Часть 8
14 июня 2017 г., 08:28
POV Мэрилин.
— Ну, как ты?— Спросил отчим, заходя в мою комнату с небольшой аптечкой, полной различных кремов, бутылочек с лекарствами и бинтов, пропахших неприятным больничным запахом.— Голова не болит?
— Нет, пап, всё хорошо.
— Может тебе сегодня лучше остаться дома, а мы с мамой сами съездим?
Он обеспокоенно посмотрел на мой разбитый лоб и, выдавив на вату какую-то мазь, осторожно провёл ей по моей ране. Я слегка сморщилась от боли, но тут же взяла себя в руки и через силу улыбнулась.
— Ты так и не сказала, где так разбила голову.
— На физкулькультуре. С турника упала.— Коротко ответила я, отводя а глаза в сторону. Эх, не умею я врать!
Но мужчина лишь понимающе кивнул и, отложив коробочку в сторону, взял в руки лисёнка, которого подарил мне Саша.
— Красивый... Это от того молодого человека?
— Да. Пап, а можно он посидит со мной пока вас не будет дома?
Он задумчиво потёр переносицу.
— Ну... Если ты ручаешься за его порядочность?
— Ручаюсь!— Быстро согласилась я и Магнус, широко улыбнувшись, ласково потрепал меня по щеке. Мои губы растянулись в улыбке. Как же всё-таки хорошо, что этот человек появился в жизни моей мамы! Он такой честный, добрый, щедрый, никогда не ругается! Я люблю его, как родного отца... Даже больше!
— Ладно. Я тебе верю.
Отчим прикоснулся губами к моему лбу и, через секунду отстранившись, подал мне мой мобильный телефон, лежащий до этого на кофейной столике недалеко от двери.
— Звони своему Саше. — В эту секунду послышалось копошение в дверном замке и он тут же помчался в прихожую, а через секунду я услышала оттуда радостные возгласы, больше похожие на воркование голубков.
— Привет, мам!— Крикнула я и, выслушав ответное приветствие, набрала на мобильной клавиатуре номер Саши.
Несколько секунд шли длинные гудки, но вскоре парень взял трубку.
— Алло.
— Привет, Саш.
— Мэри! Привет! У тебя что-то случилось?
— Нет. Просто... Ты не сможешь сейчас ко мне прийти?
— Да, конечно. Уже бегу.
— Подожди! Прихвати с собой тетради, я же обещала помочь тебе с домашкой.
— А я и забыл. Тогда через полчаса буду.
— Пока. Жду.
Он попрощался и положил трубку, а я, растянув губы в широкой улыбке, придала к себе ту самую плюшевую лисичку и зарываясь носом в её мягкой рыжей шёрстке.
— А вы с ней чем-то похожи.- Услышала я за спиной насмешливый голос моей старшей сестры.— Подарок того парня?
Я кивнула и она, разочарованно хмыкнув, подошла к своему шкафу и вытащила оттуда совсем новую красную куртку с металлическими вставками на рукавах и поясе.
— Как тебе?
— Нормально.— Отрешённо отозвалась я и продолжила во все глаза смотреть на игрушку. Перед моими глазами всё стояла широкая улыбка парня и его тёплые руки, крепко обвивавшие мою талию.
Сестра, заметив это, лишь закатила глаза и, забрав верхнюю одежду, вышла из комнаты, оставляя за собой шлейф из аромата каких-то новых духов.
Вскоре входная дверь за моей семьей закрылась и я осталась наедине со своим маленьким и мягким лисёнком.
Он был ярко-рыжий, с огромными зелёными глазками и чёрным носиком. На груди его шерсть была белой, а на шее висел небольшой медальон, на котором было написано что-то на английском и я, наклонившись, громко прочитала:
— I love you.
Вдруг в дверь громко постучали и я, с трудом встав, посмотрела в дверной глазок. Там, сжимая в руках пакет с книгами и небольшую коробочку конфет, стоял Саша. Он широко улыбнулся и я мгновенно открыла дверь и кинулась к нему на шею. Парень прижал меня к себе и, поцеловав меня в щёку, вжался в мою шею.
— Я по тебе соскучился.— Прошептал он, касаясь губами моего уха, но я тут же отстранилась от него.
— Ты, наверное, замёрз.— Виновато пробормотала я.— Заходи скорее.
Он послушно зашёл в приходжую и протянул мне ассорти.
— Это тебе.
— Спасибо.— Я чмокнула его в щёку. — Раздевайся, разувайся. Где моя комната ты знаешь, а я сейчас стул принесу.
— Давай я тебе помогу.— Мгновенно сказал Саша, но я только покачала головой и быстро направилась на кухню.
