Размер:
95 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 58 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1— Первое замечание и первые друзья.

Настройки текста
      Это солнечное, весеннее утро не сильно отличалось от остальных. По небу проносились единичные облака, безуспешно пытающиеся прикрыть солнце. Цветущая своим самым невероятным цветением, сирень далеко разносила волшебный, очаровывающий аромат. Ученики старшей школы в большинстве своём спешили к звонку. Но были и те, кто с не большой радостью плёлся по школьному двору. Среди таких людей были учителя, не желающие очередного, полного нервов, невыполненных заданий и наглых учеников дня, и Он.       Новый ученик в новой школе, для которого это был совсем не первый раз. А, возможно, и не последний. За свои шестнадцать лет парень сменил не один город и уже не одну школу. И эта (официально) была его последним шансом. И к слову, первым. В эту же школу, Он когда-то пришёл в первый класс. Совсем ещё ребёнок, но уже не лучший ученик.       Нет, Джек никогда не был последним двоечником или же троечником. Он даже очень любил учиться, схватывая любое новое знание на лету. Но вот его поведение оставляло желать лучшего. Ещё в первом классе учителя отметили гиперактивность темноволосого мальчика, который постоянно устраивал потехи для всего класса, а то и для школы. После очередной выходки, в результате которой один из коридоров окрасился в белоснежный цвет, директор предложил матери Джека перевести его в другую школу. Под предлогом того, что может быть в новой компании он будет спокойнее, образумится, и его знания вытеснят тягу к приключениям.       Но в новой компании ничего не изменилось. Большинство не воспринимало беловолосого мальчика всерьёз (ах да, окрашивание коридора не прошло для Джека бесследно, волосы приобрели белоснежный цвет, который не удавалось вывести ни одним из известных средств).       Так и началось, новая школа — новая выходка — предложение сменить школу. Мать Джека до последнего верила в сына. Верила, что он, наконец, исправится, но когда для смены не осталось ни одной школы, она сдалась.       В семье произошла крупная ссора, в результате которой мать поставила условие: Джек возвращается в свою первую школу, заканчивает её без происшествий и тогда все будут счастливы и довольны, а если произойдёт новая выходка — Джек отправится к своему отцу в Австралию, работать в одном из зоопарков. Почему именно такая угроза? Джек всегда считал своего отца полным неудачником. Парень не понимал, как можно было променять свою жену с двумя детьми на молодую модель, живущую на другом континенте. Мужчина, не задумываясь, укатил к ней. А когда оказалось, что ей нужен был не сам отец, а всего лишь его деньги, было уже поздно. Мужчина был вынужден остаться в Австралии и зарабатывать на обратный билет чистильщиком клеток в зоопарке. Мужчина пытался писать и звонить своей семье, но мать Джека не выслала ни гроша. Таким образом, как бы проучив мужчину.       И теперь, чуть что, для Джека звучала фраза: «К отцу поедешь!» Не то чтобы парня это запугивало, нет. Эта фраза означало лишь одно — мамино терпение на исходе. А на исходе оно было крайне часто.       И так, угроза сработала. Джек согласился постараться и теперь без особого желания шёл на свой первый урок.       А школа совершенно не изменилась за всё это время. Бежевые стены снаружи, а внутри — бежевые длинные коридоры со шкафчиками, белые деревянные двери в классы и стенды с объявлениями, расписаниями занятий и кружков.       Изменились, пожалуй, лишь лица. Множество незнакомых подростков с громким смехом, криками приветствия, шутками проносились мимо парня, совершенно не замечая его. И это было на руку Джека. Для начала он хотел изучить место, в котором ему придётся проучиться полтора года, а уж затем выходить на публику.       Проходя мимо одного из классов, в прозрачном стекле на двери парень заметил своё отражение и на мгновение замер. На него смотрел довольно высокий парень со светящимися голубыми глазами и прикрывающими брови белоснежными волосами. Белая рубашка, серый джемпер с нашивкой и тёмно-серые брюки. Джек тихо усмехнулся, подумав, что это самая скучная школьная форма из всех, что ему доводилось носить, и медленно продолжил путь, привычным движением махнув головой, откидывая волосы.       