ID работы: 5376259

Ничто не истинно

Джен
NC-17
В процессе
155
автор
Размер:
планируется Макси, написано 110 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
155 Нравится 190 Отзывы 57 В сборник Скачать

Часть I. Глава 1. Явь, мечты и психические расстройства (Дезмонд)

Настройки текста
- Ты хочешь сказать, что вы мои потомки? - спросил Альтаир, созерцая Эцио и Коннора, которые никак не могли развести костёр из-за сырости. - Да, - довольно согласился Дезмонд. - И ты всех нас знаешь, потому что в будущем научились считывать память предков по крови? - Ага. - Но мы вдруг оказались все вместе, говорящие на одном языке, в вымышленном мире, где есть магия, множество враждующих семей и драконы? - Точно, - согласился Дез, сияя от осознания того, что его объяснения дошли до слушателей. - А ещё снежные зомби. - Снежные зомби? - Альтаир, казалось, был готов побиться головой о сосну. - Снежные зомби. Точнее, Белые ходоки, но по сути снежные зомби они и есть снежные зомби. Я сериал смотрел и книги читал, только не все. Блин, вы же не знаете, что такое сериал. Дезмонд раздосадованно вздохнул. Вообще, он бы оценил своё нынешнее психическое состояние как очень нестабильное. Нет, ну вы только подумайте - лежал себе в Анимусе, а тут вдруг - раз! - и лежит он уже под кустом, а рядом с ним тройка ассасинов. Сначала он подумал, что у него галлюцинации или его закинуло в какую-нибудь комнату ожидания Анимуса, но Ребекка не отвечала, а очнувшийся Альтаир с клинком наперевес выглядел вполне реально. К счастью, ассасины узнали друг в друге братьев по ордену, а Дезмонд хотел по-тихому уползти в камыши, пока Эцио и Альтаир по неизвестной причине беседовали на одном языке. Каком именно Дез не осознавал, хотя понимал каждое слово, как на родном английском, и списал всё на контузию от машины памяти. А потом случилась эта неприятная история с разбойниками. Шестеро: двое конных, четверо пеших - выскочили с явным намерением ограбить заплутавших в лесу идиотов. Жаль их как-то даже. Не знали ведь, на кого нарвались. Оказавшись избитыми и привязанными к толстым деревьям, несчастные мужчины-грабители с готовностью ответили на все вопросы, хотя и сочли их странными. Дезмонд бы тоже удивился, если бы кто-нибудь поинтересовался про век, год, страну и кто нынче правит. Зато от полученной информации он расхохотался так, что Альтаир, судя по его лицу, принял Майлза за сумасшедшего. А Дезмонд и сам не знал, что его так рассмешило. Наверное, то, что он был фанатом сериала Игра Престолов, особенно парочки симпатичных актрис, а разбойники клялись и божились, что все сейчас находятся в Вестеросе, на Севере, в Волчьем лесу. Он мечтать о таком не мог... До того, как оказался втянут в дела Абстерго. А теперь он тут, со своими дальними и сбитыми с толку родственниками, и всё происходящее кажется нереальным. Что ж, они хотя бы все говорили на одном языке друг с другом и с этими разбойниками. Это и помогло ему внятно изложить всю известную информацию другим ассасинам. Коннор, который всё-таки не смог зажечь влажные ветки, отшвырнул их. Сидящий рядом с ним Эцио поёжился и чуть больше закутался в свой тосканский плащ - снаружи неброский, изнутри красный. - А если ты лжёшь? - Коннор мигом оказался рядом с Альтаиром и подозрительно прищурился. Дезмонд вздохнул. Опять двадцать пять! Может, Эцио тоже спросит? - Это правда, хотя и звучит, как бред. Разве не достаточно того, что я знаю такие факты из вашей биографии, что мы все похожи? И про Неда Старка я не солгал. Мы можем пойти к нему, прикинуться межевыми рыцарями и в качестве подтверждения добрых намерений привести вот этих вот. - Он кивнул на неудачников-грабителей. - Устроимся там на время, а потом попытаемся во всём разобраться. - Почему именно туда? - не унимался Коннор. - Ну-у, он тут самый надежный. Сказать по-правде, Дез был фанатом Старков, поэтому несказанно радовался, что очутился именно здесь и именно в это время. Только вот лица собратьев по ордену его не слишком ободряли. - Ты говоришь какую-то чушь, - проворчал Аудиторе, и все обернулись к нему. Лицо, покрытое щетиной, подсказывало, что здесь он оказался не в самых своих юных годах, но ему явно не больше двадцати шести. - Но ты ведь ассасин, верно? Выглядишь вполне благонадёжно. - Спасибо, - абсолютно искренне поблагодарил Дезмонд. - Предлагаю послушать его, раз уж мы в таком положении. - Эцио посмотрел на остальных в поисках одобрения. Альтаир нахмурился и ничего не ответил, зато Коннор нехотя пробормотал: - Ладно. Но смотри, если чего выкинешь... - Да-да, клинок мне в горло или ещё куда, - поспешил покивать Майлз. - Но сначала есть один вопрос, - поднялся Эцио. Неужели ещё раз придётся рассказывать про родословную? - Кто такие зомби? Дез кашлянул.

