ID работы: 5376800

"Мы"

Гет
NC-17
Завершён
294
автор
Despair34 бета
Размер:
124 страницы, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
294 Нравится 591 Отзывы 93 В сборник Скачать

Глава одиннадцатая. Зеркала

Настройки текста
      Дверь гостевого домика Греев распахнулась с жутким грохотом, заставив Ника и Нигелину подпрыгнуть от испуга и неожиданности. На пороге стояла разъяренная крольчиха, способная одним лишь взглядом превращать мегаполисы в пыль. — А ну убери лапы от МОЕГО лиса, сучка! — О боже, Морковка… — Ник моментально проскользнул за спину подруги и поджал хвост — Ты чего так долго?!       Впрочем, громкое появление крольчихи не произвело на Лину особого эффекта, лисица лишь расплылась в ехидной ухмылке, а затем уселась на кровать, попутно зацепив бокал с шампанским. — Вы посмотрите-ка, кто пришел! — Надменно бросила лиса. — О, ты даже не представляешь, в какие неприятности ты угодила, подруженька… — Выглядывая из-за торчащих вверх серых ушей ликовал Ник. — Да неужели? — Абсолютно спокойно переспросила Лина. — Мне почему-то кажется, что это вы, друзья мои, даже не представляете, что будет с вашей репутацией, когда я всем расскажу… — еще не догадываясь о полном поражении, Нигелина наслаждалась моментом. — А уж я всем расскажу, поверьте, как мерзкий извращенец-лис из города пытался меня соблазнить, пользуясь своим положением и должностью полицейского, а миленькая любимица всех и вся прикрывала его!       Ярко выраженный акцент на последних словах выдавал ярость и гнев юной лисицы. Он распирал ее изнутри, но обманщица самовлюбленно старалась не подавать виду. — Вообще-то, — чуть более спокойно, с легким оттенком улыбки на мордашке, произнесла Джуди. — Технически, мы представляем даже больше, чем хотелось бы.       Спустя секунду Хоппс извлекла из кармана маленькую тетрадочку с черной обложкой, на которой красовались две небольшие буквы «Н.Г.». — Узнаешь? — ехидно бросила Джуди. — От… Откуда у тебя это?! — взволнованно спросила Лина, приподнимаясь с кровати и делая шаг в сторону крольчихи. — Я — коп, девочка, — улыбнулась Хоппс. — Я умею искать улики. — Но… Но я же… — лисица начинала осознавать всю степень серьезности ситуации. — Назад! — резко бросила Джуди, не спуская глаз с Лины, постепенно подбиравшейся к ней. — Заткнись и слушай. Оставив сестру Гидеона без единственного варианта к отступлению, Джуди полностью завладела ситуацией и не собиралась сбавлять оборотов. — Вот как мы поступим, — начала Хоппс. — То, что ты здесь устроила — чистой воды безумство. Я не знаю, что именно происходит у тебя в голове, и, если честно, не очень хочу разбираться, но ты… — в глазах Джуди читалась истинная злость, когда она произносила следующие слова. — Ты пыталась навредить Нику, а я никому не позволю этого. — О, поверь ей! — Самодовольно добавил Ник, выглядывая из-за спины Джуди. — Она-то уж точно не позволит! — Милый, будь любезен, хотя бы раз в жизни, закрой пасть и не встревай. — Довольно спокойно, но вполне серьезно, добавила Джуди. — Не видишь, девочки разбираются?       Лина, все это время смиренно сидевшая на кровати, постепенно начала осознавать глубину той ямы, в которой она сейчас оказалась. Мозг начинал подкидывать ей варианты дальнейшего развития событий, но не один из них не заканчивался бы хорошо для лисицы. — То, что ты натворила, могло повлечь за собой ужасные последствия, Лина. Наша с Ником репутация, работа в полиции, отношения с родственниками — ты могла разрушить все это. Твоим действиям нет оправдания. — Пожалуйста… — отчаянно прошептала Нигелина, протягивая лапу в сторону дневника. — Что? — переспросила Джуди, пользуясь ситуацией. — Хочешь его забрать обратно? Боишься, что после того, как все это станет достоянием общественности, с тобой никто и никогда больше не будет разговаривать? — Да… — сквозь приступ слез страха пробубнила лисица. — Вот и правильно, — уже без какого-либо злорадства добавила Хоппс. — Тебе стоит бояться. — Прошу тебя, — постепенно срываясь навзрыд, продолжала Лина. — Не делай этого! Если об этом узнают — я уже никогда не отмоюсь!       В следующую секунду она подошла к Джуди и упала ей в лапы. Это выглядело довольно нелепо, будто лисица умоляла крольчиху не делать ничего, что могло бы разоблачить ее планы по соблазнению Ника во всех красках и деталях. — Я не стану никому рассказывать… — спокойно ответила Джуди. — Что?! — Синхронно удивились Ник и Лина. — Ты сама расскажешь обо всем, — продолжила Хоппс. — Но я дам тебе возможность придумать, как лучше подать эту историю твоим родителям. — Но я не смогу… — рыдала Лина. — Придется, — Джуди стояла на своем. — У тебя нет выбора. Либо это делаю я, со всеми мерзкими подробностями и мыслями, что ты записала в дневник. А так у тебя будет хотя бы маленький, но все же шанс сохранить частичку хорошего отношения твоих близких к тебе. — Они ведь меня убьют… — Нет, — не согласилась крольчиха. — Но наказания тебе не избежать, это точно. Не думаю, что надо объяснять тебе, что у всего бывают последствия.       Лина обхватила лапы Джуди и начала бессвязно бормотать что-то неразборчивое, будто читая молитву, умоляя крольчиху не вынуждать ее рассказывать родным, но Хоппс была непреклонна. Она наклонилась к лисице, легонько взяла ее лапкой за подбородок и подняла мордашку так, чтобы их глаза встретились взглядом. — Все кончено, Лина, — без какой-либо агрессии или злости произнесла Джуди. Она абсолютно не желала причинять лисице боль или уничтожать ее морально, но поставить на место и объяснить ситуацию было необходимо. — Ты проиграла. Теперь придется отвечать за все. Советую тебе хорошенько подумать над тем, что ты скажешь маме с папой, когда мы зайдем в дом. — Пожа-а-алуйста… — протянула лисица, все еще надеясь заставить крольчиху сменить гнев на милость. — Извини, — отрезала Джуди. — Другого выхода нет. Поднимайся, — она легонько потянула лисицу вверх. — Приведи себя в порядок и, ради всего святого, прикрой свою наготу. У тебя есть десять минут, потом мы идем в дом, с тобой или без — у нас есть дневник. Думаю, ты примешь правильное решение.       Нигелина поднялась с пола и направилась в уборную, заливаясь беззвучными слезами и шмыгая носом. За закрытой дверью были слышны некоторые ругательства, но лиса и крольчиху они уже не особо интересовали. — Вау… — настороженно выдохнул Ник. — Не слишком ли ты с ней жестко, а? — В самый раз. — Спокойно ответила Джуди. — Будет ей уроком. — Ну да, ну да… — отстраненно согласился Уайлд. — Наверное… А что дальше? — Отмоем твое имя, восстановим репутацию… — Начала было крольчиха. — Да нет, — поправил лис. — Я имею в виду, что с ней будет дальше? — Ах, ты об этом? — Джуди перевела взгляд на дневник, все еще находившийся в ее лапках. — Верну после того, как она все расскажет. — Что, даже нет соблазна прочитать все ее грязные мыслишки, а? — Ник, она — ребенок. А в данный момент — запутавшийся, напуганный и очень хрупкий ребенок. Ей всего семнадцать лет… — Что не помешало ей придумать хитроумный план по соблазнению меня, а также разработать целую схему «как обвести всех вокруг лапы»! — Твоя правда… — вздохнула Джуди. — Но сути дела не меняет. Мы с тобой будем в корне неправы, если сделаем все это достоянием общественности. Наша с тобой работа помогать зверям, а не разрушать их судьбы. Думаю, после всех злоключений, Лина все же вынесет для себя полезный урок и остепенится.       Ник хотел было оспорить очередной аргумент подруги, но вместо этого замер с открытой пастью на несколько секунд, а после, закрыв глаза, молча подтянул Джуди к себе, обнял и, приглаживая по голове лапой, добавил: — Какая же ты у меня мудрая… — За это ведь и любишь… — отшутилась Джуди, с улыбкой на мордашке.       Спустя несколько мгновений Нигелина вышла из уборной, умывшись и сменив одежду. Вид у нее был словно у узника, идущего на казнь, но пронять офицеров дешевым трюком не удалось. Троица направилась к дому Греев.       Войдя в помещение, звери направились на кухню, где к тому моменту собрались Гидеон с Шейлой и Альбус с Эдной, распивая горячий чай и обсуждая последние нюансы перед завтрашней свадьбой. Неожиданный визит дочери в сопровождении Ника и Джуди застал зверей врасплох, а Гидеон даже подскочил с места и уже было направился в сторону Ника, но остановился, едва Лина начала говорить. — Мам, пап… — неловко начала она. — Мне надо вам кое-что рассказать…