POV Александр.
— Ладно. — Сказала Мэри, усаживая меня на табуретку.— С чего начнем?
— Обычно начинают с самого сложного. Вот ты, например, что не понимаешь?
— Я всё понимаю, а ты?
— Да и я вроде тоже. А может просто поболтаем?
— О чём?
Я пожал плечами и вытащил из кармана заранее приготовленный брелок.
— Это в мою коллекцию. Уже шестидесятый!
— Круто! А хочешь узнать, что я коллекционирую?
— Да, конечно?
Она быстро встала и, взяв меня за руку, пошла в соседнюю со спальней комнату.
Там стоял небольшой столик, а по углам стояли огромные шкафы.
— Тут хранятся самые ценные находки моего папы. Вот здесь предметы из скифской гробницы с раскопок 1996 года, а здесь со времён Великой Отечественной.— Она показывала на различные шкафы и комоды, пока мы наконец не дошли до нишы у юдной стены комнаты.— А вот здесь мои личные предметы с раскопок.
Она открыла дверцы и я увидел за ними ржавые кусочки снарядов, гильзы, различные ордена и медали, а над всем этим возвышалась застеклённая рама, за которой находились различные ножи, кинжалы, стилеты и другие виды холодного оружия, чьих названий я и вовсе не знал.
— Вау! — Вырвалось у меня, но мой взгляд тут же упал на пустующие место прямо посередине всей этой коллекции.— А что должно быть здесь?
— Ятаган. Основное холодное оружие турецких янвчар. Но боюсь что мне он не по карману.
Она разочарованно опустила глаза, а я бережно приобнял её за плечи.
— А где сейчас твои родители?
— Уехали за украшениями для моего праздника.
— Так у тебя день рождения?! Поздравляю!
— Не сегодня. В пятницу. Кстати, я тебя приглашаю.
Я уже хотел было согласиться, но тут же вспомнил слова мамв, которые она сказала мне сегодня и нахмурился.
— Извини, я не смогу. Ко мне родственники приезжают. Ну, ты знаешь эти ” Как мы давно тебя не видели!„. ”Как ты изменился!„
Она рассмеялась.
— Да, понимаю. Ладно, пойдём отсюда, а то папа не очень любит, когда здесь находятся посторонние.
Я кивнул и мы быстро вернулись в комнату Мэри иикак ни в чём не бывало уселись за учебники. Она начала объяснять мне какую-то тему, но я почти не вслушивался в её слова, всё размышляя над тем, какой подарок ей лучше подарить, кроме этого ятагана. Вдруг мой взгляд упал на полку полную различных энциклопедий и научно-популярных изданий и на мои губы сама собой легла глупая улыбка.
— Саш? Саша!— Мэри потрясла меня за плечи и я тут же повернулся к ней.— Я неинтересно рассказываю?
— Нет, очень интересно.— Закивал головой я, но она лукаво улыбнулась и спросила:
— И что я только что говорила?
Я почесал затылок и робко пробормотал:
— О механике.
Она закатила глаза и вернулась к учебнику на столе, а продолжил думать об остальном подарке для этой необыкновенной девушки. В уме крутились тысячи идей, но ни одна из них не подходила под темперамент Мэрилин и я одну за одной выкидывал их из своей головы.
Неожиданно в прихожей послышалось скрежет замка, а затем голоса и шелест полиэтиленовых пакетов.
Мэри резко вскочила со своего места и, сделав мне знак, идти за ней, пошла на звуки. Там стояла невысокая женщина с тёмными волосами и голубыми глазами и стройная девушка в отчетах, которую я уже видел в окне этой кватриры.
— Здравствуйте.— Улыбнулась женщина, ставя ракеты на тумбочку.— Вы, должно быть, Александр? Я — Инта, мама Мэрилин.
— Очень приятно.
— Я Майлин, её старшая сестра.
— Рад познакомиться.
Они одновременно улыбнулась и, тихонько хихикая и перешёптываясь, прошли в глубину квартиры.
— Мне уже пора.— Грустно произнёс я, смотря ей в глаза.
— Подожди, я принесу твои тетради.
Она скрылась в глубине коридора, но уже через минуту появилась с моим пакетом.
— Спасибо.
— Да не за что.
Мы замолчали, нерешительно глядя друг на друга.
Моё сердце бешено колотилрсь и я, не выдержав этой пытки, крепко прижал её к себе и нежно поцеловал в щеку. Но вдруг на лестнице послышались тяжёлые шаги и я, отстранившись, быстро ушёл.
Примечания:
Оставляйте отзывы. Ваш С.В.