Напротив одного из кабинетов собралась толпа парней-подростков, видимо, одноклассников. Все они окружили странную парочку в центре: золотоволосую нежную девушку, сжимающую в руках книги и плотного, насмешливого парня. Джек незаметно вклинился в компанию и прислушался.       — … может, ты и меня изобразишь, а? Нет, правда, я ведь лучше буду, чем Икк, и симпатичнее, — при этих словах паренёк начал играть мышцами на оголённых руках. — Что ты молчишь? Не хочешь рисовать, может, тогда погулять со мной сходишь, а?       Зелёные глаза девушки округлились от удивления и возмущения. А толпа захихикала.       — Я никогда с тобой...       — Никогда не говори никогда, — широко улыбнулся парень и выхватил из рук девушки толстый блокнот. — Может, я найду ещё что-нибудь интересное?       — Отдай! Ты не имеешь права! — воскликнула блондинка и попыталась забрать блокнот, который парень поднял высоко вверх. Толпа одобрительно заулюлюкала.       — А ты достань, — решил поиграть тот, жадно впиваясь взглядом в лицо незнакомки.       — Девушка ведь попросила отдать её блокнот, — раздался уверенный голос из толпы учеников. Ребята тут же замолчали и расступились, и к парочке вышел Джек. — Не можешь добиться её внимания и поэтому досаждаешь? Это низко.       Плотный парень покрылся красными пятнами, но не нашёл, что ответить. Видимо, в непредвиденных ситуациях его словарный запас резко иссякает. В этот момент Джек выхватил блокнот из накачанных рук и повернулся к девушке.       — Держи.       — Спасибо, — блондинка благодарно улыбнулась и уничтожающе посмотрела на обидчика, который пытался понять, что за смельчак перед ним.       — А ты, — вновь повернулся Джек к парню, — найди себе другую жертву. Не советую приставать к ней.       — А то что?! — воскликнул тот, вслед удаляющемуся под удивлённые взгляды Джеку.       — Узнаешь, — бросил Фрост, не оборачиваясь, эффектно уходя «в закат».       Раздался звонок на первый урок и Джек подумал, что стоило спросить у ребят из какого они класса и не у них ли случайно математика.       — Джек! — раздался позади звонкий и очень знакомый женский голосок. — Мы в семнадцатом!       Парень обернулся на голос и, к своему удивлению, заметил беловолосую девушку, которой он помог вернуть блокнот. Она знала его имя и знала, что они в одном классе. Удивительно.       — Ты так удивлён, — мило хихикнула она. Девушка была невероятно привлекательна: золотые волосы, лёгкими волнами спускались до пояса, яркие зелёные глаза с интересом взирали на парня, школьная форма, состоящая из серой юбки и белой рубашки, идеально сидела на стройном и уже сформировавшемся женском теле. Юбка, прикрывающая лишь две трети бедра, позволила Джеку рассмотреть стройные ноги и чуть угловатые, но при этом такие правильные, коленки.       Девушка поняла, что Джек её рассматривает, и опустила взгляд. Её щёки непроизвольно покрылись густым румянцем.       — Прости, — спохватился парень, перестав нагло рассматривать девушку. — Я, правда, удивлён. Я ведь нахожусь в школе чуть больше шести минут и уже, кажется, нашёл друга, который знает моё имя, и с которым мы, видимо, одноклассники.       — Мне говорили, что я изменилась, но не знала, что настолько. Джек Фрост, ты не помнишь меня? — искренне улыбнулась девушка и заправила за ухо одну из золотых прядей. И Джека тут же поразила догадка. Этот жест он не спутает ни с чем.       — Рокс?! — воскликнул парень и подскочил на месте. Он вспомнил задорную девочку с невероятно длинными волосами, которая с ещё несколькими ребятами частенько помогала ему устраивать различные розыгрыши. К слову, в раскрашивании школы она ему значительно помогла. А сейчас её пухлые щёчки уменьшились... — Как я мог не узнать тебя?! Ты превосходно выглядишь!       Джек бросился с объятиями к девушке, чем ещё больше засмущал её.       — А ты практически не изменился, — улыбнулась блондинка загадочной улыбкой и глянула на волосы парня. — Они так и не вернули прежний цвет?       Джек подавил смешок и запустил руку в волосы:       — Увы, но нет. Да я как-то и привык к нему. Этот цвет стал частью меня.       Рокси задумчиво глянула в глаза другу, но ничего не сказала на его реплику.       — Нам пора. Миссис Лэзер не любит опаздывающих.       — Она всё ещё преподаёт здесь? — Джек удивлённо почесал макушку, но последовал за одноклассницей.

