ID работы: 5373453

Сияние жизни

Гет
NC-17
Завершён
160
автор
Размер:
252 страницы, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
160 Нравится 356 Отзывы 70 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста

*Через 8 месяцев*

      После нескольких дней непрекращающихся ливней, на небе Сан-Франциско наконец-то появилось яркое солнце. Весна проходила в городе в полном разгаре. Ветра практически прекратили выполнять свою функцию, давая людям возможность больше не закутываться в тонну вещей. На улице теперь господствовала теплая погода, поэтому Стайлз чаще стал гулять с детьми во дворе. Особенно Эллисон обожала площадку с синими качелями. Ей так нравилось на них кататься, потому что во время полета она ощущала себя маленький тропической птичкой. Девочке казалось, что она вот-вот сможет дотронуться до облаков, стоит только папе меньше волноваться и подтолкнуть её сильнее.       По просторной квартире семейства Стилински постоянно были разбросаны игрушки: машинки, куклы, кубики, мячик, погремушки. В принципе к этому разгрому Эллисон не имела никакого отношения. Через пару месяцев рыжеволосой кудряшке должно было исполниться пять лет и она старалась соответствовать статусу взрослой девочки. Свои игрушки Эллисон старалась всегда убирать по местам, да и за Диланом она иногда прибиралась тоже. Мальчик же, не переставая, бегал по дому и творил настоящий хаос, словно Ногицунэ. Однажды он нашёл зеленку в одном из ящиков в ванной и ходил с ней весь день в руках, пытаясь открыть. Когда же это у него наконец-то получилось, обои в гостинной цвета слоновой кости стали испорчены зелеными капельками лекарства. Тогда-то и начался незапланированный ремонт в квартире.       Теперь гостиная и большая прихожая были выполнены в стиле модерн и обстановка заиграла по-новому. Преобладающими цветами в мебели, шторах и обоях отныне были белый и черный.       Эллисон и Дилан постоянно проводили время вместе, так как Лидия все еще не решалась вернуть девочку в детский сад. Может малышке и не хватало общения со сверстниками, зато у нее был папа, с которым она могла болтать днями напролет, когда у него был выходной. В развитии ни Эллисон, ни Дилан не уступали другим детям, можно сказать, даже наоборот. Для своего возраста они были очень умными детьми и невероятно любопытными, впрочем, не будем забывать о том, кто являлся их родителями.       Сегодня Лидии срочно нужно было съездить за некоторыми покупками для предстоящего праздника.       — Не давай Эллисон и Дилану сладкого, пока они не покушают нормальную еду, — рыжеволосая давала наставления мужу, обматывая шарф вокруг шеи.       — Хорошо, — Стайлз стоял в коридоре, держа Дилана на руках. Эллисон не отходила от папы и наблюдала за тем, как быстро мама красила губы матовой помадой.       — Не разрешай Дилану заходить в твой кабинет, в ванную и на кухню без тебя. И проследи, чтобы Эллисон сделала все задания, ну или хотя бы часть из них, которые прислали из детского сада. Думаю, она скоро туда вернётся и не должна отставать от других детей, — застегивая свои бежевые полусапожки, протараторила Лидия.       — Хорошо, — только и отвечал Стайлз.       Эллисон тихонько хихикнула.       — И убери, пожалуйста, игрушки и вещи, которые Дилан разбросал по дому. И еще что-то... — Лидия стояла с открытым ртом и не произносила ни словечка. Она всё никак не могла вспомнить, что хотела сказать еще.       — Лидия, ты уходишь максимум на два часа, а не на год, — сказал Стайлз. — Думаю, и этих поручений уже достаточно.       — Ты прав, — зеленоглазая улыбнулась парню и покрутилась вокруг своей оси. — Ну, как я выгляжу?       — Идеально! — воскликнула Эллисон.       — Превосходно, — облизывая верхнюю губу, проговорил Стайлз. Обтягивающее чёрное платье выгодно подчёркивало изгибы фигуры Лидии. Парень возблагодарил Бога за то, что эта красота закрыта зелёным пальто, которое надела Лидия, иначе он бы не выпустил свою жену одну из дома.       — Чао, персики, — Лидия одарила всех воздушным поцелуем и вышла из квартиры.       Она надеялась, что к её приходу домой ребята выполнят все её поручения.       Вернувшись домой, Лидия первым делом обратила внимание на обстановку. Везде было прибрано. Она посчитала это хорошим началом и направилась в сторону кухни. Но, пройдя мимо открытой двери в кабинет Стайлза, девушка остановилась. Сделав пару шагов назад, она посмотрела в комнату. Глаза её расширились.       — СТАЙЛЗ!!! — закричала девушка.       Парень резко встал с пола, на котором были разбросаны документы.       — Да, милая, — сонным голосом ответил шатен.       Лидия подбежала к Дилану и взяла ребенка на руки:       — Может объяснишь, почему Дилан грызет провод от ноутбука? — возмутилась девушка. Глаза ее загорелись неоновым пламенем.       