***

      Ник сидел на крыльце дома Греев и вглядывался в ночную темноту. Из дома продолжали доноситься крики Альбуса и Эдны, всхлипывания Лины и комментарии Гидеона. — Как ты? — Джуди подошла сзади и положила лапу на плечо Уайлда. — В порядке, — ответил лис. — А ты? — Рада, что все закончилось, — продолжила она, сев на одну ступеньку выше Ника и обняв лиса обеими лапами. — Я тоже, — улыбнувшись уголками рта, добавил лис. — Я тоже…       Джуди припала мордочкой в рыжую шерсть на шее Ника и просто молча сидела, не выпуская лиса из объятий. Ник понимал, чем вызван подобный жест: вся эта поездка, с самого начала стала для его подруги самыми настоящими американскими горками из эмоций. Опаска реакции родственников на бойфренда-лиса, обеспокоенность общественным мнением и боязнь предрассудков со стороны жителей Малых Норок — все это измотало Хоппс, о чем говорило ее молчание, опущенные уши и прерывистое дыхание. Лис так четко ощущал его на своей шее. — Уже довольно поздно, — начал Ник. —  Думаю, нам стоит отправиться обратно в мотель и хорошенько выспаться. Завтра важный день. — А может просто поедем домой?.. — не отрывая мордашки от Ника произнесла она. — К черту все это… — Обязательно поедем, радость моя, — улыбнулся лис. — Но потом, после свадьбы. — Только не говори мне, что ты вдруг полюбил подобные торжества, Уайлд! — хихикнула крольчиха. — Вот еще! — парировал лис. — Вовсе нет. Но за всю эту нервотрепку я требую сатисфакции. — Чего? — удивленно переспросила Джуди. — Чего-чего… — съехидничал Ник. — Напьемся халявного шампанского, наедимся вкусных закусок, потрясем хвостами под выступление группы. Надо же как-то выкинуть из головы весь этот стресс! — А, ну да, как же я не поняла сразу, — снова хихикнула Хоппс. — Мистер «Любитель Халявы»! — Имею на это полное право! — отшутился лис.       На несколько мгновений звери замолчали и смогли насладиться приятной тишиной ночного леса. — Неужели теперь всегда будет так? — спросила Джуди. — Ты о чем, Морковка? — Переспросил Уайлд. — О нас… — едва слышно произнесла она. — Неужели мы всегда будем притягивать к себе внимание тем, что мы разных видов. Постоянно будем в центре каких-то скандалов, интриг и хитросплетений…       Ник понимал, о чем говорит подруга, но молчал, стараясь подобрать нужные слова. Сомнения Джуди не первый раз вырывались в форме завуалированных вопросов, и он, зная об этой особенности крольчихи, старался понять истинную суть вопроса. — Я имею в виду, что… — она замешкалась лишь на секунду. — Все эти звери, которым мы, ну знаешь, помогаем по работе, выполняя свой долг, они кажутся такими добрыми и счастливыми, благодарят нас… — Джуди шмыгнула носом. — А на самом деле все они лишь ждут момента, чтобы всадить тебе нож в спину, когда ты стараешься не упустить свое счастье…       Ник подался немного вперед, заставив Джуди тем самым выпустить его из объятий, но лишь для того, чтобы повернуться к подруге лицом. Он аккуратно взял ее за миниатюрный подбородок и легонько приподнял серую мордочку одной лапой, попутно вытерев маленькую слезинку другой. — Мир временами бывает очень жесток. — Сказал лис. — Но это не значит, что ему удастся нас сломать. — Я просто боюсь, — продолжила Джуди. — Что нам с тобой всю жизнь будет доставаться за то, что мы пошли против… — Природы? — закончил за подругу Ник. — Системы… — выдохнула она. — Не думаю, что те звери из администрации, да и Бого, чего уж говорить, будут рады, если вдруг узнают, что в рядах полиции имеет место служебный роман… — грустно произнесла Джуди. — Да еще и межвидовый… — Так уйдем из полиции! — воскликнул лис, давая тем самым понять, что это вовсе не проблема.       Забавно, но Джуди немного улыбнулась на этой реплике. Ник всегда знал, как поднять подруге настроение, сморозив очередную глупость, но в данной фразе был весьма конкретный посыл, который она не могла не заметить. — Скажешь тоже… — легонько пихнув рыжего лапой, хихикнула Хоппс, но затем снова приняла взволнованный вид. — Ты серьезно? — Более чем. — Моментально ответил лис.       Дальнейший диалог потерял всякий смысл. В следующую же секунду Джуди моментально подалась вперед и изо всех сил обняла Ника, примкнув мордашкой к его груди. — Я люблю тебя. — Произнесла она. — Я люблю тебя больше. — Ответил он.       Вдалеке показался луч фар водителя Zuber, которого Ник вызвал ранее. Долгий и довольно тяжелый день близился к концу.