***

      Миссис Лэзер, старомодная женщина в сером твидовом платье и на слишком высоких каблуках, потратила около пятнадцати минут на то, чтобы отчитать Рокси за опоздание и ещё десять минут, чтобы представить новенького. Ребята по-разному восприняли парня. Некоторые уже видели его в случае на коридоре, а некоторые нет, но все с интересом смотрели на беловолосого и спокойно держащегося одноклассника.       — К сожалению, место есть лишь за мисс Саммерсон, — указала худая, как трость, женщина на парту в конце класса, сразу за Рокси. — Надеюсь, что вы не возьмёте пример с этой девушки, и не будете опаздывать.       — Непременно, мадам, — учтиво улыбнулся парень, но в голове его крутилось множество вариантов дерзких ответов на эту реплику. Однако, не хотелось портить впечатление о себе в первый день, да и мама не простила бы ему этого. Джек занял своё место и, сразу же выкинув из головы заверещавшую о своём предмете женщину, глянул на класс, точнее на разнообразные головы. Прямо перед ним в свете утреннего солнца поблескивали волосы Рокси, так нежно струящиеся по её спине. Каждый волосок идеально соприкасался друг с другом и при каждом движении девушки превращался в живой ручей из золота. В глазах Джека вдруг запестрило, и он нехотя отвёл взгляд в бок. С другой стороны класса парень отметил рыжеволосую девушку. Её многочисленные кудряшки были разбросаны по всей спине и, как она их не закидывала за спину, постоянно опускались на парту, заслоняя свет. Девушка каждый раз нервно хватала прядь и резко бросала её за спину. Ещё одно такое движение заставило Фроста подавить смех и снова перевести взгляд. В этом же классе оказался крупный парень, который приставал к Рокси. Он периодически кидал на Джека взгляды через плечо. Но Фроста это совершенно не смущало. Он привык к косым взглядам, шёпоту за спиной, обидным словам и всяческим насмешкам.       — … А как найти эту величину нам расскажет Саммерсон, — вырвал из раздумий Джека скрипучий голос учительницы. «Интересно, почему она так не любит Рокси?» Девушка вздрогнула и поднялась с места, Фрост догадался, что она не слышала вопроса, как и он сам, и тут же глянул на доску. Прямоугольные треугольники.       — Квадрат гипотенузы равен сумме квадратов катетов, — зашептал парень, подсказывая девушке.       — Квадрат гипотенузы... — повторила Рокси, отчаянно вслушиваясь в шёпот в классе.       — …равен сумме квадратов катет...       — Фрост! — голос миссис Лэзер сорвался на противный визг, от чего парень подскочил на месте. — Вы хотите ответить вместо мисс Саммерсон?! Если да, то поднимите руку, а если нет, то замолчите! При ответе учеников должна быть «стерильная» тишина!       Несколько учеников, в том числе и Джек, прыснули со смеху, что совершенно не понравилось женщине.       — Я сказала что-то смешное?! Поделитесь со мной, я тоже посмеюсь!       — Мне кажется, слово «стерильно» не совсем уместно на уроке математике. Оно ближе к биологии или химии и то будет резать слух. Я и ещё несколько человек обратили на это внимание, и нам показалось это забавным, — чётко и без тени усмешки отчеканил Джек, прилежно встав с места. В классе послышались восхищенные вздохи и одобрительное гудение. Видимо, не часто кто-то решается высказать свои мысли. Но женщина не разделила общего одобрения. Её щеки покрылись красными пятнами, а глаза были готовы выскочить из глазниц:       — Фрост и Саммерсон, к директору, сейчас же!       Женщина резко указала на дверь и хлопнула ладонью по столу, так, что одна из тёмных прядей выбилась из тугого пучка на её голове. Парень спокойно отошёл от парты и легко коснулся плеча девушки, как бы спрашивая «Всё ли в порядке». Рокси кивнула и благодарно улыбнулась. Уже выходя из класса, Джек обернулся и совершенно случайно встретился со слегка удивлённым, осуждающим и вместе с тем восхищённым взглядом карих глаз одного из парней.       — Простите за сорванный урок, — не выдержал парень и под общий смешок покинул кабинет.

