ID работы: 53690

Отыщу тебя

Гет
NC-17
В процессе
767
автор
harrelson бета
Ser_renity гамма
Размер:
планируется Макси, написано 1 026 страниц, 42 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
767 Нравится 441 Отзывы 522 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
Примечания:
      В доме на окраине Уинчестера, графства Хэмпшир, на юго-востоке Англии, ничем не отличавшемся от других, было тихо. Не нарушали ночную тишину даже тени, которые бесшумно проникли в дом, брезгливо оглядываясь по сторонам. Одна из теней, видимо главарь, выступив вперёд, жестами начала что-то объяснять остальным. По прошествии нескольких секунд все они рассредоточились по первому этажу.       Один из них аккуратно осматривал гостиную: неплохой ремонт, красивая мягкая мебель, пушистый ковёр, камин. Детская игрушка на диване рядом с подушкой. Он взял её и пригладил рыжему кролику уши затянутой в перчатку рукой. Ещё раз осмотревшись, он досадливо покачал головой.       Лицо незнакомца нельзя было разглядеть в полумраке комнаты, хотя в окно и лил молочный свет луны: под капюшоном чёрного плаща его скрывала металлическая маска.       — Ты что мешкаешь? — прозвучал за его спиной грубый голос. — Нашёл время! Быстро поднимайся наверх и прикончи это отродье!       — Кто здесь?! — раздался громкий испуганный мужской голос.       Хозяин дома быстро спускался по лестнице со второго этажа, держа в руках бейсбольную биту.       — Сивый! — прокричал главарь. — Он на тебе.       Мощная фигура в два счёта преодолела расстояние и выхватила биту.       — Кто вы, что вам нужно?! — всё, что успел проговорить мужчина. Неизвестный с глумливой улыбкой свернул ему шею.       Сверху полетели заклинания — видимо, проснулись обитатели дома.       — Выходи, грязнокровка, тебе некуда бежать, ты одна! — прокричал один из пришельцев. — Твой муженёк сдох, как сейчас сдохнешь и ты!       В доме наступила тишина. Затем послышались тихие рыдания. Молодая женщина сползла по стене, прижимая к себе маленькую девочку.       — Нет, Крис, нет!.. Кимми, иди к себе в комнату, — прошептала женщина, гладя дочь по голове. — Помнишь, дядя Гарри подарил тебе на день рождения фарфоровую куклу?       — Синди! — закивала девочка.       — Да, сними с неё заколку, и ты окажешься у дяди дома, тётя Джинни тебя встретит, беги.       Девчушка спрыгнула с колен матери и побежала по коридору в комнату.       Через несколько секунд в детской появился человек в чёрном плаще. Девочка вздрогнула и попятилась назад, не успев достать с полки красивую куклу с длинными волосами, стянутыми заколкой в виде тюльпана.       — Не бойся меня, — произнёс человек спокойным бархатным голосом.       — Г-где мама? — испуганно спросила девочка.       — Она внизу, не бойся, — наклоняясь к ней, сказал незнакомец, погладив волосы. — Давай поиграем в игру, — продолжал дрожащий голос. — Ты закроешь ушки ладошками и будешь петь свою любимую песенку, договорились? Закроешь глаза и представишь себе самое прекрасное место из сказок, которые тебе читали родители, хорошо?       Девочка кивнула, недоверчиво разглядывая страшную маску на лице незнакомца. Пожиратель смерти глубоко вздохнул, сжимая в руке плюшевого зайца.