***

- Значит, братство будет существовать спустя так много времени? - с жадным интересом спросил Коннор и сделал большой глоток из кружки. Не успел Дезмонд сделать снисходительное лицо, мол, мы и не такое можем, как Эцио ляпнул: - Sorprendentemente*. - Тихо, говори на общем! - шикнул на него Альтаир. И хотя он ещё не до конца доверял новообретённым братьям, но уже не сомневался в том, что собравшиеся - ассасины, поэтому делал всё, чтобы никто не засветился. Большие шансы провалить прикрытие были у Эцио, у которого вечно вырывались итальянские словечки, и Коннора, который в принципе не создан для длительного вранья. Но, с другой стороны, не могли же они заявится в Винтерфелл и сказать: "Мы убийцы из другого мира, просим любить и жаловать". Все ассасины это прекрасно понимали, поэтому Аудиторе первым сказал, что нужна легенда. А самими легендами занялся уже Дезмонд, как самый знающий. Благо до замка у них был целый день пешей ходьбы, а пленники, взваленные на лошадок, так кряхтели, что точно ничего не слышали. Итак, в чертоге Винтерфелла предстала такая компания. Альтаир, Дезмонд и Эцио превратились в благородных воинов из Вольных городов. Внешне они очень даже подходили под описание вышеназванных, да и так можно было объяснить их умение владеть оружием. Изначально таковым должен был стать только Ла-Ахад, но Эцио хотел представиться наследником дома Аудиторе да Фиренце и никак иначе. И если про дома Вестероса Старк знал, то про те, что за морем - нет. Может, и есть там такой. Коннор стал сыном помощника лорда одного захолустного дома на границе северных и речных земель. Чтоб не проверяли, папу пришлось признать мёртвым. А одежда у них похожая, потому что они встретились и решили стать командой межевых рыцарей. Сложней всего пришлось со шрамами, потому что все очень удивлялись, видя почти одинаковые отметины сразу у троих новичков. Но они продолжали убеждать, что это просто совпадения и воля судьбы. Шито белыми нитками, но главное - говорить уверенно. Так они и стояли с бравым видом перед лордом Винтерфелла. Дезмонд пристально рассматривал Эддарда Старка, забыв, что это не очень прилично, и находил в нём черты как сериального, так и описанного в книге. Крепкий северянин с уверенными глазами вселял в него немного волнения наряду с удовлетворением зрителя-читателя: золотая середина во внешности найдена. Может, это всё-таки сон? Но нет. Лорд позволил им всем остаться на время, и вот теперь попаданцы сидели за обеденным столом и пытались узнать друг друга. Хотя Дез и так знал этих ассасинов как свои пять пальцев, поэтому думал только о том, что было бы неплохо здесь обосноваться, а для этого попасть на службу к лорду. Но нужно ли это? И вообще, какого чёрта он сделал, притащив сюда предков? Нет бы попытаться всё уладить, а не лезть в гущу событий. - Знаете, мастер, а ведь я столько слышал о вас. - Голос Эцио вывел Майлза из мыслей. - Вы легенда среди ассасинов. Альтаир, к которому это было обращено, оглядел зал из-под капюшона. - Можно стать легендой, будучи безрассудным глупцом. Надеюсь, я взыскал себе славу не этим. - Нет, что вы! - воскликнул Эцио. - Вы - великий ассасин. - Про тебя тоже кое-что говорят, Эцио. Один я, похоже, в историю не попал, - грустно ухмыльнулся Коннор и ткнул ложку в нечто вроде рагу. Тёмные брови Аудиторе поползли вверх. - Про меня? И что я такого сделал? Убил Папу Римского или кого-нибудь из его родни? - Он рассмеялся, и служанка у камина оглянулась на них, но Эцио заметил и очаровательно ей улыбнулся. Девушка залилась краской и продолжила тереть пол с двойным усердием. Альтаир взглянул на это не слишком одобрительно и таким же неодобрительным тоном сказал: - Убил бы ты кого-то в будущем или нет, этого тебе лучше не знать. Мы не должны вмешиваться в ход времени. Эцио спросил было "почему нет", но незримый авторитет Ла-Ахада заставил его оставить шуточки. Итальянец уткнулся в кружку. - В общем-то, ты прав, друг, - почесал затылок Дезмонд, замечая, что Альтаир столь фамильярное обращение не оценил. - Но, как думаете, почему мы тут оказались? Сам Дез прямо спинным мозгом чувствовал, что они неспроста оказались именно в Игре Престолов, да ещё и так удачно заделались гостями Старков. Возможно, у них тут какое-нибудь предназначение. Хотя всегда остаётся вариант, что у Майлза глюки и сейчас он снова в коме. Только в этот раз кома удовлетворяет его зрительским ожиданиям. - Ты же говорил, - не слишком уверенно начал Коннор, - что в этой стране всякие интриги плетут, убивают невинных людей. Так? Может быть, нам послали сюда Духи, чтобы мы во всём разобрались? Ну... мы ведь ассасины. Мы должны защищать слабых. Дезмонд не мог не подумать, что индеец прав, но остальные были не то что бы несогласны, просто не восторгались перспективой решать дела Вестероса. Эцио пожаловался, что выслеживал тамплиера в Тоскане, да и вообще дел у него невпроворот, про Духов всяких знать не знает, а Альтаир мрачно подметил: - Здесь нет ассасинов, как я понял. Что же мы можем вчетвером? - Мы можем набрать людей в братство, - с энтузиазмом предложил Радунхагейду. - Во-первых, тише. - Дезмонд придвинулся к предкам. - Во-вторых, давайте пока не высовываться. И, в-третьих, Коннор сказал умную вещь. Что вы знаете о Предтечах? *Удивительно(итал.)
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.