***
Первым делом надо было обустроить себе удобное место жительства, желательно в центре. Была найдена квартира в четвёртом округе, где жили пожилые французы, выгуливавшие собачку. «Империо», «Обливиэйт», и они отправились пережидать беспорядки в своём маленьком уютном домике на Лазурном берегу, а в распоряжении Гермион оказалась старомодная, даже не винтажная, квартира в центре города в четвёртом округе. Да, стиль ар-деко очень давно вышел из моды. Интересно, у пары есть наследники или они могут с чистой совестью завещать квартиру Гермионе? Надо изучить эту проблему. Кое-как справившись со сменой постельного белья, девочки завалились спать в хозяйской кровати, на всякий случай повесив перед этим защитные чары, любезно предоставленные памятью Морфина Гонта. В квартире был организован запас пустых бутылок и необходимого для их наполнения.***
Утро добрым не бывает, особенно если оно парижское, но обстоятельства смягчал тот факт, что оно субботнее. Завтрак в Париже... Особенно с учётом того, что из-за ожидаемых общественных беспорядков ничего не работает. Полиция уже перекрыла улицы. А ведь двум телам нужна двойная доза нямки. Третье тело, тем временем позавтракало и ему надо чем-то заняться. Да, три тела — это тройные заботы. Пришлось одной из тушек трансгрессировать в магазин, который, к счастью, был закрыт, а то французы бы сильно удивились, увидев девочку в пижаме. Через пятнадцать минут две Гермионы готовили самый обычный английский завтрак и варили зелье под названием кофе, которое нравилось Морфину Гонту. Зельеварение — непростая наука, по тончайшим запахам, исходящим из турки, можно контролировать процесс варки зелья. Можно готовить кофе на песке, но только где его взять в данный момент? В беспорядках шестьдесят восьмого года был лозунг "Под булыжниками мостовой находится пляж", но приходилось сомневаться, что пляж песчаный, и совсем маловероятно... Короче, он явно не из белого песка, как в телевизионной рекламе одного шоколадного батончика, поэтому пришлось снять со стены кастрюльку и организовать водяную баню. Аромат кофе распространился по кухне, смешиваясь с запахом овощей. Гермиона аккуратно пожарила помидорки, сладкий перец, лук, шампиньоны и ветчину, а что делать, если в магазине нет нормального бекона? Потом добавила на сковороду ровно полдюжины куриных яиц. Но Гермиона прекрасно помнила, что она по-прежнему находится во Франции, исключительно поэтому на соседней сковороде жарился сыр "Камамбер". Через короткое время завтрак был готов. Две очень похожие друг на друга девочки сели завтракать... После завтрака девочки покрасились при помощи магии, у них были белоснежные волосы, такие, что позавидовали бы Малфои.***
На одной из Гермион была надета футболка с экстремистской надписью «Brule ton ecole» (Сожги свою школу) и горящим зданием, а на другой футболка с не менее сомнительной цитатой Пьера-Жозефа Прудона: «La propriete c'est le vol» (Собственность — это кража). «Жаль, что Гарри связался с этой рыжей, ему бы подошёл лозунг «Longus penis, vita brevis!» (Член длинный, жизнь короткая) — подумала Гермиона, ей понравилось, она улыбнулась и подумала ещё раз. Можно, конечно, было сделать надписи на спине, но всё равно приходилось носить футболки под толстовками с капюшонами. А может всё же сделать? Гермионы вышли на улицы в толстовках с капюшонами, натянутыми на лицо. В их руках были бейсбольные биты — оружие, проверенное миллионами американских подростков с плохих районов, если, конечно, верить американским фильмам. За спинами были рюкзаки с бутылками из под шампанского, наполненные горючей смесью. Гермиона прекрасно понимала, что тяжёлая и прочная бутылка из под шампанского при попадании в некоторые объекты, вроде стекла, будет обладать повышенной пробивной способностью. К этому добавлялось немного химии и никакой магии. Химия заключалась в том, что жидкость стала самовозгораться от самого обычного атмосферного воздуха, но в Париже был настолько грязный воздух, прям Лондон времён всеобщего каминного отопления, что приходилось опасаться: вдруг не воспламенится? Не хватит кислорода... Гермионы не подозревали, что толстовки с капюшоном, гольфы и голые коленки совершенно чётко выдавали в них англичанок. Да и французский, который она учила в школе, был безнадёжно далёк от идеального. Французов, заподозривших неладное, пришлось послать в Брюссель. Зря, что ли, создавали Четвёртый рейх? Пардон, Европейский союз. Но на всякий случай, чтобы не привлекать излишнего внимания, ведь они теперь блондинки, девочки разошлись по сторонам. Здесь, строго говоря, французские беспорядки, а не немецкий фильм, сами знаете, про что. Всё должно быть прилично.***