***

      — Саммерсон? Снова математика? — в кожаном кресле сидела женщина средних лет. Выглядела она бы весьма свежо и молодо, если бы не усталое лицо и поникший взгляд. Тёмные длинные волосы были собраны в плотную косу и аккуратно лежали на тёмно-зелёном, видимо, платье. Её строгая осанка выдавала много лет выдержки и стажа. На табличке на столе значилось Миссис Элинор. Директор.       Рокси легко кивнула и виновато улыбнулась.       — Что же, можете идти. Скоро будет звонок, поэтому посидите в столовой, — директор тут же переключила всё своё внимание на Джека. И парню даже показалось, что в её взгляде проскользнул интерес. Но, может, ему лишь показалось. — Джексон Фрост.       Женщина изогнула бровь и в ожидании скрестила пальцы рук, поставив локти на стол. Рокси тихо подошла к двери, но не вышла. Что-то заставило её остаться. Может быть, любопытство.       — Миссис Элинор, это чистейшее недоразумение, — начал, было, Джек, но директор тут же прервала его жестом. Невозможно было догадаться, о чём думает эта удивительная и внимательная женщина. В её глазах то загорались, то вновь гасли искорки.       — В этой школе я работаю недавно, но мне успели рассказать о подвигах мальчика-первоклассника, — Джек мог поклясться, что заметил проскользнувшую улыбку на губах женщины. — Я была удивлена и не поверила, что мальчик был один. Но все учителя в голос убеждали меня в обратном.       — Миссис Элинор, Джек... — вступилась Рокси, но директор тут же подняла руку, не отрывая взгляда от парня.       — Джексон. Ты хороший парень. И меня восхищает то, что ты взял всю ответственность на себя. Лишь поэтому я даю тебе ещё один шанс. И буду давать его столько, сколько понадобиться. Но постарайся не сильно привлекать к себе внимание.       — Конечно, миссис Элинор! — воскликнул Джек в полном восхищении от этой удивительной женщины. Она ему однозначно нравилась больше, чем предыдущий директор этой школы. Огромный тюфяк, не желающий принимать участие в жизни школы и школьников. — Я обещаю! ..       — Не обещай, если не уверен, что сдержишь обещание, — прервала блондина директор и поднялась с места. Джек, наконец, смог разглядеть причудливое одеяние женщины. Изысканное тёмно-зелёное платье с длинными рукавами, спускавшееся чуть ниже колен, украшено позолоченными бусинами. Широкий золотистый пояс и сапожки на каблуке придавали максимум утончённости и уверенности.       В коридоре раздался звонок, и почти в то же мгновение дверь в кабинет распахнулась, и в помещение ворвался огненный вихрь полный возмущения и ярости.       — Что она себе позволяет?! Задать восемь упражнений, не объяснив толком ничего! И дать семь рефератов на выбор! Семь! Рефератов! По геометрии!!       Девушка с огненно-рыжими волосами, та самая, которая на уроке пыталась совладать со своей шевелюрой, замолкла, заметив в кабинете Джека и Рокси. Ярко-голубые глаза удивлённо округлились и метнулись к миссис Элинор.       — Мам, эти двое не виноваты ни в чём. Ты же знаешь миссис Лэзер, — убедительно выгнула бровь девушка.       — Мерида, — утомлённо начала директор. — Во-первых, мы в школе, и ты, как и все, не можешь просто так влетать в мой кабинет.       Щёки девушки залились ярким румянцем.       — Во-вторых, если учитель задаёт что-то, значит, он считает это нужным и уместным. И в-третьих, я ни в чём не обвиняю Рокси и Джексона.       Золотоволосая и блондин удивлённо вращали головами из стороны в сторону, не зная, как реагировать на развернувшуюся сценку. Рокси удивляло то, что директор Элинор и одноклассница Мерида — мать и дочь. А Джек был поражён невероятной разницей во внешности обеих.       — Простите, вы родственники? — не выдержал Фрост. Его озадаченное лицо рассмешило Мериду, и девушка залилась громким хохотом, что смутило миссис Элинор. Женщина едва заметно побледнела и напряглась. В голове Джека пронеслась мысль, что, скорее всего, в их семье царит довольно напряжённая обстановка.       — Мерида, прошу, проводи своих друзей из кабинета. Мы с тобой позже поговорим, — холодным тоном произнесла директор и села обратно за свой стол. Мерида, отвернувшись от матери, скорчила недовольную гримасу, но не позволила себе что-нибудь ответить.       Под пронзительный усталый взгляд ребята вышли на коридор. Рокси и Джек, смотрели на рыжеволосую, беззвучно требуя объяснений.       — Я вас попрошу только об одном - не говорите никому, что я дочь директрисы. Иначе мне жизни в школе не будет. Слава богам, что мы внешне разные.       Девушка ослепительно улыбнулась и, не дождавшись ответа, зашагала вперёд. Джек глянул на ещё не осознавшую происходящее Рокси и легко усмехнулся. Его забавляло то, как складывается его первый день в школе. Если и продолжение будет таким насыщенным, то, пожалуй, он будет довольствоваться этим, не нарушая прежнего порядка в школе.       — Вы там идёте? — не оборачиваясь, вскрикнула Мерида и, подняв руку над головой, поманила ребят за собой. — У нас физкультура, если что! Лучше не опаздывать!       Джек ещё раз улыбнулся и, удобнее устроив рюкзак за спиной, поспешил за рыжеволосой. Рокси, не отставая, зашагала рядом. Ребята догнали Мериду и теперь шли в абсолютном молчании. Но казалось, будто между ними происходил оживлённый диалог по душам. Так комфортно было каждому из них.       — Джексон Фрост, значит, — вдруг раздался знакомый голос. Джек увидел возле дверей в раздевалки обидчика Рокси и заметил, как золотоволосая напряглась. Нет, в её глазах не было страха, была лишь готовность защитить старого друга. И Фросту понравилось это чувство, чувство, которого ему так не хватало раньше. Чувство защищённости и нужности. Ведь даже самым сильным иногда нужна защита. — Мне сразу показалась знакомой эта шевелюра, но только теперь я понял, кто ты.       — Думаешь быстро, как всегда, Сморк! — воскликнула Мерида и наигранно ободряюще хлопнула парня по плечу. Парень зло отдёрнул плечо и с презрением глянул на рыжеволосую.       — И ты с ним заодно, Дуон-брах, — кривляясь, произнёс фамилию девушки парень.       —Я, Дунброх! — тут же ощетинилась девушка.       — А я не Сморк, — бросил парень и тут же переключился на Джека. —Если ты меня до сих пор не узнал, я Йон Сморкал.       Видя, что Джек чуть сузил глаза, пытаясь его вспомнить, парень закатил глаза:       — Йорген я.       — А-а-а, да-да, — закивал Фрост и чуть усмехнулся. — Решил сменить имя?       — Как и ты имидж.       Джек почувствовал, как Рокси схватила его за руку, как бы удерживая. Но Джек не собирался злиться. Он и отвечать то парню не хотел. Сколько он таких видел за свою жизнь? Десятки. Все они лишь хотят привлечь к себе внимания и быть на вершине айсберга. Поначалу такое поведения злило Фроста, он ввязывался в драки, пытаясь объяснить ребятам, что так жить плохо, но чаще это было безуспешно. Позже он просто перестал обращать внимание на этот слой школы, а слой на Джека.       — Йон, мы очень мило побеседовали, но нам пора на урок, — как можно спокойнее произнёс Джек и сделал шаг в сторону дверей, но Сморкал преградил ему путь.       — Мы не договорили. Я, что хотел сказать...       — Ты слишком медленно формулируешь мысль, Сморк, — лениво протянула Мерида и широко зевнула. Йон сжал зубы, но не ответил девушке. В этот момент мимо ребят попытался пройти в раздевалку темноволосый юноша. Именно тот, которого приметил Джек, выходя из класса. Парень пытался выглядеть, как можно менее заметным, но у него это плохо получилось из-за повисшей тишины. Сморкал одним движением оттолкнул паренька от двери, от чего тот разочарованно вздохнул и, обречённо взглянув на компанию ребят, встал подле них.       — С тобой мы поговорим позже, Иккинг. Фрост, я вспомнил не просто тебя, но и твои подвиги. И вспомнил, как ты подставил меня.       — О, боги! Сморк! Говорили ведь об этом. Никто не виноват, что ты оказался на «месте преступления»! — воскликнула, вконец вышедшая из себя, Мерида. Девушка резким движением толкнула Йона в плечо и освободила путь к раздевалкам. Парень по имени Иккинг, воспользовавшись случаем, забежал в свою раздевалку, а за ним зашли в раздевалки Рокси и Джек, бросив на Сморкала напряжённые взгляды.

