***
В их класс должны были перевести новенького. Только была одна проблема… Никто из учеников не знал и не знает когда должен в школу перевестись новичок. А директор их школы умалчивает об этом. Слух о том, что в школе появиться новенький в их классе прошёл одну неделю назад. Хотя за слух это уже трудно принять. Директор сказал, что мол правда у них в классе будет новенький. Поэтому было построено много теорий насчёт нового ученика. Где-то он был каким-то бандитом, где-то тихоней, где-то шумным. — Дон, помоги! Раф меня убить хочет, — кричал Мики, убегая от буйного брата, — Дон! — Не видишь, я занят! — произнёс умник, перелистывая страничку в книжке. Завтрак у братьев проходит ненормально. Дони читает книжку во время еды, а Майки огребает за шутку от Рафа. Но через несколько минут они поймут, что опаздывают в школу. И будут бежать туда сломя голову. Ребята часто ссорятся, но про это они быстро забывают. На обиды времени нет. И продержаться без друг друга они просто не смогли б. И вбегая в школьные ворота, братья даже не могли представить, чем обернётся для них этот год......Глава 1. Часть 1. «Семья Хамато»
1 сентября 2017 г. в 07:25
День в семье Хамато начинается как всегда одинаково. Опаздывать в школу у них входит в очень даже большую привычку. Поэтому этот день ничем не отличается от обычного дня. Вбежав в класс прям перед звонком, они начали доставать свои учебники.
Вскоре в класс вошла женщина. Это была их классная руководительница Хуругуми, а так же она учительница биологии в их классе. Выглядит Хуругуми на двадцать один. Сколько не пытались ученики выяснить возраст учительницы, всё не выходило. То у неё много дел, то телефон зазвонит, то ещё что-то. Сев за стол и достав журнал, она начала перекличку.
— Итак… Эйприл О’Нил.
— Есть, — произнесла девушка с рыжими волосами.
— Кейси Джонс.
— Тут! — воскликнул черноволосый подросток.
— Рафаэль Хамато.
— Здесь. — хмуро сказал подросток с бордовым оттенком волос.
— Донателло Хамато.
— Тут.- сонно пробурчал брюнет.
— Микеланджело Хамато.
— Есть .- радостно выкрикнул блондин.
— Так дальше у нас........
……В семье Хамато есть три сына. Рафаэль Хамато, Донателло Хамато, Микеланджело Хамато. Как я уже говорила, они часто опаздывают в школу, но на это у них есть весомые причины. С ранних лет отец тренировал их ниндзю́цу*. И по ночам подростки защищают свой родной Нью-Йорк. Ещё братья ходят на кружки в школе, поэтому свободное время у них только по выходным дням. Так же они успевают тренироваться с сенсеем каждый день.
Эйприл О’Нил и Кейси Джонс — друзья этих парней. Они знают о деятельности друзей. Эйприл О’Нил — добрая и отзывчивая девушка. В отличии от Кейси, она отличница. Кейси — шумный и буйный парень, который иногда напоминает Рафаэля с его характером.
И так, теперь про парней. Рафаэль — парень шумный и буйный, как я уже отметила. Умеет пользоваться саями. Не отличник, но учиться нормально. Ходит на кружки по физкультуре, с уроками ему иногда помогает Донателло. Если тот не понял тему и попросил помощь у брюнета. Всячески срывает гнев на Микеланджело, ведь шутки его на дух не переносит. Часто в додзё* проводит время тренируясь или в зале бьёт грушу.
Донателло — парень тихий и очень умный для своих лет. Пользуется шестом Бо. Отличник. Ходит на кружок по науке и механике (у них наука и механика совмещаются в один кружок). Успокаивает Рафаэля от «убийства» Микеланджело, а если не получается, то зовёт учителя. В доме есть лаборатория где он проводит иногда своё свободное время, изобретая разные приспособления.
Микеланджело — парень весёлый и шумный. Его оружие — нунчаки. Учиться как Раф, средне. В отличие от Рафа, часто прослушивает уроки учителей и часто не понимает темы уроков. Поэтому Донателло много занимается с ним. Любит шутить над Рафом, читать комиксы. В своей комнате имеет полку с фигурками персонажей из любимых комиксов, которые прочитал.
Сплинтер — он мудрый и добрый отец ребят. Так же он их сенсей. У него была жена, но ребята её не помнят, а отец никогда об этом не говорит, скрывая имя и где она сейчас… В Нью-Йорк семья Хамато имеет большой и уютный дом.
Примечания:
1. Ниндзю́цу (яп. 忍術 Ниндзюцу, «искусство скрытности») — сформировавшаяся в Японии в XV—XVI вв. комплексная дисциплина, включающая в себя искусство шпионажа, методику диверсионной работы в тылу врага, элементы выживания и многое другое.
2. Додзё (яп. 道場 до:дзё:, «место, где ищут путь») — изначально это место для медитаций и других духовных практик в японском буддизме и синтоизме. Позже, с одухотворением японских боевых искусств будзюцу и превращением их в будо, этот термин стал употребляться и для обозначения места, где проходят тренировки, соревнования и аттестации в японских боевых искусствах, таких, как айкидо, дзюдо, дзюдзюцу, кэндо, ниндзюцу, каратэ и т. д.