ID работы: 5366314

Части, что падают на землю

Слэш
Перевод
R
Завершён
342
переводчик
Meduza-Gorgona сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
218 страниц, 84 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
342 Нравится 359 Отзывы 118 В сборник Скачать

Глава 9: Смс-переписка с Шерлоком 17 января

Настройки текста
Отправлено / 10:52 Я думал, что ты не берешься за расследования, пока восстанавливаешься Отправлено / 10:52 Пока мы восстанавливаемся Шерлок – гений / 11:48 (….) Шерлок – гений / 11:48 Как ты узнал? Отправлено / 11:49 Черт тебя побери, когда ты снова поменял свой ник в моем телефоне? Отправлено / 11:49 Молли мне написала после того, как я вышел с сеанса с Эллой. Шерлок – чертов зануда / 11:50 Я вернулся некоторое время назад. Шерлок – чертов зануда/ 11:50 Но как ты узнал, что это было расследование? Шерлок – чертов зануда / 11:51 Я мог просто выйти в магазин. Пишет… Потому, что я знаю тебя лучше, чем ко Отправлено / 11:52 Ответь уже на мой вопрос, Шерлок Шерлок – чертов зануда / 11:52 Извини, я не мог отказаться от этого дела. Девятка, преступник не оставил следов Шерлок – чертов зануда / 11:53 (….) Шерлок – чертов зануда / 11:54 Это ложь. Извини. Мы стараемся быть более честными. Шерлок – чертов зануда / 11:54 Клиент – мужчина, который был ранен в Афганистане. Шерлок – чертов зануда / 11:55 Он не хотел обращаться в полицию, потому что опасался, что все это происходит у него в голове Шерлок – чертов зануда / 11:55 Большей частью нет. За ним следят. Шерлок – чертов зануда / 11:55 Я не мог ему отказать. Но это не больше пяти. Отправлено / 11:56 О! Отправлено / 11:56 Помощь нужна? Шерлок – чертов зануда / 11:56 (….) Шерлок – чертов зануда / 11:57 Мне всегда нужна твоя помощь. Шерлок – чертов зануда / 11:57 Миссис Хадсон может посидеть с Уотсон Отправлено / 11:58 Мне неприятно так часто ее просить Отправлено / 11:58 Мне неудобно так часто просить ее Шерлок – чертов зануда / 11:58 Мне известно из достоверных источников, что она скажет «да» Отправлено / 11:59 Она стоит рядом, да? Шерлок – чертов зануда / 11:59 Возможно. Отправлено / 12:02 Хорошо. Я почти закончил еще одно письмо к тебе. Я его допишу, соберу Рози и по дороге захвачу что-нибудь на ланч Отправлено / 12:03 И ты сможешь рассказать мне подробности дела. Пишет Нам не терпится тебя увиде Пишет Рози в восторге от Пишет Снова расследовать дела вместе с тобой Отправлено / 12:05 Что хочешь - суши или карри? Шерлок – чертов зануда / 12:06 Хрустящие роллы с лососем, соевые бобы, жареный тофу, который ты любишь, и те штуки с грибами Шерлок – чертов зануда / 12:06 Пожалуйста. Шерлок – чертов зануда / 11:59 Дай знать, когда будешь поблизости. Я поставлю чайник. Отправлено / 12:08 Ты имел в виду, что скажешь миссис Хадсон, чтобы она поставила чайник Шерлок – чертов зануда / 12:09 Я вполне способен сделать чай. Отправлено / 12:09 Способен, да. Сделать добровольно? Никогда. Отправлено / 12:09 Перестань меня отвлекать, чтобы я мог закончить письмо и поехать Отправлено / 12:10 Чем быстрее я допишу, тем скорее я буду с тобой Отправлено/ 12:10 С едой* Печатает… Черт побери
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.