***

      Переодевшись, школьники вышли на огромный стадион. Джек заметил, что с ними будет заниматься ещё один класс. Видимо, их параллель. На парнях и девушках была специальная спортивная форма в цветах школьной сборной по волейболу — красный и жёлтый. На парнях жёлтые шорты и красные майки, а на девушках наоборот — жёлтые майки и красные шортики. Так же на груди у каждого красовалась эмблема сборной — дракон, кружащийся вокруг волейбольной сетки. Кто придумал такой бред, Джек спрашивать не стал.       Парни (конечно, переодевавшиеся отдельно от девушек) начали свистеть при виде своих одноклассниц. Фрост обратил внимание, что все девушки очень стройные и прекрасно выглядят в коротких шортиках и облегающих маечках.       — Не хочешь, как и все, уделить внимание нашему сексуальному внешнему виду, Джексон Фрост? — к парню, с усмешкой, подбежала Мерида, одетая, как и все, и кое-как справившаяся со своими волосами, теперь собранными в пышный хвост. А ей однозначно шли облегающие вещи. Стройная, подтянутая фигура так и притягивала взгляд.       — Не хочу вести себя, как животное, вы ведь и так знаете, что хорошо выглядите. А если мне захочется кому-то об этом сообщить, я скажу всё лично, — пожал плечами Джек своей спутнице. Та одобрительно улыбнулась и, распрямив плечи, зашагала к уже свистевшей в свисток учительнице.       Фрост шёл к общей компании ребят без особого желания. Волейбол никогда не был его любимым видом спорта. Футбол, баскетбол — пожалуйста; теннис и бадминтон — куда ни шло; плавание — тоже неплохо, но не волейбол. Именно с ним Джеку всегда не везло. Умея хорошо обращаться с разными мячами, с волейбольным он не дружил: то слишком сильной подачей, забросит мяч далеко за поле, то подаст его прямиком в судью или напарников, а то и вовсе не сумеет отбить.       — Здравствуйте, ребята! Сегодня у нас, как обычно, два класса. А это значит, что будет две команды. Все вы знаете о приближающемся соревновании между школами. И мы должны отобрать лучших учеников, которые постоят за честь школы. А теперь соберите от каждого класса по команде и приступайте к игре. Остальные, по желанию, либо наблюдайте, либо разминайтесь.       Джек удивлённо смотрел на учительницу — по сравнению с предыдущим физруком, она просто ангел. В прежней школе ребята не знали ни минуты отдыха, выполняя не прекращающиеся упражнения. Фантазия учителя никогда не иссякала, и после уроков класс приходил выжатым до последней капли.       — Мерида! Ты стопроцентно в нашей команде! — выкрикнула какая-то девчонка со светлыми косами. Внешне она была довольно привлекательна: худое, но спортивное тело, тонкие черты лица; если бы не немного низковатый голос, который и выделял её среди остальных.       — Разумеется, Зара! — подскочила рыжеволосая. Ребята собрали свою команду, к слову, из одних девушек, и вышли на площадку. Параллельный класс также выбрал своих представителей. Среди них был лишь один парень.       Джек устроился на скамье, так чтобы хорошо видеть обе команды. Игра началась, и обе команды приступили к довольно ожесточённой борьбе. Девушки по очереди выкрикивали друг другу какие-то указания или советы.       — Хорошо играют, — раздался рядом с парнем неуверенный голос. Джек глянул вбок и увидел Иккинга. Парень и так выглядел меньше остальных ребят, а в спортивном костюме совсем казался ребёнком. Но Джека это не смутило, а наоборот чем-то привлекло. Его сегодня так и тянет на необычных ребят.       — Да, неплохо.       