Глава 1

      Гермиона Грейнджер стояла на кухне и пила кофе. На улице стояло прекрасное июльское утро. Солнце по-хозяйски лизало крыши домов. Природа потихоньку пробуждалась после тёплой летней ночи, но улица всё ещё спала. Машин было мало: кто-то спешил на работу в город, кто-то спокойно собирался на пикник с семьёй.       Седовласый и улыбчивый мистер Эпсон стоит у почтового ящика в домашнем халате с чашкой кофе в одной руке и с выпуском свежей газеты в другой. Вот миссис Грей в привычном для неё фиолетовом спортивном костюме выгуливает своего сенбернара. А вот Том, сосед из третьего дома по её улице, вышел в растянутой серой майке и чёрных шортах и начал разминку перед утренней пробежкой.       Это был спальный пригород Лондона. Здесь всегда спокойно и уютно. Гермиона нервно постучала ногтями по тёплой керамике и нахмурилась: правильно ли она сделала, согласившись на поездку в такое время?       Неожиданный подарок от родителей сыграл ей на руку. Остров в Тихом океане вполне мог подойти в качестве убежища. Под новыми личностями они могли бы открыть там свою практику и, в целом, обосноваться для спокойной жизни. Сначала она категорически отказывалась тратить время на поездку, но, взвесив все за и против, решилась сопровождать родителей. Так она могла проконтролировать их адаптацию после воздействия на память, окончательно спрятать от Пожирателей смерти под необходимыми заклинаниями в сентябре и отправиться к друзьям на подмогу. Да, это лучше, чем просто бросить их на каком-нибудь материке, равнодушно стерев память.       Ей с родителями предстояло отправиться на остров Мауи, находящийся в Гавайском архипелаге. Лучшего места для родителей не найти, но сама она оставаться там не собиралась. Её разрывали противоречия: логичнее было бы отправить их одних, при этом стерев им память. Угораздило же её проболтаться об этом накануне! Мать была категорически против и сказала, что если дочь их уважает, то так с ними не поступит. Гермиона не передумала, но решила отложить это до тех пор, пока они не окажутся на острове.       Вздохнув, Гермиона взглянула на запястье: часы показывали четверть восьмого.       «Пора», — подумала она, сполоснув кружку в раковине, поставила её на стол и вышла из кухни.       Гермиона остановилась перед висящим на стене между холлом и гостиной большим зеркалом и поправила волосы и одежду, настраивая себя на позитивный лад.       С улицы послышался сигнал такси, и Гермиона ещё раз взглянула на своё отражение в винтажной резной раме.       — Ну что… в путь? — проговорило отражение в зеркале, а затем, вздохнув и кротко улыбнувшись, уплыло к правой стороне рамы и исчезло. — Иду, пап! — прокричала Гермиона и закрыла дверь.

***

      Благополучно добравшись до аэропорта Хитроу, Гермиона и её родители без проблем прошли регистрацию, таможню и расположились в кафе, чтобы скоротать время перед вылетом.       Сидя за столиком и прислушиваясь к разговору родителей, Гермиона нервно барабанила пальцами по столешнице. Глубоко вздохнув и подперев сложенными в замок руками подбородок, она посмотрела на стакан с тёмно-красной жидкостью. Виноградный сок, который заказал отец, пить не хотелось, хоть он и был её любимым.       — Дочь, — голос матери вывел Гермиону из вороха мечущихся в голове мыслей. — Прекрати волноваться, так будет лучше, может, всё-таки поедешь одна? С нами ничего не случится…       Гермиона уже открыла рот для возражений, но отец её опередил:       — Джейн! Это решение Гермионы, она достаточно взрослая, и мы должны уважать её мнение, — Алан поднял чашку с кофе, отпил из неё, украдкой, нервно взглянул на дочь и, помяв губы, проговорил: — Может, всё же пересмотришь решение, дорогая? — обратился он к Гермионе. — Ведь ты сама сказала: наш дом защищён чарами. Нам незачем ехать с тобой, дочка, мы защищены.       Гермиона вздохнула и устало помассировала пальцами виски.       — Пап, это не обсуждается, — сдержанно ответила она. — Это для вашего же блага, так надо, поймите, — весь её вид показывал безаппеляционность намерений. — Да, дом защищён, но вы — нет, на вас-то не стоит защита, вы будете ходить по улице, делать покупки, ездить в город. Это опасно: вы видели в новостях, что происходит в Англии, что пишут в газетах. Я не хочу проснуться утром и увидеть вас на первой полосе!       — Хорошо, Гермиона. Мы поедем, но ведь это наш подарок тебе на совершеннолетие, — тихо проговорил отец.       Гермиона была очень благодарна отцу за поддержку, он всегда оставался на её стороне, даже когда она была ребёнком, и всегда уважал её мнение.       — Мы с папой хотели, чтобы ты развеялась, отдохнула, хотя бы на время забыла обо всём, что творится вокруг, — подхватила мысль мужа Джейн, ставя на блюдце чашечку с кофе. — Мы понимаем твою заботу, — повторила она, накрывая своей ладонью руку дочери. — На твоём месте мы бы так же поступили, — Гермиона только кивнула.       «Да, так будет лучше», — ещё раз вздохнув, подумала она, отпивая сок через соломинку.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.