. Никто, кроме Фейри такие не делает. Единственное, это точно не дриада, не баньши и не фея. Среди них нет мужчин.       — Что ж. Мы всё равно бессильны что-либо изменить. Гарри, я очень тебя прошу, постарайся не показывать браслет. Я не знаю, кто из учеников в курсе его особенности, и как они относятся к волшебным народам. Это может принести некоторые проблемы.       — Хорошо, профессор, я буду его прятать.       Потом Гарри очень быстро сопроводили к Дурслям. Видимо, его возвращение было слишком неожиданным и непредсказуемым, раз Дамблдор настолько растерялся. Ведь и не поинтересовался, готов ли его подопечный к школе. Люциус, конечно, заранее обо всём позаботился, но хоть спросить мог. Дурсли тоже притихли. Даже Дадли не лез, только опасливо косился. Первый выход прошёл успешно. Осталось пережить тот же шок, но в масштабах школы.

***

      Первого сентября всегда на перроне шумно. И в толпе легко затеряться. Вот Гарри и пробирался, стараясь ни с кем не встречаться взглядом, успел только мимоходом найти Малфоев. Сейчас его трудно было узнать, только глаза выдавали. А что, одет прилично, сундук другой, шрам чёлкой прикрыт, да и волосы не торчат в разные стороны. Он и дядю попросил пораньше его привезти, чтобы тихо пройти в нужное ему купе. Они договорились с Джинни встретиться в третьем от начала вагоне в третьем купе. А на случай, если оно будет занято, в каком-то из следующих. Но он успел занять нужное.       Гарри неторопливо достал контейнер с обедом, термос, книгу и форму. Потом с лёгкостью закинул сундук на багажную полку и уселся у окна ждать Джинни. Она не подвела и тоже явилась пораньше, не одна, конечно же. В этот раз её провожал лорд Принц. Ради такого случая Уизли тоже раньше приехали. Рон плёлся за матерью с крайне недовольным выражением лица. Провожавшие младших близнецы его подкалывали, Рон ещё больше насупился. В конце концов не выдержал и, подхватив свой сундук, очень быстро исчез во втором вагоне. Джинни укоризненно проводила его взглядом и стала прощаться с родными. Снейп, бывший сейчас Реджинальдом Принцем, галантно поцеловал ей руку и помог занести сундук в вагон.       — Ну наконец-то! Привет, Гарри, — выдохнула Джинни, плюхаясь на сиденье.       — Привет! Чего Рон такой недовольный? — спросил Гарри, закидывая её сундук наверх.       — Как всегда, собирался до последнего. А мама ещё накануне всем плешь проела напоминаниями. Он сначала отбрыкивался, но она напомнила, что меня будет провожать лорд Принц. Его аж перекосило. Он так орал. Мол, хорошо устроилась, кроме симпатичного личика и предложить нечего, а всё туда же. Позавидовал, в общем. Я даже ответить ничего не успела, меня Джордж опередил. Предложил ему тоже найти жениха и перестать завидовать. Он в отместку попытался потянуть время утром. Но тогда мама пообещала его дома оставить. Вот он и злится.       — Весело у вас. А у меня не интересно. Дурсли впечатлились и не лезли. Даже кормили и разговаривали вежливо. Ну? И как это, быть невестой двух самых устрашающих магов современности?       — Ты знаешь, хорошо. Ведут себя прилично, ни в чём не ограничивают, по магазинам водят.       — Хм. Что-то это напоминает.       — Наверное, ты сейчас про себя подумал.       — Очень может быть.       Они рассмеялись, глядя друг на друга. Поезд уже набирал ход. Мимо то и дело проходили ученики, иногда заглядывая из любопытства в купе, но никто не решался зайти. В коридоре послышались знакомые голоса и к ним заглянули Рон с Гермионой.       — Джинни, ты Гарри не видела?       — Привет, Джинни, — недовольно покосилась на Рона Гермиона. — Мы Гарри не можем найти. Я всё на перроне высматривала, не увидела.       — Привет, Гермиона, вы проходите, присоединяйтесь.       — Если только ненадолго. От Гарри ни одного письма не пришло, я волнуюсь.       Рыжий недовольно покосился на неё, но промолчал.       — Ой! Гарри?! — обратила она, наконец, внимание на сидящего в купе парня.       — Гарри?! Что это на тебе? — выпучил глаза Рон.       — Где? А-а. Это одежда, Рон, — фыркнул Гарри. — Просто я теперь могу нормально одеваться.       — Дамблдор тебя, наконец, услышал? — поинтересовалась Грейнджер.       — Не совсем. Но об этом не здесь.       — Ладно, — Гермиона жестом остановила собравшегося что-то сказать Уизли. — Почему ты не писал? Я чуть с ума не сошла от беспокойства.       — Прости, я не мог. Букля была у Рона, а я был не у Дурслей. Оправлять чужую сову было опасно.       — Ничего не понимаю.       — Если кратко, то теперь у меня есть надёжный союзник и безопасное убежище.       — Дамблдор нашёл кого-то?       — При чём тут Дамблдор? Просто у меня теперь есть человек, к которому я смогу обратиться и без Дамблдора. Как видишь, результат налицо.       — Хорошо, я поняла. Больше ты нам про этого загадочного человека здесь ничего не скажешь. Но так и знай, я хочу услышать подробности при первой же возможности.       — Всё в Хогвартсе. Найдём время и укромное местечко, там и расскажу.       — Я подожду. А теперь я хочу знать…       — Опять? Это похоже на допрос, Гермиона, — удивлённо посмотрела на неё Джинни.       — Просто любопытство. Гарри, что ты сделал с волосами?       — Сейчас покажу.       Он подошёл к Гермионе, достал палочку и взмахнул ей, прошептав заклинание.       — И что?       — Смотри.       Ещё одно заклинание сотворило перед Гермионой зеркало.       — О, Боже! Это потрясающе. И зеркало тоже.       Непослушные пушистые кудряшки легли аккуратными волнами, сделав лицо девушки мягче и привлекательней.       — Где ты эти заклинания нашёл?       — Так и знал, что ты спросишь. — вздохнул Гарри и стащил вниз свой сундук. — Как знал, что не нужно далеко убирать. Держи.       К Гермионе перекачивала довольно тонкая книжка в твёрдой обложке.       — Бытовые чары. Карманное пособие для волшебников, — зачитала вслух Гермиона. — Здорово! Я постараюсь вернуть, как можно скорее.       — Оставь себе. У меня ещё одна есть. Я предполагал, что тебя такая книжка тоже заинтересует.       — О, спасибо! Я читать, не обращайте на меня внимание.       Гарри усмехнулся. Потом подумал и тоже взял приготовленную книгу.       — Э-э… Гарри?       — Что, Рон?       — Ты что делаешь?       — Ты сегодня задаёшь вопросы, ответы на которые очевидны. Читаю я.       Рон беспомощно переводил взгляд со спокойного друга на сестру и обратно. Не найдя поддержки даже у сестры, он вспылил:       — Да что с тобой? Ты же сам на себя не похож. А вы чего молчите, предательницы? Ну, с Джинни всё понятно: она продалась за дорогие подарки и рада. Но ты, Гермиона? Неужели ты не видишь, что Гарри будто подменили? А, к Мордреду всё!       Взбешённый Рон выскочил из купе, резко открытая дверь громко стукнула.       — Чего это он? — испуганно спросила оторвавшаяся от книжки Гермиона.       — Похоже, видеть меня бедным и никому ненужным сиротой ему приятней, — предположил Поттер.       — Не нужно быть таким категоричным, Гарри. Рон же твой друг! Он всё объяснит позже, когда успокоится. Я уверена, мы во всём разберёмся.       — Конечно, Гермиона. Обязательно разберёмся.       Тишина и спокойствие недолго были в их купе. Спустя очень короткое время, после побега Рона, дверь вновь открылась. На пороге стоял Драко Малфой.       — Так это правда, — довольно ухмыльнулся он. — Гарри Поттер вспомнил, как должен выглядеть приличный маг. А ещё наконец-то прогнал Уизли. Браво! — изобразил аплодисменты Драко.       — Я, вообще-то, здесь, — нахмурилась Джинни.       — Ты почти леди Принц, поэтому не в счёт. Разумный выбор, кстати.       — Тебя не спросили, Малфой, — огрызнулся Гарри. — Тебя всё это вообще не касается.       — Ну-ну. Увидимся в школе.       — О чём это он, Джинни?       — Я помолвлена с лордом Принцем. Тебе летом газеты не приходят?       — Нет, родители немного побаиваются магии, я стараюсь их не нервировать. Но тебе же только пятнадцать!       — И что? Ничего же противозаконного не было. Он ведёт себя, как настоящий джентльмен. Гермиона, — Джинни вздохнула, — он даже не прикасается ко мне без повода, на расстоянии держится, не говоря уже о большем. Это просто перестраховка, что я не сбегу. Все так делают. Мне ещё повезло: контракт подразумевает знакомство с женихом и время на налаживание отношений. У многих и этого нет. Родители сговариваются и всё.       — Средневековье какое-то!       — Это магический мир. Привыкай.
748 Нравится 79 Отзывы 434 В сборник
Отзывы (7)