Эллисон сидела в углу комнаты и лепила что-то из пластилина. Девочку весьма забавляла вся эта ситуация. Она улыбалась, наблюдая за растеренным папой и разъяренной мамой.       — Он так познает мир? — предположил Стайлз.       — Ты издеваешься? — гнев Лидии рос с каждой секундой. — Это просто лучший подарок на день рождение, милый. Сын, которого ударило током, из-за того что папа решил вздремнуть на своих документах.       Лидия с психом вышла из комнаты, забрав с собой ребенка. Стайлз запустил пальцы в волосы и громко ругнулся. Сзади него послышался детский смех. Парень ведь совсем забыл, что Эллисон сейчас находилась в комнате. Один прокол за другим. Молодец, Стайлз.       Девочка бросила пластилин на своем маленьком столике и подошла к папе.       — Давай погуляем, — предложила она, обнимая Стайлза за шею.       Шатен посмотрел на дочку и благодарно улыбнулся ей за то, что она так умело пыталась исправить ситуацию.       Стайлз и Эллисон сидели на скамейке, глядя куда-то вдаль.       — Ты уже придумал, что подаришь маме на день рождения? — спросила девочка.       — У меня есть пара идей на этот счет, — Стайлз повернул голову к Эллисон, — я ведь могу рассчитывать на твою помощь?       Девочка сделала задумчивый вид и поднесла указательный палец к подбородку. Потом она кивнула своим же мыслям и, улыбнувшись папе, весело сказала:       — Определённо, да.       С каждым днём этот ребёнок поражал Стайлза все сильнее. Ему не верилось в то, что такая умная и красивая девочка — его дочь.       — По-моему оно похоже на мистера Тука, — указывая на облако, сказала Эллисон.       — Это точно обезьяна, — возразил Стайлз.       — Это к-о-й-о-т, — произнося каждую букву по отдельности, ответила девочка.       — А вот и нет, это обезьяна.       — Ты издеваешься? — каверкая Лидию, спросила Эллисон.       Стайлз громко засмеялся вместе с дочкой. День клонился к вечеру и на улице становилось прохладней. Дул лёгкий ветерок, отчего у Стайлза прошли мурашки по телу. Однако ему было тепло. Разве имеет значение погода, когда рядом с тобой сидит настоящее солнышко? Для такого счастливчика может и нет, но вот солнышку явно лучше спрятаться в теплом местечке, чтобы не заболеть и всегда гореть, словно живое пламя.       — Котенок, пора домой, — Стайлз уже хотел подняться со скамейки, но девочка приостановила его, взяв за руку.       — Давай еще посмотрим на облака, а потом пойдем?       Эллисон округлила глазки и выпучила нижнюю губу, умоляя папу остаться. И он действительно сел обратно на место. Эллисон всегда была его слабостью.       — Мамочка, просыпайся! — Эллисон прыгнула на кровать Лидии и поцеловала маму в щеку.       — Эллисон, отстань, — сонно пробормотала девушка, зарываясь глубже в подушку.       — Ну, мамочка, пожалуйста! — не переставала уговаривать девочка, но Лидия не обращала внимания. Тогда Эллисон пустила в ход свой главный козырь. — Мы приготовили тебе сюрприз!       Лидия приоткрыла один глаз.       — Сюрприз говоришь?       Когда Лидия наконец-то привела себя в порядок и вышла из комнаты, её изумлению не было предела. Весь потолок был забит воздушными шарами. Девушка дотронулась до одного из них и невольно улыбнулась. По стенам в несколько ярусов была развешена гирлянда из красных и белых сердечек, за одной из которых спрятался Дилан.       — Мой сладкий карапуз, — Лидия села на колени около сына и поцеловала его в пухлые сладкие щёчки. Дилан довольно засмеялся, уклоняясь от губ мамы.       Лидия взяла мальчика на руки и отправилась с ним на кухню. Здесь все так же было украшено разноцветными воздушными шариками и гирляндами. Увидев кривые сердечки, она решила, что их точно вырезал Стайлз. Он, кстати говоря, стоял около стола и зажигал последнюю свечку на тортике. Эллисон испуганно взвизгнула:       — Она уже здесь!       Стайлз, не ожидая такой реакции девочки, дернулся и обжег палец спичкой. Он автоматически подставил его ко рту, но, завидев Лидию в проходе, тут же убрал руку за спину.       — С Днем рождения, любовь моя, — напевая последние слова, выпалил Стайлз.       Лидия подошла к тортику с Диланом на руках и, закрыв глаза, загадала желание. Девушка сложила губы в трубочку и задула свечи. Эллисон прыгала на стуле и захлопала в ладоши от восторга.       — Спасибо, милый, — подняв глаза к потолку и улыбнувшись, сказала девушка. На ее щеках заиграли ямочки.       — Теперь можно съесть торт? — с надеждой в глазах Эллисон взглянула на Стайлза.       — Сегодня можно делать всё, — не переставая улыбаться, ответила за мужа Лидия.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.