***

      Утром следующего дня казалось, будто Малые Норки — столица всего мира. Небольшой провинциальный городок гудел от жителей, всех как одни суетящихся в преддверии торжества в доме Греев. Ник и Джуди успели хорошо выспаться и заканчивали последние приготовления, прежде чем выдвинуться к месту проведения церемонии. На улице царила приятная погода, солнце нежно согревало теплом, а легкий ветерок не давал рыжему лису окончательно зажариться в черном костюме. — Зайка, ты скоро? — вглубь комнаты спросил Ник. — Джек будет здесь с минуты на минуту, нам уже пора выходить! — Одну секунду! — раздался звонкий голос Джуди. — Никак не могу застегнуть молнию на спине… — Я могу помочь тебе с этим? — услужливо бросил кавалер. — Ну уж нет! — резко ответила крольчиха. — Больше я на эту уловку не поведусь! В последний раз нам потребовалось еще сорок дополнительных минут на… — она немного сбавила тон. — Ну, ты сам знаешь… — Ты хотела сказать, — улыбнулся лис. — Сорок незабываемых минут? — Ты неисправим… — пробубнила она.       Тем временем, за окнами комнаты послышался звук двигателя старого пикапа, на котором за парочкой приехал Джек. — Зай, твой братец приехал! Давай уже выхо…       Ник не смог закончить фразу, едва его взгляду предстала Джуди в вечернем платье, купленном специально для свадьбы Гидеона и Шейлы. Она была бесподобна и лис находился в полном параличе, сраженный красотой подруги. Светло-лиловое, оно превосходно подходило под цвет ее глаз, а его длина была именно такой, что едва обнажала серые лапки. Платье играло цветами в лучах сочящегося солнца, переходя от блеклых оттенков к более лавандовым. — Ты… Ты… — пытался сказать он. — Ой, ну не надо… — расстроилась Джуди. — Я выгляжу так глупо, да?       Собрав остатки разума в кулак, он смог выдавить из себя некое подобие комплимента: — Ты самая красивая зайка на всем белом свете… — находясь в состоянии вареного овоща произнес Ник. — Ну так уж и самая… — засмущалась она. — Ты что-то говорил?       Опомнившись от ступора, он наконец-то пришел в себя. — Джек уже здесь, — произнес лис. — Нам пора. — Тогда идем! — Улыбнулась Хоппс и подошла к двери.       Оказавшись на улице, звери без труда увидели пикап родителей Джуди, но вот за рулем находился вовсе не Джек, а Стью. — Ну, чего вы так долго?! — раздраженно спросил отец крольчихи. — Папа? — Удивилась Джуди. — А где Джек? — Подхватил какую-то хворь… — грустно вздохнул кролик. — Простуда или что-то в этом роде. Сказал, что останется дома и пропустит торжество.       Все это время на площадке перед мотелем царила неловкая атмосфера между лисом и кроликом, которые толком не имели шанса расставить все на свои места после скандала на ферме. Стью уже знал правду о Нигелине, услышав детали истории от сестры Джуди, но все же, как и подобало отцу семейства, не спешил извиняться перед Ником за все, что сказал ему ранее. Ник же не знал, каким именно образом ему стоит вести себя в присутствии отца его возлюбленной, от чего лиса периодически бросало то в жар, то в холод. — Ну ладно, — развернувшись к водительской двери, произнес Стью. — Едем.       Дорога до дома Греев, под управлением Хоппса-старшего, заняла почти два часа. Большую часть времени звери молчали, лишь изредка обмениваясь взглядами. Джуди предусмотрительно заняла место между отцом и Ником, чтобы лишний раз не провоцировать их на возможные конфликты, вспоминая их последний диалог. И вот, когда пикап начал останавливаться рядом с террасой, ведущей в дом, крольчиха спешно начала пихать друга в бок, чтобы он поскорее выбирался из кабины. — Ну, — радостно начала она, едва оказавшись снаружи. — Спасибо, пап, что подбросил! Передавай скорейшего выздоровления Джеку!       Вот только Стью пропустил фразу дочери мимо ушей и продолжал сверлить Ника взглядом. — Доченька, ты не оставишь нас с твои другом на пару минут наедине? — спокойно спросил Хоппс-старший.       Крольчиха растерялась, не зная, что ответить на просьбу отца, молчаливо переводя взгляд со Стью на Ника и обратно. В один из таким моментов, она смогла уловить уверенность и решительность в молчаливом одобрении лиса, кивнувшего в знак того, что ей стоит сделать так, как велит Хоппс-старший. — Все нормально, дорогая, — подбодрил Уайлд. — Я догоню тебя через минутку. — Хорошо… — неуверенно произнесла Джуди, но все же направилась в сторону дома Греев.       Ник и Стью, тем временем, отошли к кузову пикапа, задняя стенка которого была открыта, создавая тем самым некое подобие скамьи. Кролик, не взирая на возраст, довольно ловко запрыгну и уселся, а затем похлопал лапой по месту рядом с собой, как бы веля Нику устроиться рядом. Лис смиренно повиновался. — Слушай, Ник… — начал Стью. — Я знаю, что наговорил тебе много всякого… — диалог обещал быть долгим, но лис терпеливо слушал. — Но я хочу, чтобы ты знал. Он пристально посмотрел в зеленые глаза лиса, словно пытаясь прочитать его мысли. — Джуди — моя дочь. И я сотру в порошок любого, кто сделает ей больно или как-то обидит.       