Джек снова вернулся взглядом на поле и почему-то задержал взгляд на одной из девушек из параллели. Её волосы были такими же белоснежными, как у самого Джека, но только длиннее и заплетены в косу. Прекрасные голубые глаза внимательно следили за мячом, а пальцы то сжимались, то разжимались, готовясь в любой момент отбить подачу.       — Кто эта блондинка с косой? — как бы невзначай, спросил Фрост.       Иккинг проследил за взглядом парня и усмехнулся. Джек уловил лёгкий вздох облегчения и тут же обратил внимание, что в команде есть ещё одна блондинка с косой.       — Я было подумал, что ты об Астрид... Это Элиза из параллельного класса. Она с сестрой Анной тоже почти новички здесь. Перевелись в нашу школу в том году. И, кстати, ваши фамилии похожи. Элиза Фрозен. Необычная фамилия.       Джек ещё раз глянул на играющих девушек и улыбнулся:       — А кто эта Астрид?       Иккинг тут же залился краской, но ответил:       — Астрид Хоферсон. Иногда её можно заметить в компании Сморка. Она самая прекрасная девушка из всех.       — Прям уж самая, — улыбнулся Джек, поглядывая на Элизу.       — Для меня, да, — обиженно буркнул Икк. Фрост посмотрел на него и как бы прочитал в его глазах: «Я открыл тебе себя, а ты смеёшься ».       — Верю, — примиряюще произнёс блондин, на что собеседник благодарно кивнул.       — Ребята, вы не против, если я присяду рядом с вами? — раздался над головами парней звонкий голосок Рокси.       — Конечно! — хором ответили парни и тут же засмеялись. Напряжённая обстановка исчезла сама собой. Рокси присоединилась к общему смеху и присела рядом с Джеком. Блондин глянул на девушку и обратил внимание, что она собрала свои длинные волосы в аккуратный пучок на затылке. Такая причёска показывала тонкую шею и выступающие ключицы блондинки, что немало украшало её.       — Почему тебя в команду не взяли? — поинтересовался Джек у подруги.       — О, — девушка тут же рассмеялась, показав милые ямочки на щечках и белоснежные зубы. — Если бы ты увидел, как я играю, вопрос отпал бы сам собой. Мы с Икком игроки со скамьи запасных, которыми воспользуются только в самой крайней и безвыходной ситуации. Вот только я не играю, потому что мои руки не дружат с мячами, а Иккинг из-за чрезмерной стеснительности и неуверенности.       — Что?! Рокс… — парень покрылся румянцем и закатил глаза.       — Да-да, я считаю, что если бы Икк захотел и переборол себя, он бы одержал победу не только над волейболом, но и над сердцем Астрид.       — Рокси, пожалуйста, — застонал юноша и скорчил страдальческую гримасу. Джек по-дружески улыбнулся, отметив про себя, как метко попала девушка во все слабости парня. А Рокси, кажется, осталась прежней. И та робость перед Сморком, скорее случайная и не является основной чертой её характера.       — Вы с Иккингом хорошие друзья? — сменил тему блондин и услышал благодарный вздох товарища.       — Если можно так сказать, — улыбнулась девушка. — Он терпеть не может, когда я поднимаю тему его характера. Обычно он сбегает. А поднимаю эту тему я частенько. А так мы ходим в один кружок по рисованию.       — Кружок по рисованию? — выгнул бровь Фрост и глянул на Иккинга. Он не мог представить этого паренька рисующим. Хотя, почему нет?       — Звучит, может, по-детски, но это серьёзные занятия с лучшими учителями. В этот кружок ходят лишь те, кто хочет заниматься искусством профессионально.       — И в какой области вы художники? — искренне заинтересовался Джек.       — Я рисую пейзажи, портреты, натюрморты. Люблю передавать всё волшебство увиденного, — мечтательно произнесла девушка и замолчала, давая слово другу.       — А я больше по черчению. Схемы, чертежи, какие-то зарисовки. Точность люблю, — пожал плечами юноша.       — Покажите как-нибудь работы?       — Конечно...       — … Нет.       Одновременно ответили Рокси и Иккинг, от чего Джек рассмеялся. Он и не ждал, что парень сразу раскроет ему всего себя, а вот Рокс не подвела.       — Прости, я просто... Не люблю...       — Да, ладно, расслабься, — Фрост дружелюбно стукнул парня по плечу и заметил, что к ним приближается недружелюбно выглядящая компания парней. Первым вышагивал Сморк, выставив грудь, в облепливающей её майке, колесом, за ним шёл белобрысый, длинноволосый, худощавый паренёк, а завершал эту делегацию темноволосый и бледнолицый мальчик.       — Они идут к нам, — спокойно заметил Джек, засунув руки в карманы шорт, а Икк тут же напрягся. Рокси лишь закатила глаза и притворилась, что заметила что-то интересное на поле.       — Фрост, ты обзаводишься всё более никчёмными друзьями! — почти пропел Йон, заставив Джека сдвинуть брови и сжать кулаки в карманах. — Сначала простушка Рокс, затем чокнутая Дунброх, а теперь мой трусишка братец Икк.       Фрост удивлённо округлил глаза и глянул на товарища. Тот виновато пожал плечами.       — Ох, он не сказал, что мы братья? Ну да, не родные, конечно, но всё же.       — Ты что-то хотел, Йорген? — холодно отозвался Фрост. Проливай отсюда, парень.       — Ничего конкретно. Лишь хотел заметить, что ты выбрал не ту компанию, как и раньше. Ты не сможешь спокойно закончить эту школу, Джексон Фрост, — нарочно спокойно и медленно произнёс Сморкал. В его глазах сверкал нездоровый огонёк. Джек невольно содрогнулся, ему показалось, что парень может что-то знать об уговоре с матерью. Но откуда? Откуда он мог знать об этом? Нет, ему лишь показалось. И Йон лишь случайно надавил на больную мозоль. И если парень поймёт, где у Джека болит, то он периодически станет бить по этому месту. Нельзя показывать парню, что эта тема задевает. Никак нельзя.       «Знаешь, Сморк, ты ничтожен, как и все, кого, я встречал до тебя. Такие парни как ты лишь хотят привлечь к себе внимание и самоутвердиться. Один, без своей компании, без одобрительных кивков окружения ты никто. Ты лишь закомплексованный парень с тонной неудач за плечами. И мне жаль тебя. И твоих друзей... »       — Йон, я прошу лишь один раз. Не трогай моих друзей и Ты спокойно закончишь школу. Это не угроза, — поспешил добавить Джек. — Это предупреждение. Ты ведь в курсе, что я псих и лучше меня не трогать?       Сморкал заметно смутился, похоже Джек выбрал правильную тактику. И, видимо, парни так и считали, потому что каждый из них невольно попятился назад.       — Я найду твоё слабое место, Фрост, — бросил Йон и поспешил покинуть ребят.       — Ну ты загнул с психом, — восхищённо произнёс Иккинг. Джек заметил в его глазах отблеск одобрения и доверия.       — Мы твои друзья, Джек? — прошептала Рокси, коснувшись руки блондина. Иккинг, как и девушка, пристально посмотрел на парня.       — Да, — Джек уверенно глянул каждому в глаза. — И кто обидит вас, будет иметь дело со мной. Я не герой, но дружбу уважаю.       — Ох, Джек! — воскликнула Рокс и бросилась к парню с объятием. Иккинг лишь улыбнулся и легко похлопал парня по плечу. Фрост прижал девушку к себе и кивнул Икку в благодарность, что тот тоже не решил обнять его.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.