Лекарство от смерти

R
Заморожен
61
1
автор
Serratia соавтор
Selestina бета
Фэндом:
Размер:
48 страниц, 21 121 слово, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
61 Нравится 26 Отзывы 12 В сборник

Глава 2. Отдаление

Настройки
      Ято бессмысленно брёл по улицам, смотря под ноги, подфутболивая пустую пластмассовую бутылку. Вот на этой фигне и можно выплеснуть скопившуюся досаду! Он отказывался верить в то, что Хиёри в один прекрасный день может его навсегда забыть, вот так легко и просто. Если проделки Норы в тот раз возымели над ним такой эффект, то явь вызовет не просто душераздирающую боль: она, несомненно, повредит что-то внутри Юкине, да, и что скрывать, внутри самого бога тоже. Они ведь вместе через столько прошли, что, казалось бы, эти пережитые эмоции невозможно стереть из памяти. Но суровая взрослая жизнь заставляет человека стать либо атеистом, либо закоренелым материалистом. Подобный поворот поджидал любого, но Ято верил, что Хиёри другая.       Ятогами, конечно, знал пару запретных способов, как сохранить воспоминания Ики, но последствия будут необратимы, поэтому сейчас он находился в полном смятении. С одной стороны — эгоистичной — он, не раздумывая, может нарушить все божественные правила, только чтобы не потерять связующую нить с Ики, а с другой, если он примет поспешное решение, то она может пострадать. Да что там Хиёри – все, кто хоть как-либо связан с ними, предстанут перед высшим судом. Может, лучше всего за ней пока понаблюдать? Вероятно, она за эти пару дней сильно устала, ведь первая неделя в университете истощает. Не то чтобы он знал по личному опыту, но в мире, где тебя не видят, за столько столетий можно услышать предостаточно сплетен и жалоб от прохожих. Должно быть, Хиёри поэтому и не заметила его вначале, тем более она так быстро уснула… Ох, как же ему хотелось в это верить! Но ещё больше руки чесались исправить ситуацию.       Он даже не заметил за своими смазанными и фиксированными на единой теме размышлениями, что ноги несознательно привели его к дому Кофуку, откуда доносился восхитительный запах приготовленной домашней еды. В животе предательски забурчало, отчего бог вздохнул, размеренно приближаясь к обители своей подруги. Ято небрежно разулся, разбросав ботинки на деревянных ступеньках, и по привычке вальяжно открыл шаткую створку сёдзе, мельком окинув взглядом всех присутствующих. Благо банда в сборе, фух! Мало ли куда этот пацанёнок забредёт поздно вечером.       — Яточка! — Кофуку радостно воскликнула, махая рукой, чтобы тот обратил на неё своё внимание. — А мы тут ужинаем, — она поставила чистую тарелку, присаживаясь около своего шинки Дайкоку. — Присоединишься?       Ято молча сел и, разделив палочки друг от друга, приступил к активному поглощению еды. Как ни крути, а вкусно и халявно поесть он очень любил. Лепет Кофуку, который в привычной для неё манере наполнял комнату, скрывал нехарактерное молчание Ято. Обычно он мог вывернуть любую фразу в извращённую шутку или стёб, но сегодня что-то его не тянуло на подобные подвиги. Голову всё не покидали едкие думы и просчёт вариантов спасения Хиёри, от которых он тотчас же мысленно сам себя отговаривал. В какой-то миг в груди что-то кольнуло, и Ято поспешно поднял взгляд вверх, естественно ощущая источник сего недовольства. Юкине искоса поглядывал, как ужинал его хозяин, в уме окрестив бога беспардонной свиньёй. Хоть где-то сохранились константы! Ухмыляясь, Ято отложил миску и палочки, заменив их чашкой налитого Кофуку напитка.       — Хиёрин давно не приходила, — тоскливо пролепетала она, подперев одной рукой голову, а другой лениво выводя указательным пальцем невидимые рисунки на столе. — Как будто она забыла нас… эх…       В этот момент Ято всё-таки услышал именно эти слова подруги и, подавившись горячим зелёным чаем, выплюнул его прямо на невозмутимое лицо Дайкоку. Юкине, сидящий рядом с мужчиной, кинулся вытирать салфетками неподвижного то ли от гнева, то ли от неожиданности шинки, чтобы хоть как-то загладить неотёсанность своего хозяина, прежде чем того скрутят в баранку и отправят колесить ночным городом. Пытаясь вести себя естественно, Ято вытер рукавом губы и, откинувшись назад, опёрся локтями на пол.       — Никогда бы не подумал, что скажу подобное, но наша каратистка учится, — произнёс спокойно он, вдумчиво всматриваясь в деревянные панели на потолке.       — Яточка, ты здоров? — округлила очи Кофуку, внимательно наблюдая за ним.       — Уже нет! — прорычав на весь дом, Дайкоку замахнулся кулаком, целясь прямо в нежеланного и постоянно объедающего их гостя. — А ну-ка пшёл отсюда, блохастый!       Но удар пришёлся на пустую подушку, под которой с треском проломилась доска. Прищурив глаза, Дайкоку мигом сфокусировал внимание на Ято, который с молниеносной скоростью избежал прямого попадания. Что-то их домашний Яточка сегодня сам на себя не похож, и это уже заметили все. Такие рефлексы лучше использовать в сражении на смерть, а не в бытовых разборках. С какого перепуга этот наглец такой сосредоточенный, а? Юкине в полном недоумении наблюдал за хозяином, пытаясь уловить в чертах лица Ято хоть какие-нибудь подсказки на тему его явной обеспокоенности. Даже Кофуку нахмурила брови, присоединяясь к общему замешательству.       — Яточка? — обеспокоенно повторила она, когда тот не ответил.       Ято только спрятал руки в карманы спортивной куртки. Он не знал, как объяснить им источник своей тревоги. Для Кофуку и её шинки подобная навязчивая идея покажется идиотизмом, ведь боги не должны зацикливаться на одном человеке. Все они отвечают на зов людей одинаково, не имея личных предпочтений или симпатий, но в случае с Хиёри всё было абсолютно иначе. Иногда Ято чувствовал, будто хотел исполнять только её желания, словно без них он погрузится во мрак, где его никто и никогда не вспомнит.       — Ну, не хочешь говорить, не надо. Может лет так через сто соизволишь объясниться, а?       — Это если от меня за это время хоть что-то останется, Кофуку.       — О чём это ты? — вмешался в нескладный диалог Юкине, ибо больше не мог витать в догадках. — Что-то случилось с Хиёри? Поссорились?       — Случилось то, что она не будет жить вечно, что она движется по тропе своей смертной жизни и уже очень скоро отправит нас в ящик с надписью «прошлое», — резко ответил Ято.       Юкине заметно поморщился: слова его хозяина оказались неожиданной пощёчиной. Янтарные глаза упрямо сверлили Ято взглядом, полным противоречивых мыслей. Вот! Вот о чём бог не мог никому из них рассказать! Юкине, как никто другой, должен понимать лёгкое помешательство своего хозяина. Он любит Хиёри, и разлука с ней станет для шинки тяжёлым испытанием, ведь это общение спасало их обоих. Кто ещё будет учить мальца уму-разуму? Задавать домашнее задание, проверять его и покупать им в ларьках яблоки в карамели или цветки сакуры в персиковом желе за прилежное поведение? Отказываться от подобной халявы было как минимум грехом, посему Ято, наблюдая за Юкине, особенно за тем, как в его очах наконец сформировались мысли, был полностью готов услышать небольшой монолог своего шинки в пользу поддержки общения с Ики.       — Ну… Этого следовало ожидать, не так ведь? Хиёри не может до старости подтирать тебе сопли. Она заслужила семью, любящего мужа и детей.       — Эй! Пацан, ты на чьей стороне?! — возмутился Ято, не веря своим ушам. — Какого?..       — Но я ведь прав! — слегка недоумевая, ответил Юки. — Хиёри не может оставаться с нами и, если уж я смирился с неизбежностью, то почему кудахтаешь ты, мне не понятно.       — Я просто…       Да уж, поддержка собственного шинки с треском провалилась, а что уже говорить о Кофуку и Дайкоку. Эта парочка молча наблюдала за разборками в раю, предпочитая не вставлять свои пять копеек в беседу. Действительно, им нет дела до Хиёри, хотя Кофуку и обожает её, обращаясь с Ики как с подругой. Ято еле заметно нахмурился, отворачиваясь от всех, попутно скрестив на груди руки. Как Юкине мог так подкачать, а?       — Ты просто эгоист, вот и всё, — наконец, после длительной тишины, произнёс Юкине.       Раздались шелест и поспешные шаги, которые точно принадлежали возмущённому Юкине. Он поднялся по ступенькам, скрываясь за закрытой дверью. Что-то малец совсем обнаглел: обзывается эгоистом без прямых доказательств. Взглянув на потолок, ибо именно над этой комнатой находилась спальня Юкине, Ято обречённо вздохнул. Надо бы пойти проверить обстановку, может, даже успокоить парнишку, ведь такие расстройства для них только чреваты неприятными последствиями. Не проронив ни слова Кофуку и её дымящему мерзкой сигаретой шинки, Ято последовал примеру и поднялся на второй этаж, останавливаясь рядом с дверью спальни Юкине.       — Эй, Юкине, не будь букой, — постучав костяшками пальцев по панели, сказал Ято.       