На этой фразе Стью ненадолго прервался. Уайлд молчал, давая отцу возлюбленной закончить мысль. — Я, — продолжил кролик. — Как и многие из нас, поступил опрометчиво, обвинив тебя во всем, что устроила тут эта маленькая рыжая дрянь… — сжав кулаки, произнес он. — И мне, возможно, даже немного жаль, что я так легко поверил в это все, но…       Ник продолжал внимательно слушать и не перебивал кролика, видя, как тяжело ему дается то, что он хочет сказать. — Я не прошу тебя меня простить, — внезапно сказал Стью. — Я лишь прошу тебя меня понять. Слишком много всего пошло не так, как я… — он на секунду замешкался. — Не так, как мы с Бонни себе это представляли. Сначала наша дочь переезжает в большой город, потом заканчивает полицейскую академию, раскрывает заговор против хищников, прячет помощника мэра за решетку, а затем… — А затем приводит домой лиса, да? — на удивление Стью, довольно понимающе произнес Ник. — Ага… — обреченно вздохнул кролик. — Ты уж не обижайся, ты вроде славный парень. Но все это тяжело для таких, как мы… — продолжил Хоппс. — Ну… знаешь… свято верящих в то, что каждый сверчок знает свой шесток…       Ник немного улыбнулся, а затем уставился в собственные лапы, сложив их вместе на коленях. — Знаете, мистер Хоппс, — начал он. — Я вас понимаю. — Правда? — с надеждой в голосе переспросил кролик. — Да. — Спокойно ответил лис. — Но правда в том, что такова Джуди. Она стремится доказать всем нам, что мы можем быть лучше, чем кажемся. Знаете, когда мы встретились, я был далеко не таким уж хорошим парнем, как может показаться на первый взгляд, но она, всего за пару дней, смогла вернуть мне веру в…       Ник не мог подобрать правильного слова, боясь произнести нечто такое, что могло бы отпугнуть Стью или запутать его. — В лучшее? — помогая лису закончить мысль, попробовала предложить Хоппс. — Хм… — пожал плечами лис. — Да, назовем это так. Лучшее. И я хочу, чтобы вы тоже меня внимательно выслушали, мистер Хоппс.       После этой фразы Ник повернулся к Стью и приготовился раз и навсегда объяснить ему все, что было у него на душе. — Ваша дочь — это лучшее, что произошло со мной в этой жизни. Когда она рядом со мной, я чувствую, что нет ничего невозможного, что мне все по плечу, — развивал мысль лис. — И я костьми лягу, но сделаю так, чтобы она была счастлива каждый свой день. — Ник говорил очень серьезно, не моргая и не сводя глаз с кролика. — Я разорву любого, кто посмеет бросить в ее сторону косой взгляд или скажет хоть слово, способное ее задеть. Пока я дышу, — продолжил он. — Ни один зверь на всем белом свете не посмеет ей навредить. Обещаю вам.       Оба зверя замолчали, ясно дав друг другу понять, что желают для Джуди одного и того же. Спустя лишь пару секунд, Стью внезапно улыбнулся и спрыгнул с багажника пикапа на землю. Ник поступил точно также. — Что ж, — продолжая улыбаться, произнес Хоппс, протягивая лапу лису. — С выбором парня моя дочурка не ошиблась! — заключил кролик. — Бьюсь об заклад, — парировал Ник. — Это у нее от матери.       На этой фразе Стью залился душевным хохотом. — Прогиб засчитан, Рыжий! — отмахнулся кролик. — Ладно, удачно вам погулять. — Спасибо, мистер Хоппс, — поблагодарил Ник. — Удачной дороги!       Стью поспешил запрыгнуть в кабину и удалиться в сторону дома, а Ник, тем временем, направился ко входу в дом, где на крыльце смог разглядеть Джуди, обеспокоенную долгим отсутствием друга. Едва крольчиха заметила пару рыжих ушей в черном костюме, как бросилась ему навстречу. — Слушай, Ник, — начала тараторить она. — Чего бы он тебе ни сказал, я… — Джуд, — лис улыбнулся и взял подругу за лапы. — Все хорошо, успокойся. Мы просто поговорили.       В следующее мгновение крольчиха несколько раз изменилась в выражении лица, сначала испытав недопонимание, затем осознание и, наконец, волну спокойствия за приятеля. — Правда? — уточнила она. — Он тебе не угрожал? — Ну… — с ухмылкой ответил лис. — Сказал, что убьет, если я тебя когда-нибудь обижу, но я могу его понять. Я бы и сам убил за тебя… — Ник! Джуди! — раздался радостный и слегка взволнованный голос Эдны Грей. — Ребята, как я рада вас видеть!       Лисица быстро подошла к гостям и окинула их заботливым взглядом. — Божечки, какие вы нарядные и красивые! — не скрывая умиления и восхищения, произнесла она. — Джуди, какое красивое платье! — Спасибо. — Поспешила поблагодарить крольчиха. — Давайте скорее в патио! — скомандовала Эдна. — Церемония вот-вот начнется!       Она заботливо обошла парочку сзади и легонечко подтолкнула вперед, приглашая пройти в сторону заднего двора, где должна была начаться церемония бракосочетания.       На землю медленно опускался теплый летний вечер, солнце начинало прятаться за горизонтом, а гости занимали свои места на белых стульях, расставленных перед аркой с белыми цветами. Немного поодаль расположились большие шатры, под которыми пройдет основная часть празднования, а сцена для музыкантов выходит аккурат на самый центр предстоящего банкета. Множество столов с белоснежными скатертями, маленькие букетики полевых цветов на каждом из них — все выглядело идеально.

