Глава 8.
15 января 2013 г., 23:39
~ ~ ~
Казалось таким привычным сидеть рядом с братом, соприкасаясь плечами, локтями и коленями, держа в руках пистолет, и ждать. Неизвестно чего, непонятно откуда. Ждать возможного нападения, каждый раз не имея возможности предугадать, каков будет исход. Может быть, они умрут, может быть, нет. Всего два варианта, абсолютно идентичных для Дина и совершенно несопоставимых для Сэма.
Потому что Дин знал: если его брат умрет, он либо последует за ним, либо в последний момент схватит за шкирку, вытаскивая из когтей смерти, и покажет ей кукиш. Ибо, нехрен.
Потому что Сэм знал: Дин обязательно схватит его за шкирку, вытаскивая из когтей смерти, и ни для одного из них это не пройдет бесследно. Но они оба продолжали рисковать, биться в никому не нужной войне плечом к плечу, оставаться в ней на передовой. Как и сейчас.
- Ты когда-нибудь думал, какой была бы твоя жизнь, если бы в ней не было охоты? - спросил Сэм, не отрывая взгляда от окна. Где-то там, в темноте, был озлобленный, беспощадный дух, с нетерпением голодного волка ожидающий, когда же неосторожная жертва окажется в зоне досягаемости. Сэм поежился, хотя от расставленных вокруг кровати свечей тянуло теплом.
Дин лишь скосил на брата глаза. Сэм кивнул, соглашаясь с безмолвным ответом.
- Понимаю, конечно же, ты думал, - продолжал он рассуждать вслух. - Но я имел в виду несколько другое. Мечтал ли ты когда-нибудь о подобном? Я знаю, как сильно ты любишь охоту и все, что с ней связано, но тебе никогда не казалось, что это слишком… - Он замолчал, подбирая слова, но так и не смог этого сделать. - Просто, слишком?
Сэм ждал привычного сарказма, подколок или, возможно, даже длинного монолога, произнесенного раздраженным тоном, но только не этого. Дин просто сказал «нет».
- Но почему? Я так давно хотел спросить тебя: неужели, когда я уехал в Стенфорд, ты чувствовал ко мне одну лишь злость? Или обиду? Неужели ты хоть немного не понимал, почему я это сделал?
- Понимал, - согласился Дин, подчиняясь приступу откровенности. - Но если бы не было охоты, это случилось бы намного раньше.
- Что?
- Твой отъезд.
- Может, если бы не помешанность отца на мести, наши с ним отношения были бы другими, и мы бы не потеряли связь!
Дин фыркнул.
- Не надейся, Сэмми. Вы с отцом нашли бы другую причину, чтобы поцапаться. Да и дело даже не в нем…
- А в чем тогда?
Дин облизнул губы, как делал всегда, когда говорил что-то, чего обычно в разговорах старался избегать. Он улыбнулся через силу, словно вес всей земли давил ему на плечи, но его просили улыбнуться, а он не мог отказать.
- В тебе. В нас. Это… - Дин повертел в руках пистолет, борясь с желанием начать разбирать его, - неправильно. Неправильно так думать.
- Думать как? Дин…
- Просто, если бы не было охоты, у меня… не было бы тебя. Понимаешь? У меня не было бы.
Пистолет Сэма упал на покрывало, когда охотник разжал пальцы, поворачиваясь к Дину лицом. Обмирая от того, что делает, Сэм обхватил ладонью затылок Дина и держал его так, как держат головку младенца, заглядывая в глаза, и глубже, в самую душу.
- Дин… Почему ты это говоришь?
- Потому что ты спрашиваешь.
- Нет. Почему ты разговариваешь со мной об этом?
- Я просто подумал… Я подумал, что мы можем не выбраться отсюда.
Сэм опустил руку.
- Ты с потерей амулета стал пессимистом, - попытался пошутить он, но Дин его не поддержал.