Ответа на спокойный тон бога не последовало. Поморщив лицо, ощущая, как смятение в очередной раз за вечер накрывает его волной необъяснимых поступков, Ятогами бесцеремонно открыл дверь и шагнул в тёмную комнату. Учебники и тетрадки были аккуратно сложены на столике, какие-то коробки, которые Дайкоку всё никак не мог убрать, так и стояли в углу, а посредине помещения лежало два мягких спальных мешка. В одном из них, свернувшись подобно гусенице, лежал Юкине. Он не ответил, можно сказать, совершенно не отреагировал на появление своего хозяина. Ято молча снял куртку и шарф, бросив их на пол, и залез в свободный мешок. Тишина в спальне не напрягала, но и не убаюкивала, буквально подпитывая раздумья Ятогами.       — Скажи честно: что ты задумал? — внезапно раздался тихий голос Юкине.       — Насчёт чего?       — Хиёри. Ты ведь не просто так бесишься, я же вижу. Что-то случилось?       — Она… Она начинает забывать и не замечать мир духов, и, я думаю, это связанно с возрастом, — прикрыв глаза, признался Ято. — Хиёри не хочет забывать, но противостоять собственному взрослению бесполезно. Тут даже записки не помогут.       — И что ты решил? — раскрыв голову, поинтересовался Юки.       Он понимал, что без Хиёри его жизнь кардинально поменяется, и не обязательно в лучшую сторону. Ято, конечно, являлся его хозяином, но натура этого бога была настолько безответственной и ветреной, что полагаться на него было рискованным делом. А вот Ики всегда стремилась помочь, со всех сторон опекала, взяла на себя роль учителя, да и вообще всё свободное время тратила на общение с божествами. Поэтому Юкине чистосердечно считал, что она заслужила счастливый конец. Хиёри должна прожить долгую, полную радости и любви жизнь, даже если это разобьёт их с Ято. Он будет по ней невыносимо скучать, но, раз уж нет иного выхода, они должны её отпустить.       — Я хочу попробовать найти способ оставить Хиёри видение нашего мира. Поможешь?       Юкине на миг задумался. Ято всегда болтал языком и часто нёс полный бред, но он всё же бог и знает законы Дальнего Берега лучше какой-то молодой души. Если он считает, что есть шанс каким-то образом закрепить это видение в человеке, то, возможно, такая альтернатива действительно существует. Тем более попробовать ничего не стоит. Они могут поспрашивать, ведь маловероятно, что за такой безобидный вопрос другие божества их прогонят пинками из своих храмов. Хотя это же Ято… С ним одно неправильное слово может стоить жизни. Но смысл этого поступка всё же был более убедительным, чем логика. Это для Хиёри, а значит, он обязан помочь своему хозяину. Накрывшись с головой одеялом, Юки ответил:       — Ладно, помогу.

***

      Хиёри, являвшаяся первокурсницей токийского университета, носилась по квартире что шальная, натягивая бежевые шорты и одновременно держа в зубах подгоревший тост. Как отличница-студентка могла проспать первую лекцию, ведь она рано отправилась в мир грёз, да ещё завела несколько будильников, чтобы проснуться вовремя, было непонятно. Вчера вечером приходил Ято, которого она не сразу заметила, и это было довольно-таки странно. Наверное, это его дурацкие шуточки! Потом они смотрели очередную нудятину по телевизору, и Хиёри даже не заметила, как положила голову на плечо бога, вдыхая его дурманящий аромат и сладко засыпая. Точно! Это во всём виноват его вкусный запах, который действовал на неё получше любого снотворного. При упоминании Ято она моментально покраснела до кончиков ушей и положила ладонь на область сердца, которое сделало резкий кульбит. Почему-то, после вчерашней встречи с богом, у Ики на душе до сих пор не сошёл отпечаток беспричинного волнения. Будто Ято что-то беспокоило, а точнее кто-то.       Он уже как неделю за ней ходил по пятам, при этом скрываясь в тёмных переулках или в излюбленном мусорном баке. Это так бесило, что Хиёри не могла больше сдерживаться, поэтому позавчера устроила нехилую взбучку мелкому божку. Да что с ним происходит?! Складывалось такое впечатление, что Ятогами специально шпионил за ней, да ещё так открыто, будто напоминал ей о своём существовании. Может, боялся, что она забудет его, так как стала на год старше, но ведь всё это маразматическая паранойя Ято из-за неприятного инцидента с Норой. Ики была уверенна в себе и в своих чувствах, поэтому она никогда не сможет забыть своих друзей, чтобы ни случилось.       