***

      Стрелки часов подошли к отметке в одиннадцать часов вечера, но свадьба лишь набирала обороты. За бесконечным числом поздравлений и подарков молодоженам слышались приятные звуки живой музыки, шампанское лилось рекой, а многочисленные официанты лишь успевали лавировать между гостями, то и дело рвавшимися в пляс.       Ник расслабленно сидел за столиком, наблюдая за тем, как Джуди общается с Шейлой и еще несколькими подругами, попутно потягивая довольно хороший виски из своего бокала, когда на его плечо опустилась могучая лапа. — Не помешал? — А, мистер Грей! — улыбнулся лис. — Славная свадьба, должен сказать!       Альбус пододвинул к себе один из стульев и присел рядом с гостем. — Все лучшее для моих детей! — произнес Грей-старший, но затем моментально сменился в выражении лица. — Знаешь, Ник, я хотел бы извиниться за Нигелину. Наломала она, конечно, дров… — Все в порядке, мистер Грей. — Поспешил заверить Ник. — Я не держу зла. — А стоило бы! — отметил лис. — Но не на нее, а на нас с Эдной. Знаешь, это ведь мы виноваты, что не смогли разглядеть, как сильно разбаловали дочь.       Ник понимал, о чем именно толкует Альбус, а также здраво оценивал возможные сценарии развития событий, поэтому решил быстро перевести диалог в другое русло. — Кстати, а где Нигелина? Ее не видно весь вечер… — Она наказана. — Моментально и весьма сурово ответил лис. — Под домашним арестом на ближайшую неделю. Думаю, ей есть над чем поразмыслить. — Хм… — согласился Ник. — Возможно.       Музыка становилась все громче и громче, градус веселья набирал обороты, а выпивка приятно гудела в голове. — Знаете, Альбус, — начал Уайлд. — Не сочтите за грубость, я не учу вас воспитывать детей, но… Может вам стоит попробовать поговорить с Линой вместо того, чтобы закрывать в одиночестве? По себе знаю, когда кажется, что вся жизнь идет под откос, первым ты за помощью не пойдешь, даже если она тебе нужна. Нигелина — умная девочка, ее бы лишь направить в нужное русло, понимаете?       Грей-старший немного призадумался, внимая словам лиса. Алкоголь мешал ему трезво воспринимать ситуацию, но все же он видел смысл в том, о чем толковал Ник. Уайлд, в свою очередь, не желая продолжать неловкий разговор, поднялся со стула, одним глотком допил содержимое бокала и, поставив пустую стекляшку на стол, кивнул Альбусу. — С вашего позволение… — произнес Ник. — Хорошо тебе повеселиться, Николас. — Ответно подняв бокал, пожелал Альбус.       Виски оказался настолько хорош, что лиса немного пошатывало. Громкая музыка и множество голосов начинали понемногу мешать, сливаясь в один информационный поток, и Ник решил отойти подальше от места веселья, углубляясь в сторону террасы, ведущей к небольшому прудику, находившемуся на окарине поместья.       Оказавшись вдали от суеты, Ник мог бы наконец остаться наедине со своими мыслями, если бы не Гидеон, оказавшийся именно тут. Новоиспеченный жених стоял один и молча смотрел куда-то в темноту. — Ник. — Поприветствовал хозяин торжества. — Гидеон. — Ответным жестом поздоровался гость.       Ник подошел к Гидеону облокотился на перила в паре десятков сантиметров от него. Только сейчас лис заметил, что Грей держал в лапах сигарету. — Не знал, что ты куришь… — бросил Ник. — Не курю, — ответил Гидеон. — Но, когда волнуюсь — иногда покуриваю. Помогает успокоиться. — С какой бы это стати тебе волноваться? — удивился лис. — Все шутишь, да? — немного обиженно сказал Грей. — Да нет, — оправдался Уайлд. — Скорее, вполне искренне не понимаю.       Гидеон несколько секунд молчаливо смотрел в одну точку, а потом, сделав одну большую затяжку, произнес: — Я переживаю из-за того, что с этого момента я — отвечаю не только за себя, но еще и за нее… — Он повернулся в сторону места, где проходила вечеринка и указал лапой на Шейлу, танцевавшую в тот момент с ее отцом. — Она — мое самое главное сокровище, Ник. И я должен сделать так, чтобы каждый ее день был лучшим. Она этого заслуживает. Но…       Гидеон немного замешкался, снова затягиваясь сигаретным дымом. — Но смогу ли я?.. — грустно произнес лис.       Ник немного ухмыльнулся, анализируя ситуацию, после чего обратился к Гидеону. — Послушай меня, приятель, — похлопав лиса по плечу, произнес он. — Шейла — отличная девушка. И я уверен, она знает, что ты желаешь для нее лишь самого лучшего. Просто… — спокойно говорил Ник. — Делай все, что в твоих силах.       Гидеон довольно жалобно посмотрел на Уайлда. — А что, если этого окажется недостаточно? — переспросил он. Ник улыбнулся в ответ. — Для нее, — сказал он. — Этого будет достаточно.       Для Ника осталось загадкой, что именно произошло в тот момента в голове Гидеона, но жених моментально затушил сигарету, хлопнул собрата по плечу и расплылся в улыбке. — Спасибо, приятель… — поблагодарил лис. — Слушай, ты… не держи зла за то, что произошло тогда в баре, ладно? Сам понимаешь, она моя сестра… — оправдывался Гидеон. — Да и за Джуди мне стало обидно, честно скажу… — Джуди славная… — улыбнулся Ник.        В следующий момент Уайлд неожиданно оказался совершенно не в своей тарелке, когда Гидеон, уже собираясь уходить, неожиданно повернулся к нему и добавил: — Не упусти ее, Ник... — как-то странно сказал Грей. — Это что, была минутка наставлений? — попытался отшутиться лис, хоть и понимал, в глубине души, что его товарищ чертовски прав. — Дружеский совет, — кивнул Гидеон. — Ладно, надо бы идти обратно, а то у меня там свадьба, как-никак! Пойдешь? — Подойду чуть позже, — ответил Ник. — Надо перевести дыхание. — Как скажешь, — улыбнулся Грей. — Если я могу для тебя что-либо сделать, только дай мне знать, окей?       Гидеон уже было развернулся и направился в сторону шатров, когда Ник окликнул его. — Вообще-то, — сделав несколько шагов в сторону лиса, произнес Уайлд. — Есть одна просьба…