- Почему они не уезжают отсюда, Сэм? - спросил он, и сразу стало ясно, что этот вопрос гложет его не переставая. - Я не верю, что это привычка. Не могут все люди в этом городе быть ослеплены первобытной верой! Должны быть те, кто боится. Боится по-настоящему. Но они остаются. Этот город не отмечен на карте, он словно… - Дин наморщил лоб, раздумывая, - не существует.
- Но мы здесь, значит, он точно существует.
- Чертов логик, - пробормотал Дин, против воли на секунду улыбнувшись. - Я о том, что для всего остального мира этого города нет. Его практически невозможно отыскать, на него нельзя случайно наткнуться. Люди здесь удивляются, когда видят незнакомцев, но все мгновенно готовы принять их, как родных. И не говори мне, что это гостеприимство.
- Они живут очень уединенно, но это не повод считать всех вокруг вовлеченными в некий заговор! Это место… оно словно Бермудский треугольник, притягивает к себе все мистическое.
- Так не мистика ли виновата в том, что они здесь живут?
- Не понимаю…
- Бобби дал нам координаты Хадсона, помнишь? Но учитывая, сколько времени мы кружили по трассе, кто знает, совпадают ли они с координатами этого города.
- Хочешь сказать, мы попали сюда случайно?
- Не говори глупости, Сэм. Ничто, связанное с этим городом, не было «случайно». Ты полагаешь, что уединение этого города - случайность? А то, что из него никто не уезжает? А то, что Импала пропала?
- Постой, так получается… - Сэм вскинулся, в его глазах на миг мелькнул искренний страх, - что этот город прячут? Но зачем? И кто?
Дин уже открыл рот, чтобы ответить, как замер. Он смотрел на Сэма со священным ужасом и едва ли не с негодованием. Сэм терпеливо молчал, не задавая вопросов, но тут Дин сделал то, чего Сэм никак не ожидал. Он вскочил с кровати, опрокидывая одну из горящих свечей, и, выставив руку с пистолетом, выстрелил в стену.
- Ты что делаешь?! - воскликнул Сэм, хватая собственный пистолет.
Дин едва ли не одним прыжком оказался около кровати и наклонился так низко, что едва не коснулся носом носа брата.
- У них нет интернета, верно, Сэмми?
Тот кивнул, в шоке следя за сошедшим с ума Дином.
- И у них нет телефонов?
- Нет…
- И они никуда не выезжают?
- Дин!
- Так как же тогда, черт возьми, шериф позвонил Бобби?!
И Дин, развернувшись на каблуках, выпустил еще одну пулю в стену.
- О, боже, - произнес Сэм за его спиной.
Дин закрыл глаза и сглотнул. Такими идиотами они не были еще никогда.
~ ~ ~
Сэм обхватывал голову обеими руками. Ему казалось, если он отпустит ее, она просто взорвется.
- Так значит… - протянул он, чувствуя, как медленно и неохотно работает мозг. - Я понятия не имею, что все это значит!
- Это значит, что утром шериф получит у меня заряд соли в задницу, - мрачно сообщил Дин. - Все лежало на поверхности, а я даже не обращал внимания!
- Объясни, пожалуйста, потому что я ничего не понимаю.
- Бобби, - сказал Дин так, словно это как раз все и объясняло. - Шериф смог позвонить Бобби, но люди Хадсона даже не знают, что такое телефон. Кэти Митчелл оказалась в психиатрической лечебнице, а люди уверены, что она мертва.
- Но почему ты думаешь, что именно это не может быть правдой?
- Потому что лечебница находится в Вирджинии! Ты сам обращал внимание на эту странность. Никто не отправляет больных так далеко от дома. А что, если ты был прав, и ее отправили на другой конец страны для того, чтобы она не смогла вернуться? Потому что она нарушила идеальную схему. Потому что она, возможно, видела, кто на самом деле убил ее друзей. И от нее избавились, чтобы люди продолжали верить в призрака с моста. И в той статье в газете было сказано, что обо всем произошедшем людям рассказал шериф, а не сама Кэти. Возможно, после ночи на мосту ее никто больше и не видел. И людям сообщили о ее смерти, чтобы они продолжали верить…
- … что из города невозможно уехать, - закончил Сэм. - Они верят, что не могут уехать! Постой… но тогда зачем шериф позвал нас расследовать это дело, если он уже столько лет знал, что никакого призрака нет?
