Le Joe

Перевод
NC-17
В процессе
107
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 30 страниц, 15 011 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
107 Нравится 27 Отзывы 35 В сборник

Глава 5

Настройки
      Париж в апреле.       Джо сошел с самолета, следуя за Ле Шиффром вниз по металлической лестнице, и вдохнул полной грудью свежий воздух. Почти год он провел в Руанде, работая в жаркой и душной Африке, и в самом начале его поездки туда он и предположить не мог, что все закончится подобный образом: геноцид, массовые убийства, встреча с человеком, который по сути похитил его.       Хотя слово «похищение», положа руку на сердце, совсем не соответствовало действительности, как думал Джо, пытаясь угнаться за Ле Шиффром. Тот уверенно направлялся к одному из двух белых лимузинов, ожидающих на стоянке. Глядя на него, Джо не мог отделаться от мысли, все ли похитители привозят своих заложников в самый романтичный по мировому признанию город на земле. Нет, Джо, конечно, предоставили выбор, но тот казался вовсе бессмысленным. Абсурдным. Как будто когда-либо он смог бы простить себе бегство от этого невозможного человека.       Джо склонил голову, чтобы забраться в лимузин, когда Ле Шиффр положил руку ему на плечо, заставляя остаться снаружи.       — Мистер Коннор, — Джо выпрямился и повернулся к нему. Легкий парижский ветер растрепал Ле Шиффру волосы, так что несколько прядей упали на высокий лоб. — Уверены ли вы, что хотите сопровождать меня? — спросил он. — Второй лимузин здесь специально на случай, если вы выберете иной путь.       Джо кинул быстрый взгляд на другую машину, прежде чем снова перевести взгляд на Ле Шиффра, внимательно рассматривающего его.       — Я думаю, — Джо нервно облизал губы, чувствуя, как от неясной тревоги скрутило желудок, — что Париж восхитителен в это время года.       Ле Шиффр чуть склонил голову, на его лице мелькнула ухмылка, и он изящным жестом указал на салон лимузина:       — Тогда после вас, мистер Коннор.       Они забрались внутрь, усевшись на белые кожаные сидения. Здесь, насколько мог судить Джо, оказалось неожиданно просторно, и он закрутил головой, осматриваясь.       — Я никогда раньше не ездил в лимузине, — попытался объяснить он свое восторженное любопытство, поймав на себе взгляд Ле Шиффра. — Даже не думал, что они такие… большие.       — Ну, по правде говоря, мой несколько больше, — ответил тот, и Джо почувствовал, как уже привычно к щекам прилила кровь. Только к щекам, слава богу. — Вас мучает жажда? — вежливо поинтересовался Ле Шиффр и указал на небольшой шкафчик за тонированным стеклом. — Он полностью укомплектован для комфортной поездки.       — Мне стоит беспокоиться, что вы теперь предлагаете мне выпить? — хотел спросить Джо резко, но, к его огорчению, тон получился скорее игривым, так что Ле Шиффр не посчитал нужным даже ответить, лишь улыбнулся ему.       Джо хотел, чтобы в его голосе было заметно раздражение, потому что-то, что его усыпили и приволокли на самолет без его на то разрешения, на деле не было так уж романтично. По крайней мере, Коннор был уверен, что он должен был чувствовать именно раздражение, но почему тогда он продолжал говорить с Ле Шиффром как отчаянно флиртующий школьник? Джо откашлялся и предпринял еще одну попытку.       — В общем-то, я имел в виду, Ле Шиффр, — начал он, замирая на мгновение от того, как приятно было произнести вслух его имя, — должен ли я беспокоиться, что вы снова накачаете меня наркотиками без моего на то разрешения?       Ле Шиффр нахмурился, и Джо заметил, как его рука медленно спустилась к груди, он запустил пальцы внутрь кармана и, казалось, прикоснулся к чему-то.       — Вы думаете, что может возникнуть ситуация, когда я мог бы дать вам лекарство с вашего на то позволения? — спросил он, и Джо закрыл рот, не зная, что ответить на это. — Я подсыпал наркотик вам в виски только потому, что уже в третий раз за короткий промежуток времени вы оказались во власти сильнейшей панической атаки.       Джо не успел до конца обдумать свой вопрос, как уже озвучил его:       — У вас есть опыт с преодолением панических атак, не так ли? — он кинул взгляд на руку Ле Шиффра, частично скрытую в кармане, периферийным зрением отмечая, что лимузин наконец выехал с территории аэропорта.       — Вы выглядите гораздо более уверенным сейчас, — сказал Ле Шиффр, и Джо моргнул от того, как резко тот сменил тему.       — Это все вина европейского воздуха, — сухо прокомментировал он.       — Я бы сказал «благодаря», — качнул головой Ле Шиффр, — а не ставя в вину. У вас даже глаза стали ярче.       Джо закусил губу и отвернулся, уставившись в окно. В лимузине было достаточно светло, так что не возникало сомнений, что Ле Шиффр заметил, что вновь смутил его.       — Я вовсе не хотел заставить вас чувствовать дискомфорт, мистер Коннор, — сказал тот. — И, прежде чем мы продолжим наш разговор, я бы хотел, чтобы вы снова посмотрели на меня.       Джо вовсе не ожидал этого, но послушно развернулся на сидении лицом к Ле Шиффру, отчего-то чувствуя себя так, словно его отчитали. Как, должно быть, чувствовали себя его ученики… Джо мотнул головой и поспешил вытряхнуть мысли о них из головы, чтобы сосредоточиться на том, кто находился рядом.       — Да, — сказал он, давая понять, что готов к продолжению разговора.       — Я хотел бы кое-что прояснить для вас, — сказал Ле Шиффр. Он дождался, пока Джо кивнет, прежде чем продолжить. — Я опоил вас, потому что вы отчаянно нуждались в помощи извне. Если ваше здоровье — физическое или психическое — находится под угрозой, я не считаю нужным впустую тратить время, и, если в моих силах помочь вам, я это сделаю. Является ли это проблемой?       Ле Шиффр говорил абсолютно спокойно, не командуя, но озвучивая факты, и внезапно Джо стало смешно.       — В продолжение осталось только добавить, что вы повернете лимузин обратно, — сказал он, и Ле Шиффр вопросительно уставился на него, так что Джо, пожав плечами, был вынужден пояснить свою мысль. — С момента нашей встречи вы постоянно помогаете мне, и я понятия не имею, почему.       Ле Шиффр отвернулся и вынул руку из кармана, зажимая что-то в пальцах. Он чуть склонил голову, поднеся ладонь ко рту, и Джо услышал резкий вдох и нечто вроде свиста, а, когда Ле Шиффр снова спрятал нечто в карман, заметил металлический блик. Ле Шиффр поправил пиджак и уставился прямо перед собой.       — У вас астма? — недоуменно поинтересовался Джо.       Он и сам не мог объяснить, что так поразило его. Возможно, то, что до сего момента он представлял Ле Шиффра непробиваемым и фактически неуязвимым. И отчего-то то, что это оказалось не так, и Ле Шиффр был вынужден носить с собой ингалятор, приносило постыдную и необъяснимую радость, смешанную с непонятным воодушевлением.       — Это проблема? — спросил Ле Шиффр, по-прежнему глядя вперед.       Джо нахмурился, мысленно перематывая их разговор назад, пытаясь понять, о чем его спрашивают.       — Вы интересуетесь будет ли проблемой, если вы решите помочь мне, не спрашивая моего на то позволения? — переспросил он, рассматривая профиль Ле Шиффра, и, когда тот кивнул, ответил. — Нет. Я не думаю, что это будет проблемой.       — Отлично, — Ле Шиффр перевел взгляд на него. — А теперь у меня для вас еще один крайне важный вопрос, мистер Коннор.       Джо сглотнул, не предполагая, что ему стоит ожидать.       — К-к-какой? — смущенно спросил он.       Ле Шиффр склонил голову к нему и заговорщическим тоном поинтересовался:       — Вы любите улиток?