***

      Торжество было в самом разгаре. Гости продолжали веселиться, а официанты лишь успевали разносить бокалы по столам. Превосходная живая музыка и теплый летний вечер создавали чудесную атмосферу сказки, о которой так мечтает любая девушка. Особняк Греев опустел, все находились снаружи, но лишь в одном окне весь вечер не гас свет.       Нигелина металась по комнате, подобно зверю в клетке. Мокрые пятна на шерсти не высыхали со вчерашнего вечера, когда ей пришлось рассказать родным всю правду. Стоит ли говорить, что Альбус и Эдна были в шоке от услышанного, и даже факт того, что Джуди великодушно позволила ей придумать более рациональное объяснение, насколько это вообще можно было сделать в контексте данной ситуации, не сильно облегчило участь рыжей интриганки.       Все теории о том, что сознание проходит через определенное количество стадий восприятия информации, ломались о суровые скалы реальности: гнев, который испытывала Нигелина, не сменился на отрицание, принятие или смирение. Вместо этого лисица продолжала взращивать в себе злобу, обвиняя в происходящем всех, кроме себя. Прежде всего, ей хотелось уничтожить Ника. Причину такой агрессии она мотивировала тем, что он отказал ей, такой молодой, красивой и роскошной, выбрав представительницу другого вида. Страшный позор, как ей казалось, с которым не прожить и дня. Женский мозг любит надумывать и усугублять.       Альбус избрал меру наказания — домашний арест без возможности обжалования. Это означало, что на торжество Нигелина не попадет. Впрочем, дверь в комнату никто не закрывал, но и особого желания у лисицы, чтобы спуститься вниз и повеселиться на свадьбе брата, не возникало. В рыжей голове царила лишь одна мысль — насолить Уайлду так, чтобы он понял, насколько неверным был его поступок.       Юношеский максимализм в совокупности с неприятным чувством быть отвергнутой представителем своего же вида сводили ее с ума, заставляя думать о страшных вещах, но мысль о последствиях не давала совершить еще более огромную глупость, чем авантюра по соблазнению, обернувшаяся полным фиаско для Лины. Она сделал пару глубоких вдохов, пытаясь обуздать эмоции, когда музыка за окном вдруг стала затихать, а из динамиков донеслись звуки легких постукиваний когтя по микрофону. — Раз-раз… — Ник постучал по металлической сеточке на аппаратуре. — Эта штука работает?       Лина моментально примкнула к окну своей комнаты, едва заслышав голос виновника всех ее злоключений. Все гости, увлеченные беседами, закусками и выпивкой, затихли и обратили свои взгляды на сцену, где стоял рыжий лис в костюме. — Эм… — неловко начал Уайлд. — Вы все повернулись… — обратился он в зал. — Значит, работает…       Звери не понимали, что именно происходит, но все с нетерпением ждали развития событий. При этом, почти никто не обращал внимания на Гидеона, общавшегося о чем-то с музыкантами, стоявшими чуть позади Ника. — Добрый вечер, леди и джентльзвери, — поприветствовал гостей лис. — Чудесный вечер, неправда?       В этот момент Ник заметил, как в первые ряды слушателей пробралась Джуди. Он редко видел ее в платьях, на работе они вынуждены носить форму, а в свободное время подруга предпочитала более простую одежду, джинсы и рубашки, нежели сарафаны и или юбки. Но сейчас она была просто неотразима, что лис едва не потерял дар речи. — Позвольте представиться, — продолжил Ник. — Меня зовут Николас Уайлд, я гость со стороны… — он немного замешкался. — По правде говоря, я даже не знаю, с чьей именно стороны я гость, так как виновников сегодняшнего торжества я знаю всего пару дней.       На этой фразе он повернулся к Шейле, стоявшей в окружении подружек невесты и немного приподнял микрофон, попутно кивая в знак обращения к ней. — Шейла, — произнес он. — Сегодня по праву твой вечер. — лис снова посмотрел в зал. — Нет, ну серьезно, — обратился он к гостям. — Вы только посмотрите на это платье! Готов поспорить, оно обошлось в кругленькую сумму! — Аминь, братец! — из зала послышался голос Альбуса Грея.       Гости рассмеялись, а Шейла наградила Ника улыбкой и ответным кивком в знак благодарности. Атмосфера становилась все более и более спокойной. — Кстати, — продолжил лис. — Интересный факт — я никогда, до этого момента, не бывал на свадьбах. Так что, можно сказать, сегодня мой дебют, в каком-то роде… — задумчиво протянул он. — Но, как бы там ни было, я поднялся на сцену не для того, чтобы говорить о себе.       К тому моменту Гидеон уже закончил диалог с музыкантами, подошел к Нику на несколько секунд и хлопнул его по плечу. — Я поднялся сюда для того, чтобы поздравить наших молодоженов — Гидеона и Шейлу! — На этой фразе лис приобнял собрата. — Гидди, в чем твой секрет? Как тебе удалось заполучить в невесты такую красавицу?! — Уайлд было протянул микрофон Грею, но тут же убрал его обратно, не дав лису открыть и рта. — Не выдавай секрет при всех, расскажешь мне потом… — говоря тихо, добавил лис, имитируя полушепот.       И вновь гости рассмеялись импровизированному стенд-ап выступлению, продолжая попутно потягивать спиртное и набивать брюхо. — Я тут подумал, — продолжил лис. — На свадьбы ведь принято дарить какие-то крутые подарки, всякую там бытовую технику и прочее. Но, посмотрите вокруг, — Ник повернулся в сторону особняка Греев, окинув взглядом территорию, шатры, гостевой домик и все вокруг. — Не думаю, что у них есть потребность в таких вещах.       На сей раз особой волны смеха не было, звери уже начинали понемногу уставать от незнакомого лиса-остряка на сцене. Смекнув это, Ник начал переходить к сути. — А раз удивить молодоженов новым холодильником точно не получится, то я решил, что моим уникальным подарком станет песня! — объявил Уайлд.       На этой ноте многие из зверей воодушевились, заулыбались и даже начали аплодировать. — Пожалуйста, не бойтесь, — поспешил добавить Ник. — Я брал уроки вокала, лет десять назад, обещаю, ваши уши не свернуться в трубочку. — Продолжая отшучиваться, говорил он. — Но для полноты выступления мне понадобиться помощь кое-кого из зала. Это я к тебе обращаюсь, Бобби Кэтмулл!       Неожиданно все взгляды переместились со сцены, где стоял лис, на один из дальних столиков, за которым сидела огромная пантера. Бобби замер с бокалом у пасти, так и не успев допить виски. — Поднимайся на сцену, приятель! — пригласил Ник.       От неожиданности происходящего, Бобби ничего не оставалось, как слепо повиноваться лису, велевшему ему присоединиться к импровизации. Преодолев расстояние до сцены с явным выражением «Спасите меня кто-нибудь» на морде, он так и не был услышан и растерянно забрался на помост. — Бери гитару, дружище, — снова обратился Ник. — Ты будешь подыгрывать в самые ответственные моменты. — А что будем играть? — недоумевая спросил Кэтмулл. — Одну из самых красивых песен о любви! — Расплылся в улыбке Ник.       По морде пантеры пробежалась такая гамма эмоций, что несведущие звери могли подумать о каких-либо ментальных расстройствах хищника. Но в голове заядлого меломана шел вычислительный процесс, рассчитывавший идеально подходящую под описание песню. Спустя всего лишь пару секунд, Бобби улыбнулся и произнес: — О, это будет легендарно, чувак! — радовался Кэтмулл.       И в ту же секунду Бобби вдарил когтями по струнам электрогитары, а из динамиков полился приятный звук. Музыканты, с которыми до этого разговаривал Гидеон, заняли свои места, две газели и тигр из бэк-вокала подошли к микрофонам, а диджей, отвечавший за музыкальное оформление в перерывах между живым исполнением, приготовился дать приятный бит в стиле ритм-энд-блюз.       Свет над столиками понемногу начал тускнеть, а прожектор, освещавший сцену, стал неким подобием путеводной звезды для гостей, все внимание которых было приковано к лису на сцене. Двигаясь в такт музыке, Ник понемногу покачивался на лапах и запел: — Как тобой не восхищаться? Ведь сияешь подобно бриллианту… Твое отражение в моем сердце навсегда И не думай обижаться, Говорю я от чистого сердца, В мире без света, ты сверкаешь как звезда…       Краем глаза Ник заметил, как Гидеон и Шейла отправились в центр зала. Гости расступились, позволяя молодоженам слиться в романтическом танце. И едва их лапы коснулись друг друга, как бэк-вокалисты подхватили мотив вместе с лисом на сцене: — Дай мне руку свою и не бойся этих чувств, Вместе нам по плечу землю перевернуть Позабудь обо всем, позволь мне просто быть рядом, Навеки с тобо-оу-ой…       Гости уподобились примеру новоиспеченных супругов и постепенно образовывали пары и начинали медленно кружиться в такт. Мотив немного сменился, а Ник взял ноту немного выше, чем секундой до этого: — Я так боюсь тебя потерять, Вторую половинку сердца моего Место, где была пустота, Заполняется тобой Скажи мне что еще предпринять, И на белом свете нет преграды, что меня остановит, Попытайся понять, сколько значишь ты для меня…       На этих словах лис смог отчетливо увидеть, как красиво сверкали глаза Шейлы, наполненные счастьем и радостью, как сиял Гидеон, прижимая любовь всей его жизни к себе. Это был тот самый момент, когда строчки песни идеально дополняли происходящее: — Ты мое отражение…