- Он звал не нас, а Бобби, не забывай. Одного человека, которого, в случае чего, намного проще устранить, чем двух. И мне кажется, что помощь ему была нужна совсем в другом деле.
Где-то далеко на улице раздался жуткий звук: словно рев дикого зверя и стон смертельно раненого человека слились воедино.
- Тень? - риторически спросил Сэм.
- И существа из «сезона дождей». Легенды о них все разрастаются, их становится слишком много. И шериф, в конце концов, наверняка забеспокоился. Нельзя позволять людям верить в то, во что хочется. Такая вера не знает границ.
- Он создал себе свой идеальный мир, - заметил Сэм. - Такой, в котором ему было комфортно жить. Его уважают, люди вокруг суеверны и подчиняются ему по первой просьбе. Он здесь царь и бог. Но, Дин, его можно понять. Кто не мечтает быть больше, чем он есть?
- Разве ты не мечтал об обратном? - брат выгнул бровь. - Быть нормальным, наплевать на наше дело… Это судьба, на которую обречены миллионы, а ты хотел выбрать ее осознанно.
- А разве это как раз не доказывает, что я не нормальный? - с улыбкой спросил Сэм.
- Ты не представляешь, насколько, - согласился Дин.
- Это звучит так безумно, - Сэм снова обхватил голову руками. - Но для чего красть Импалу?
- В этом он как раз и ошибся, - Дин скрипнул зубами от бессильной злобы. - Если бы то, что из города невозможно не уехать, было правдой, никого бы и не побеспокоила машина.
- Нет, его ошибка в том, что он подошел к тебе, как к одному из тех людей, среди которых он привык жить.
Дин мотнул головой.
- Дело не в этом. Он просто не подумал, что не стоит трогать мою «Детку». Это автоматически заставляет мой мозг работать быстрее, только чтобы ее найти.
- Боже, - Сэм закатил глаза. - Иногда мне кажется, что если ты и женишься однажды, то только на своей машине.
- Зачем? - искренне удивился Дин. - Мы же и так всегда вместе. А я буду любить ее, даже если у нее не будет золотого кольца на выхлопной трубе.
- Пожалуйста, прекрати думать об Импале! Давай подумаем о том, что делать. Ждать до утра?
- Ну уж нет, я не обладаю великим даром терпения… У тебя есть ракетница?
~ ~ ~
Ракетниц оказалось три штуки. Сэм, сжимая по одной в каждом кулаке, а третью засунув за пояс джинсов, упирался, предупреждая, что затея Дина равносильна тому, что они оба погибнут. Но Дин, когда он был уверен в собственной правоте, не замечал опасности.
А дальше все понеслось, словно в убыстренной съемке, свойственной комедийным фильмам.
Дин распахнул дверь коттеджа, не оставляя Сэму ни секунды на раздумья, и припустил по улице. Сэм бросился за ним. Они пробежали всего несколько метров, когда Дин внезапно резко остановился и захрипел, хватаясь за горло. Черный воздух клубился вокруг него, заползая в ноздри и открытый рот. Сэм закашлялся и одним отточенным движением зажег ракетницу. Вой, который издал черный туман, отступая, оглушил Сэма, и когда он пришел в себя, то почувствовал, как Дин тащит его вперед. Ракетница освещала всю улицу, по которой бежали Дин и Сэм к дому шерифа.
Дин взбежал на крыльцо первым и шарахнул по двери так, что едва не выбил ее. И это едва заставило Сэма зажечь вторую ракетницу, так как Тень словно простыней накрыла свет, гася его, уничтожая, и снова воя от новой порции боли. Дин ударил по двери еще раз, и она распахнулась.
