ID работы: 5367869

Gakuen K Drama CD

Джен
Перевод
PG-13
Заморожен
28
переводчик
BlueSeraphima бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
25 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 1 Отзывы 10 В сборник Скачать

ЗИМА - ПРОБЛЕМА МУНАКАТЫ РЕЙШИ

Настройки текста

Куро: Зима, Проблема Мунакаты Рейши. Дайкаку: Итак, мы начинаем заседание учительского совета в полном составе. Не будете ли так любезны, Директор. Мива: Да, э, причина проведения сегодняшнего собрания вот в чем: оставшееся до выпускных экзаменов время утекает, мы собрались здесь, чтобы решить проблему. Авашима: Проблема! Это значит… Анна: Проблема Мунакаты Рейши. Дайкаку: Возможно, сейчас не время об этом говорить, но во всех учебных заведениях, которые он когда бы то ни было посещал, он всегда получал наивысшие баллы на всех экзаменах. Мунаката: Хе-хе-хе-ха-ха! Клаудия: Язык, математика, физика, химия, история и физическая культура. А также внутренняя экономика и даже фотодневник о летних каникулах. За каждый экзамен он получил оценку в сто баллов, он — просто нечто необыкновенное. Мунаката: Эхе-хе-ха-ха-ха! Мива: Судьба его Красной черепахе Слепой подобна.* Мунаката: Эхе-хе-ха-ха-кхекха-ха-ха-ха! Дайкаку: Уже то, что собралось такое количество учителей для решения вопроса одного проблемного студента, доказывает, что он того стоит. Мива: И чтобы это тоже изменить… Анна: Упрямо. Мива: Прошу высказать ваше видение. Анна-сенсей, вы что-то сказали? Анна: Ничего. Мива: Ясно. Тогда… Авашима: Директор. Мива: Да, Авашима-сенсей? Авашима: Для того, чтобы лишить его возможности получать высший балл на экзаменах, мы уже придумали для каждого экзамена специальный вопрос «против высшего балла Мунакаты». Если мы еще усложним этот план, то другие студенты вообще…. Суо: Что? Анна: Если поднять уровень сложности всего экзамена, другие студенты получат ноль баллов. Именно поэтому мы вставляем один особенно сложный вопрос только для Мунакаты Рейши. Это наш план по борьбе с получением им максимального балла. Суо: Ха. Авашима: П-почему ты здесь, Суо Микото? Анна: Я пригласила его выступить в качестве специального советника по ВОПРОСУ МУНАКАТЫ. Дайкаку: Клин клином. Суо: А? Мива: Возвращаясь к теме, бессмысленно поднимать уровень сложности. Даже если вместо одного вопроса будет два, для него ничего не изменится. Клаудия: Если наш средний балл резко упадет, это нанесет непоправимый удар по репутации Академии Ашинака. Мива: Вот почему в качестве нашей политики следует принять план, где мы сделаем из Мунаката-куна «гяхуна» этой одной задачей. Суо: Гяхуна? Анна: Это слово обычно используется, когда мы говорим о человеке, которого нужно заставить страдать раз и навсегда. Мива: Анна-сенсей, вы что-то сказали? Анна: Ничего. Мива: Неужели? Тогда выслушайте мое предложение: мы потерпели поражение во всех испытаниях из-за его превосходного интеллекта и невероятных умственных способностей, однако нам стоит взглянуть на ситуацию с другой стороны. Авашима: То есть? Мива: Усложнить его ответы. Специально для него установить правило давать ответы в форме хайку. Дайкаку: Но он очень силен и в литературе, это вовсе не исключение. Анна: Все верно. как его учитель по языку должна отметить, что его работы безупречны. Крайне высока вероятность, что писать ответы в форме хайку не составит для него труда. Мива: Хе-хе-хе, мое предложение этим не ограничивается, вопросы он также должен зачитывать в форе хайку. Клаудия: Это значит… Авашима: Только не говорите мне … Мива: Да, будь то математика, физика, естественные науки, история или физическая культура — все вопросы по всем предметам для Мунакаты должны быть в форме хайку. Суо: Но на физкультуре нужно заниматься спортом, а не задавать вопросы, так ведь? Мива: В нашем случае мы не хотим, чтобы он сдал экзамен, так что это совсем не проблема. Суо: Ах вот как. Мива: Я уверен, что это повлияет на его восприятие, и, если все пойдет нормально, это сработает и на других экзаменах. Авашима: Но директор! Мива: Да, Авашима-сенсей. Авашима: М-мм, мне крайне стыдно, но … Мива: Да? Авашима: Как учитель математики, я не уверена, что смогу составить вопрос в форме хайку. Мива: Да? Клаудия: Я тоже, так как для физики это почти невозможно … Мива: Ой, ой. Анна: Я тоже, это так хлопотно, просто суперсложно. Суо: Вы ведь учитель языка, верно? Так сделайте это. Дайкаку: Раз учителя у нас в таком настрое, мы не сможем одолеть Мунакату. Предложение отклонено. Мива: Хмм, какая досада. Анна: Следующее мое. Дайкаку: Мм. Анна: Вообще-то у меня здесь снотворное. По стечению обстоятельств… я угрожала, что создам его. Если открыть вот эту крышечку и оставить его в комнате для проведения экзаменов, мы легко сделаем так, что он наберет ноль баллов за экзамен. Мива: Анна-сенсей, вы только что сказали, что угрожали… Анна: Стечение обстоятельств. Мива: Угроза… Анна: Стечение обстоятельств. Авашима: Э-это изменит условия проведения экзамена. Клаудия: Хотя это интересная идея … Авашима: А есть ли в этом смысл, если мы не победим его, когда он полностью в форме? Анна: Я предпочту менее радужный, но осуществимый вариант идеальной, но недостижимой мечте. Дайкаку: При использовании этого метода кроме Мунакаты пострадают и другие ученики. Предложение отвергнуто. Анна: Мм, господин председатель столь же наивен. Дайкаку: Все же я одобряю продолжение эксперимента. Анна: Принято. Авашима: Председатель! Мива: У других есть предложения? Клаудия: Мм… Мива: Что вы предлагаете, Клаудия-сенсей? Клаудия: У меня нет предложения, но раз уж сюда пригласили нашего «особого советника», хотелось бы услышать его мнение. Дайкаку: Суо Микото, у вас есть какие-нибудь идеи? Суо: Да просто избейте его, чтобы он не смог сдавать экзамен. Авашима: Разве это не то же самое… Клаудия: Точно! Авашима: Что точно? Клаудия: Нам нужно победить его в его идеальной форме? Авашима: Н-Ну да. Клаудия: Я имею в виду, нам просто нужно застать его незащищенным и не ожидающим нападения. Это совершенно гениальное предложение! Авашима: Это безрассудно! Дайкаку: Давайте остановимся на этом. Авашима: Что?! ~ Анна: Мы сейчас ведем вещание прямо из траншеи на поле боя. Авашима: С кем вы там говорите, Анна-сенсей? Мива: Мунаката-кун идет … Мунаката: Хмм, что это? Клаудия: На его пути окопы и мины, расставленные во всех направлениях, преграждающие ему путь дальше. Это напоминает мне военное время. Анна: Как и следовало ожидать от представителя военного поколения, у Клаудии-сенсей жестокие методы. Мива: Ах, он побежал! Мунаката: Хм? Авашима: Ха! Мунаката-кун наступил на мину! Дайкаку: Что ж, если его можно побороть лишь этим, туда ему и дорога. Клаудия: Но смотрите: у него теперь на голове настоящая афро**! Сейчас я покажу вам пару фокусов от учителя физики. Эй вы, никакой жалости! Огонь! Мива: События вдруг стали развиваться каким-то чудесным образом! Анна: Так вот она, настоящая война выпускных экзаменов. Ю-ху! Клаудия: Прекратить огонь! Мы попали в него? Анна: Это флаг. Дайкаку: Как и ожидалось, даже глазом не моргнул, разве что прическа сменилась на африканскую. Мунаката: Ойя-ойя, сегодня день экзамена, а я попал под настоящий шквал. Авашима: Слава богу. Клаудия: Отчаянные времена требуют отчаянных мер, думаю, нам придется использовать наш главный козырь. Анна: Он уже на поле. Суо: Эй, Мунаката. Классная афро. Мунаката: Оя, какими судьбами? Не похоже на случайность, а, Суо? Суо: Я лишь подыграл Анне-сенсей в ее партии, но ситуация складывается весьма неплохо. Мунаката: Я не располагаю таким количеством свободного времени, как ты. Экзамен начнется через 30 минут. Суо: Да? Тогда давай закончим все по-быстрому, что скажешь? Мунаката: Согласен! Мива: Такое зрелище стоит увидеть. Авашима: Однако, если нас втянут в бой, нам не удастся уйти невредимыми… Анна: Двигаются в нашу сторону! Авашима: Ах! Суо: Что случилось, Мунаката? Как-то не похоже на тебя сдерживать удар. Мунаката: Да нет, просто экзамен через 10 минут, и, похоже, что я могу на него опоздать. Не возражаешь, если я сначала его сдам, чтобы мы могли сразиться по-настоящему? Суо: Хорошо. Мунаката: Весьма признателен. Тогда вынужден откланяться. ~ Клаудия: Спасибо, что защитили нас, председатель. Дайкаку: Это пустяки. Но он опять разрушил все наши планы. Анна: После таких слов единственное, что мог сделать Микото, это дать ему уйти. Мива: Как мы и ожидали, Мунаката-кун — весьма серьезный противник. Авашима: И что, к чему был весь этот сыр-бор? Клаудия: Проигравшие могут только плакать, сидя на грудах развалин. Анна: А теперь еще у нас у всех афро на голове. Суо: Хм, надеюсь, вы все здесь почините. Мива: Снова поражение, ах, как же досадно, но в следующий раз обязательно…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.