— Воу-оу…

Без тебя словно нет меня,

— Оу-воу, оу-воу, оу-воу…

Ты мое отражение…

— Воу-оу

Без тебя не прожить и дня,

— Оу-воу, оу-воу, оу-воу…

Мне теперь это ясно, словно клятва, что дается раз и навсегда, Ты мое отраженье…

— Воу-оу…

Мы с тобой словно зеркала, словно зеркала…       Бобби Кэтмулл был неподражаем, превосходно отыгрывая партии басс-гитары, гости были в восторге, а молодожены прижались друг к другу. Но Ник и не собирался останавливаться: — Как тобой не удивляться, Ты прекрасна подобно шедевру, Каждый день любоваться твоей светлой красотой Не устану я влюбляться, В твою радостную улыбку, В этом мире без света, ты сверкаешь как звезда…       Казалось, не осталось и единого места, где можно было бы спрятаться от песни рыжего лиса, каждый почувствовал чарующую магию его голоса. — Дай мне руку свою и не бойся этих чувств, Вместе нам по плечу землю перевернуть Позабудь обо всем, позволь мне просто быть рядом, Навеки с тобо-о-ой… — Я так боюсь тебя потерять, Вторую половинку сердца моего Место, где была пустота, Заполняется тобой Скажи мне что еще предпринять, И на белом свете нет преграды, что меня остановит, Попытайся понять, сколько значишь ты для меня…       Многие пары уже давно позабыли о том, какой именно танец они исполняли и просто раскачивались в такт музыке, крепко обнимая друг друга. Потрясающая атмосфера заполоняла собой все пространство и наполняла любовью каждый сантиметр воздуха. — Ты мое отражение…

— Воу-оу…

Без тебя словно нет меня,

— Оу-воу, оу-воу, оу-воу…

Ты мое отражение…

— Воу-оу

Без тебя не прожить и дня,

— Оу-воу, оу-воу, оу-воу…

Мне теперь это ясно, словно клятва, что дается раз и навсегда, Ты мое отраженье…

— Воу-оу…

Мы с тобой словно зеркала, словно зеркала…       Неожиданно для всех, мотив немного сменился, заставив зверей обратить внимание на исполнителя. Заметить старания лиса не составляло труда, он выкладывался на полную, стараясь не оставить никого равнодушным к песне. — Вчерашний день — история, Завтрашний день — мистерия Ты заглянула в мои глаза, Смотри на меня, Детка, смотри на меня…       Ник сделал небольшой шаг вперед, а музыка внезапно прекратилась. Звери на бэк-вокале принялись уже не только подпевать, но еще и отбивать ритм сначала ногами, а затем и прихлопывать в ладоши. — Я так боюсь тебя потерять, Вторую половинку сердца моего Место, где была пустота, Заполняется тобой Скажи мне что еще предпринять, И на белом свете нет преграды, что меня остановит, Попытайся понять, сколько значишь ты для меня…       Ник был единственным, кого освещал луч небольшого прожектора, висевшего над сценой, но едва он затянул последний куплет, как над Бобби Кэтмуллом зажегся еще один луч, а из динамиков снова полился приятный звук гитарного соло. — Ты мое отражение…

— Воу-оу…

Без тебя словно нет меня,

— Оу-воу, оу-воу, оу-воу…

Ты мое отражение…

— Воу-оу

Без тебя не прожить и дня,

— Оу-воу, оу-воу, оу-воу…

Мне теперь это ясно, словно клятва, что дается раз и навсегда, Ты мое отраженье…

— Воу-оу…

Мы с тобой словно зеркала, словно зеркала…       Кульминация. Музыка снова вернулась, бит изливался и ласкал уши зверей, а вдалеке, на берегу пруда, полыхнула маленькая искорка запущенного фейерверка. Звери, все как один, моментально повернули головы в ее направлении и следующую же секунду застыли, пораженные красотой яркого снопа искр, разлетевшегося по округе с оглушительным треском. Музыка затихала, постепенно сменяясь все новыми вспышками и хлопками, и лишь Ник продолжал понемногу дотягивать последние ноты, пока салют не прекратился.       И вот, в момент, когда все думали, что выступление закончено, а лис уже стоял спиной к слушателям, две газели и тигр нарушили секундную тишину лишь одной строчкой…

— Ты, лишь ты — любовь всей моей жизни… Ты, лишь ты — любовь всей моей жизни…

      Они все продолжали и продолжали повторять эти слова, разбавляемые лишь едва уловимым ритмом с диджейского микшера.

— Ты, лишь ты — любовь всей моей жизни… Ты, лишь ты — любовь всей моей жизни…

      Гости приковали свои взгляды к лису на сцене, стоявшему неподвижно последние несколько десятков секунд, но он не торопился продолжать выступление, словно выжидал момента или некого сигнала. И вот, когда, пробившись через полный зал гостей, в первых рядах показалась она, он снова запел, обернувшись и устремив взгляд именно туда, где стояла Джудит.