Наконец собрав свои учебники в портфель, Ики вылетела из дома, словно вслед за ней неслось стадо быков. Она бежала по тротуару, огибая прохожих, часто посматривая на часы, чтобы успеть на следующую лекцию. Самостоятельная жизнь оказалась не такой сложной, но всё же напоминаний от матери больше не было, и Хиёри всё время только и думала, как бы чего не забыть. Добежав, она остановилась около главных ворот учебного заведения, оперившись руками о колени, стараясь привести дыхание в норму. Что же за день такой заторможённый!       — Хиёри! — она обернулась назад, щурясь, убеждаясь в том, что её зрение не подводит. — Ики, ты чего такая запыханная? — Яма хлопнула по спине подруги, лукаво улыбаясь. — Небось забыла, что нам сегодня ко второй?       До Ики вначале не дошло сказанное подругой, бывшей одноклассницей, а теперь ещё и сокурсницей. То, что Яма поступила в университет и тем более на один факультет с Хиёри, всех удивило, так как она, мягко говоря, лодырничала всё время в старшей школе. Конечно, Ики ни в коем случае не хотела осуждать близкую подругу, но всё же какие-то божественные силы явно помогли Акире.       — Как ко второй? — непонимающе спросила она, пытаясь вспомнить весь вчерашний день. Ами, вторая лучшая подруга, только утвердительно кивнула, отчего Хиёри застонала в голос, осознавая свой прокол. — Это получается, что я зря столько бежала?       — Ну, если бы ты в облаках целый день не витала, то услышала бы, что препод говорит. А, может, ты всё-таки с кем-то встречаешься и скрываешь от нас, м?       Хиёри, каждый раз при упоминании подругами про якобы её парня, ощущала себя не в своей тарелке и почему-то остро на это реагировала. Попытка познакомить их однажды с Ято и Юкине закончилась провалом, а подобрать новый повод было сложнее, чем сделать домашнее задание по квантовой физике. Тем более, что она не может рассказать им про то, что связана с другим миром и что ей больше чем симпатичен один малоизвестный бог. Девчонки уж точно не ожидают увидеть рядом с ней некого бездомного, неизвестного и безработного парня. Им подавай красавцев с деньгами.       — Нет у меня никого.       Ямашита пристально посмотрела на смущённую Ики, слегка теребя подбородок, явно что-то активно обдумывая.       — Ну, раз так, то тогда мы сегодня вечером пойдём на групповое свидание, — заявила она, ударив кулаком раскрытую ладонь. — И возражения не принимаются!       — Погоди, что за свидание? — насторожилась Ики.       — Ко мне приехал двоюродный брат, Акихико. Надо бы сводить куда-то этого провинциала, а раз уж я собираюсь встретиться с тем красавчиком с третьего курса, то можно совместить полезное с приятным, — сверкнула хитрой усмешкой Яма. — Ты будешь подругой для Хико! Славно, чудно! С этим разобрались.       — Эм, я как-то даже не знаю. Мы не знакомы и будет очень неловко навязывать твоему родственнику компаньонку, — чуть смутилась Хиёри, обдумывая предложение.       — Да брось! Хико тащится от боевых искусств — в этом вы точно сойдётесь!       — Правда?       — С чего мне врать, подруга? — бодро подмигнула Яма. — Ладно, пошли, пока препод не явился и не влепил каждой по прогулу.       Еле заметно пожав плечами, Хиёри последовала за подругами, ибо не соглашаться, судя по разговору, на приятное времяпрепровождение — было просто глупостью. Она даже не заметила затаившийся за деревом силуэт. Высунувшись из-за ствола, Ято пристально смерил спины вошедших в здание девушек раздражённым взглядом. Вот зараза! Он никак не горел желанием следовать за ней на лекцию, ведь что нового ему может рассказать какой-то тухлый старик? История и культура Японии пока что оставалась неизменной, и он, будучи частью мифической составляющей этого предмета, мог сам рассказать Ики куда больше какого-то смертного. Вот только взбесил Ято не так факт того, что Хиёри отправилась на лекцию, как её планы на вечер. Свидание?! Какое к чёрту свидание?!       — Студенческие пирушки, значит…       — Ты что там бормочешь? — раздался за его спиной голос Юкине.       — Чего? — поспешно обернулся Ято.       — Опять следишь за Хиёри? — обречённо вздохнул Юкине, смерив бога предельно осуждающим взглядом. — Может, хватит, а?       — Нет! — решительно воскликнул он. — Мы идём на свидание!       Обречённо закатив глаза, Юкине только молча отвернулся от своего хозяина. Ято, как всегда, был неисправим, поэтому придётся согласиться на этот безумный план. Конечно, всё ради Хиёри, а не ради этого бездомного дурака.
Примечания:
61 Нравится 26 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (8)