В доме шерифа горел свет. Свечи стояли на всех горизонтальных поверхностях. Сэм захлопнул за собой входную дверь и, обернувшись, замер: ему в лицо ткнулось дуло заряженного ружья. Дин выхватил пистолет, направляя его в голову шерифа. Сэм, не успевший выхватить свое оружие, поднял вверх руки. И в этот миг Сэму и Дину показалось, что время застыло, так резко оно вернулось к нормальному течению.
Едва все трое мужчин замерли, за окнами дома сверкнула молния и снова полил дождь.
- Что вам нужно? - спросил шериф, не опуская ружья. За его спиной женщина в длинной белой сорочке, с распущенными волосами - его жена - прижимала руки ко рту.
- Как вы прошли по улице?! - воскликнула она.
Шериф резко одернул ее, и женщина замолчала.
- Мы все знаем, - сказал Дин.
- Выйди, - сказал шериф жене, и та, взяв свечу, оглядываясь, вышла в другую комнату.
- О чем вы? - шериф разыгрывал удивление вполне профессионально.
Сэм шагнул было вперед, но шериф предупреждающе вскинул ружье. Сэм остановился, не опуская рук, хотя запястья уже начали затекать.
- О том, что на самом деле происходит в этом городе, - произнес Дин. - О том, что вы знали о настоящем убийце детей, но продолжали поддерживать в людях поддельную веру. О том, что вы заставили их поверить в проклятье, якобы не дающее им выехать за пределы этого места.
Дин продолжал говорить, в то время как внимание Сэма привлекло нечто, блеснувшее за окном. Он пригляделся, понимая, что это сверкнули в свете молнии фары Импалы.
- О, - произнес шериф, когда Дин замолчал, но удивления в его голосе не было.
- На утро мы расскажем всем правду, - сказал Сэм.
- Я тронут, что вы так заинтересовались этой историей, - мрачно ответил шериф, - но, видите ли, вы собираетесь разрушить всю мою жизнь, а я, уж простите, не могу вам этого позволить.
Он взвел курок так быстро, что Дин едва успел среагировать. Он бросился на помощь брату и схватил ружье, направляя его дулом вверх за секунду до того, как оно выстрелило. Шериф вывернул ружье, умудрившись ударить Дина прикладом в живот, и оступился, при падении ударившись о стол. Сэм попытался подхватить брата, но не удержал его, и они оба рухнули на пол, перевернувшись в воздухе. В последний момент Дин умудрился выставить вперед руки и упереться ими в пол. Ноги Сэма рефлекторно дернулись вверх, колени сжали бедра Дина.
- Черт, Сэмми! Откуда такие рефлексы? - заржал Дин, и Сэм столкнул его с себя.
Шериф лежал на полу, дезориентированный от удара о стол, но не потерявший сознание.
- Импала на заднем дворе! - крикнул Сэм, распахивая дверь.
- Нееет! - заорал шериф, с трудом поднимаясь на ноги и перезаряжая ружье.
Сэм и Дин выскочили в темноту ночи, прямо к поджидавшему их духу, и шериф, ослепленный страхом за свой секрет, выбежал следом за ними. Пуля просвистела в воздухе, и Дин, споткнувшись, рухнул на дорогу. Земля и песок мигом засыпали глаза, и пока охотник отфыркивался, Сэм зажег последнюю ракетницу.
Свет залил улицу и уже знакомый длинный низкий вой перебудил весь город. Поднимая с земли брата, Сэм краем глаза заметил, как из своего дома, наплевав на риск, выбегает перепуганная выстрелами Амелия.
У Сэма не было времени, чтобы просить у Дина ключи от машины, и он выбил окно, открыв дверь изнутри, и согнулся в три погибели, пытаясь соединить провода.
Дин тем временем прижал к стене шерифа и одним точным ударом в скулу сбил его с ног.
- Нет! - закричала Амелия, подбегая к Импале, несмотря на то, что свет от ракетницы начал затухать. - Вы не можете уехать! Отсюда никто не уезжает! Этот город проклят! Вы погибните!