Протестующие выдвинулись на улицы, которые перекрыл полицейский кордон. Неожиданно к полицаям подъехало подкрепление, из автобуса стали выходить крепкие парни с щитами и дубинками. Гермиона достала из рюкзачка бутылку, привязала к горлышку веревку, некоторым показалось, что узел завязался сам, как по волшебству, и бутылка отправилась в полёт... Все прекрасно знают, что французы — самая экономная нация в Европе, а то и в мире, на бронестёклах в полицейском автобусе сэкономили во время закупок, хотя приходилось мотаться по всей стране в целях борьбы с беспорядками. Бутылка пролетела над строем полицейских, пробила лобовое стекло автобуса и полетела дальше, сама немного пострадав от удара, отскочила от пола в проходе между креслами и оказалась в самом конце салона полицейского транспортного средства. Немного — достаточно сильно, чтобы огнесмесь начала выливаться. Водитель схватился за огнетушитель, но не помогло, как не помогли огнетушители двух соседних автобусов и легковой машины. Это безобразие снимали на камеру телевизионщики. Гермиона пожалела, что на ней были самые обычные белые трусы из стопроцентного хлопка, но магия творит чудеса. Между половинок попы что-то зачесалось и было ясно, что. Девочка повернулась спиной к репортёрам, задрала юбку с толстовкой, демонстрируя всей Западной Европе в прямом эфире своё презрение, а также свои стринги с рюшечками и стразами, а также две только что появившиеся большие татуировки на мягком месте, справа и слева от застрявшей, сами знаете где, ниточки. После чего демонстративно поправила заднюю ниточку. Нет, всё же стразики на задней ниточке были избыточным решением. Будет натирать. На помощь к полицейским подъехала пожарная машина, стали тушить полыхающий автобус. Гермиона достала вторую бутылку, потом рядом взорвались две гранаты со слезоточивым оскалом демократии, но стихийно наколдованные респиратор и тактические очки спасли девочку. Вторая бутылка ударилась о фальшрадиатор пожарной машины и разбилась, пожарные, глядя на нехарактерный для бензина цвет пламени, заподозрили неладное. А полиция не могла понять, почему не действует слезоточивый газ. Может этому заняться отделу необъяснимых преступлений? Гермиона провела руками по капюшону и скинула его. Ах вот оно, в чём дело! Респиратор и специальные очки. Раздалась команда: "Арестовать девчонку!" Гермиона дурой не была и бросилась бежать под одобрительное улюканье манифестантов. Полиции надо было бежать сквозь сомкнувшуюся орущую толпу, и началась грандиозная драка... Полиция победила, но Гермиона была уже в другом месте. Другая Гермиона тем временем привлекала внимание манифестантов левацкими лозунгами экспроприации экспроприаторов и открыла винный бутик. Ей уже рассказывали про этот метод разогрева толпы. В зачарованный девичий рюкзачок, Морфин, спасибо тебе за знания, перекочевали бутылки из специального отдела. Потом все отправились бить морду полиции, естественно, кроме Гермионы, потому что перекладывание в рюкзак более двухсот бутылок требуется время, особенно у учётом того, чтобы они не звенели. Как понимала Гермиона, чары расширения пространства и снижения веса не равны чарам небьющейся стеклотары. Потом она втихаря трансгрессировала в квартиру, где всё выложила, а после этого снова отправилась хулиганить. Здесь её ждал грандиозный облом. Это Франция, наступило время обеда, а для французов это святое. Поэтому стороны разошлись обедать. К вечеру продегустировавшие, пока взрослые не видят, содержимое бутылок, естественно, допустимые для их возраста, ведь они чтили закон, девочки валялись в обнимку на кровати и болтали глупости. Много ли им надо? А ещё они... Нет, с точки зрения некоторых снобов это могло бы нарушить закон о нравственности несовершеннолетних, но на самом деле закон нарушиться не мог, ведь Гермиона по прежнему была одна, хоть и с тремя телами, так что она неполностью лежала на кровати и отдыхала, получая удовольствие. Вечер обещал быть нескучным...