— Ты, лишь ты — любовь всей моей жизни… Ты, лишь ты — любовь всей моей жизни…

      Ник смотрел на нее и не сводил глаз. — Ты вдохновение этой песни для меня… И я хочу, чтоб улыбалась ты со мной всегда… Я попрощался с былым собой, меня уже нет, Покорно буду ждать ждать ждать лишь твой ответ, Хоть полсотни лет…

— Ты, лишь ты — любовь всей моей жизни… Ты, лишь ты — любовь всей моей жизни…

      Он начал медленно двигаться в сторону своей возлюбленной, а все остальные звери расступились, не решившись встать на пути. Ник подошел к ней и выставил перед собой свободную лапу, а Джуди без колебаний сделала тоже самое, от чего их ладони соприкоснулись. — Ты мое отраженье, Я вижу лишь тебя, Мое ты отраженье, Раз и навсегда, Отраженье… Я вижу лишь тебя, Отраженье… Отныне и навсегда…       Нечто магическое происходило между лисом и крольчихой в этот момент. Они понимали друг друга без каких-либо слов, любовь витала в воздухе, а атмосфера искрилась от напряжения. Гости на свадьбе Греев уже были готовы искупать Ника в бурных овациях, когда рыжий зверь неожиданно встал на одно колено и извел маленькую коробочку из нагрудного кармана пиджака.       Где-то в зале послышались протяжные вздохи умиления, а с другой стороны, донесся одобрительный и немного вульгарный свист. Подружки невесты, все это время стоявшие неподалеку, начали поочередно вытирать слезинки, упустив из виду Шейлу, которая сейчас крепко прижалась к Гидеону и наслаждалась моментом истинного проявления чувств другого лиса к его возлюбленной.       Ник посмотрел в ее глаза и произнес: — Джудит Лаверн Хоппс…       За всем происходящим, никто не заметил рыжую лисицу, стоявшую рядом с особняком и державшую Ника на мушке того самого ружья, висевшего над камином в гостиной дома Альбуса и Эдны Греев. Нигелина не плакала, у нее уже не оставалось на это сил. Едва увидев, как лис начал свое выступление, услышав его противный, как ей казалось, голос, она знала, что делать.       Он обидел ее, сравнял с землей, уничтожил. Как мог он отказать ей, такой молодой, красивой, привлекательной лисице, представительнице его вида? Она не понимала этого. Не понимала, как кто-либо в здравом уме мог отвергнуть именно ее. Ведь, возможно, дело был не в Николасе Уайлде, проезжем лисе из Зверополиса, а в ней самой.       Она не могла это принять, не хотела смириться с мыслью, которую сама же и взрастила у себя в голове: ее никто и никогда не сможет полюбить. Ни до этого, ни уж тем более теперь, когда вскрылась вся правда о ее поступке.       И во всем этом она винила лишь одного зверя на всем белом свете. Именно того, кто сейчас стоял на одном колене перед милой крольчихой из Малых Норок и произносил, возможно, самые главные слова в его жизни.       Лапы Нигелины тряслись, она то и дело теряла очертания рыжего лиса в прицеле, но затем снова делала вдох и прикрывала один глаз. Ее палец ёрзал на спусковом крючке карабина, то напрягаясь в готовности произвести выстрел, то снова разгибаясь, словно символизирую борьбу между двумя сущностями хозяйки. «Будь ты проклят, Ник Уайлд…» — пронеслось в ее голове, когда палец согнулся чуть больше, чем до этого…       Выстрела не последовало, а ружье резко опустилось вниз. Нигелина, решительно не понимая, что происходит, открыла второй глаз и увидела Джека Хоппса, стоявшего перед ней, лапой придерживавшего ружье направленным в землю. Он смотрел на нее и не произносил ни слова. — Что ты делаешь?! — возмутилась она. — Не даю тебе совершить ошибку. — Твердо ответил Джек.       Лина попыталась дернуться, выхватить ружье и скинуть надоедливого кролика со счетов, но он был непреклонен, крепко держа ствол одной лапой. — Ты не понимаешь… — немного срываясь на слезливость, произнесла Нигелина. — Из-за него я всегда буду одна…       Эмоции снова брали верх над ней, она чувствовала, как хватка слабеет, но все еще хотела убить лиса, который лишил ее шанса стать любимой. — Это не так, — произнес Джек, все также крепко держа ружье под контролем и не сводя глаз с Нигелины.       Она начала основательно сдавать позиции, срываясь на легкую истерию. Глаза начали заливать слезы, а дрожь прошлась по лапам. — Нет! — выкрикнула она. — Это именно так! Я всю свою жизнь проведу одна! Я никому не нужна! — кричала лисица. — Никто и никогда меня не полюбит!       Она попыталась дернуть ружьем еще один, финальный раз, но Джек был готов и к этому. Прервав порыв лисицы, он отпустил ружье, моментально сократил дистанцию и крепко прижал Лину к себе, так, что их лица почти соприкоснулись. — Я тебя люблю, Нигелина Грей. — Не отводя взгляд сказал он и не оставив ей и шанса на раздумья, крепко поцеловал лисицу.

Глухой звук от удара ружья о землю затих в полуночной тишине…

— Ты станешь моей женой? — задал свой вопрос Николас Уайлд, попутно открыв коробочку с кольцом. — Да, — ответила Джуди.       Все гости на свадьбе зашумели бурей из аплодисментов. Ник поднялся с колен и моментально подхватил Джуди на лапы, попутно кружа ее и светясь от счастья. Звери громко одобряли происходящее, а из толпы послышался голос Бобби Кэтмулла, крикнувшего «Целуй!».       Одно слово, сказанное в нужное время, способно заставить массу слиться в едином порыве. Звери подхватили брошенное пантерой напутствие и стали хором, все как один, кричать тоже самое. Гости, персонал, звери которых Ник и Джуди даже толком и не знали, звери, которых они видели до этого несколько раз, а также те, с кем им уже доводилось общаться и те, с кем они успели сдружиться, и наконец, Гидеон и Шейла, Альбус и Эдна — все они радовались и кричали слово, брошенное большим улыбчивым кошаком. — Миссис Уайлд… — расплывшись в блаженной улыбке, произнес Ник. — И полсотни лет не прошло, да?.. — припоминая строчку из песни лиса, пошутила крольчиха, а затем поцеловала-таки рыжего.       В бурном потоке из оваций, эмоций и слез особо чувствительных персон, Ник и Джуди совершили шаг в свое светлое будущее, вопреки всем невзгодам, что выпали им на пути.       Джуди смотрела на своего лиса и понимала, что это - любовь. Любовь, которую она так давно ждала, но все это время сама же и не впускала ее на порог.       Николас же держал ее лапы в своих и начинал верить, что жизнь - не такая уж и плохая штука, когда тебе есть, ради кого ее прожить.       Она так никогда и не узнает, что в день их отправления в Малые Норки, лис опоздал на вокзал не из-за пробок, а просто потому, что отправился в ювелирную лавку за двумя кольцами, ставшими началом совершенно другой истории.

Конец.

Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.