- Амелия, вернись в дом! - приказал Дин, буквально падая на переднее пассажирское сидение и с облегчением слыша, как рычит мотор Импалы. И в этот момент ракетница окончательно погасла.
- Сэм, фары! - охотник понимал, что определенно сорвал голос, и если сегодня они с Сэмом выживут, завтра Дин будет только хрипеть. - Фары, Сэм! Включи фары!
Амелия и шериф закричали одновременно, последующий за этим надрывный кашель заглушил даже звук ревущего мотора, и Сэм вжал педаль газа в пол, включая передний свет, высветивший Амелию, стоящую на коленях на земле.
Женщина резво вскочила на ноги, когда Тень отступила от нее, и бросилась к своему дому. Сэм протаранил Импалой изгородь и выехал на дорогу, игнорируя предсмертные крики шерифа.
Даже когда Импала на всей скорости, на которую только была способна, выехала, или, лучше сказать, вылетела, скрипя шинами, на шоссе, Дин продолжал подгонять Сэма. И только уехав на много миль от города, он успокоился, но не настолько, чтобы перестать нападать на брата. «Ты разбил окно моей Детки!» - фраза, которая набила Сэму оскомину за какие-то двадцать минут.
- Давно я не ощущал такого адреналина, - признался Сэм, когда Дин, наконец, перестал возмущаться.
Дин определенно хотел сказать что-то резкое, но сдержался и кивнул.
- Да, я тоже.
- Что мы будем делать? Нужно действовать как можно быстрее, уже завтра люди будут в панике.
- У меня только один вариант, - сказал Дин. - Эвакуируем людей, а город сожжем.
- Сожжем?
- Да, именно. И предварительно посыплем солью по всему периметру.
- А как же люди? Я даже представить не могу, что с ними будет. Они же не смогут прижиться в мире! Они его не знают.
- Шериф наверняка уже мертв, - сказал Дин. - А Амелия расскажет, что нам с тобой удалось покинуть город.
- Так может стоит позволить им самим делать первые шаги?
- Чтобы они принесли людям знания о существах, с которыми живут по соседству? К тому же, нам все равно придется вернуться за вещами.
- Да, верно. И все же…
- Они приживутся, - уверенно сказал Дин. - Люди могут приспособиться к чему угодно.
Сэм усмехнулся, на миг отрывая взгляд от дороги.
- Не думаю, что смог бы прижиться в Хадсоне.
Дин посмотрел на Сэма очень пристально и повернулся на сидении в пол-оборота к нему.
- Сэм, я ведь все помню, - внезапно напряженным тоном сказал он.
Сердце Сэма мгновенно сбилось с ритма, во рту пересохло. Единственное, что пришло Сэму в голову: Дин вспомнил тот вечер на сборе.
Предвкушение, азарт, страх смешались в единый коктейль, но вся буря чувств утихала перед напором неизвестности. Что Дин скажет дальше? Как отнесется? Как давно он помнит? Что они теперь будут делать? Что теперь будет делать Сэм? А он был уверен, что будь он на месте Дина, обязательно бы догадался по собственному нервозному поведению, что к чему.
- Я про то, что стоит записать кое-что новое в дневник, - объяснил Дин и ухмыльнулся уголком губы, как умеют только старшие братья, когда хотят пристыдить младших.
- Что?.. - переспросил Сэм, все еще не в силах поверить, что ошибся.
Дин на короткий миг опустил глаза, а затем протянул руку и взлохматил Сэму волосы. Как в детстве, боже…
- Да так, одну мелочь, - сказал Дин. - Что водные призраки, даже если они порождены только верой, оказывается, могут наводить туман. Чтобы ты, братишка, остался единственным умником, которому пришла в голову мысль о пиратах…
Сэм отвернулся молча, уставился в окно. Что ж, это было ожидаемо. Ведь это Дин. А Дину всегда требовалось больше времени, чтобы смириться с чем-то естественным, чем пустить пулю в потустороннюю тварь. Но Сэм подождет. Он прекрасно умеет ждать.
А амулет Дина они, кстати, все-таки нашли, но это уже совсем другая история.