***

      Джо не любил улиток. Определенно нет.       — Боже, это просто ужасно, — простонал он, выплюнув улитку в свою салфетку. Он кинул взгляд через стол на Ле Шиффра и виновато улыбнулся, — к сожалению, — сказал он, но к его удивлению тот просто рассмеялся.       — Это блюдо далеко не для всех, — сказал он, качнув головой и открывая меню. — Значит, стейк?       Они ужинали в ресторане отеля, где Ле Шиффр забронировал номер.       — Думаю, сегодня стоит поужинать неподалеку, — поставил его перед фактом Ле Шиффр еще в лимузине. — Вы скорее всего будете чувствовать усталость, и мне не хотелось бы тащить вас за собой по всему Парижу. Точно не сегодня.       Он даже предложил доставку в номер, но Джо настоял на ресторане, придержав истинные мотивы такого решения при себе. Он планировал держаться от Ле Шиффра на расстоянии. Да, они не единожды оставались наедине в спальне, даже делили кровать, но номер казался чем-то иным. К тому же, перестав непрестанно трястись от страха, Джо задумался о своем моральном облике и чувствах, что вызывал у него Ле Шиффр. И последнее, что ему нужно было, учитывая чужой послужной список, постоянно ощущать взвинченность рядом с ним.       Но как только они закончили ужин и поднялись наверх в номер, Джо моментально осознал свою оплошность. Ле Шиффр открыл для него дверь, и Коннор, проскользнув внутрь, скинул рюкзак на ковер и присел на край кровати.       — Вам нравится этот номер? — поинтересовался Ле Шиффр, и Джо пожал плечами, прежде чем поспешно кивнуть, неосознанно облизывая губы.       — Тогда я оставлю вас, — заключил Ле Шиффр. — Обустраивайтесь.       И он вышел, с щелчком закрыв за собой дверь.       Джо словно ударило по лицу осознанием, что Ле Шиффр снял раздельные комнаты.       По одной для каждого из них.       Почему ему вообще пришло в голову, что они будут делить один номер? С одной кроватью.       — О, Господи, — пробормотал Джо, ударив себя ладонью по лбу и пытаясь стереть с лица тупое выражение.       Раздался быстрый и вежливый стук в дверь. Джо поплелся к двери, чтобы открыть ее и обнаружить за порогом Ле Шиффра.       — Если что-то понадобится, — сообщил тот, заходя внутрь, — у нас смежные комнаты.       И, естественно, только после этого Джо заметил, что дверь была не той, в которую они зашли с общего коридора.       — Я сегодня совсем не наблюдательный, — вздохнул он.       — Едва ли это является уголовно-наказуемым, мистер Коннор, — заметил Ле Шиффр, проходя к окну через весь номер. — Более того, я достаточно наблюдателен, чтобы восполнить это, — сказал он, отодвигая тяжелые шторы и открывая великолепный вид на Париж.       — Вы намекаете, что вашей наблюдательности достаточно для нас обоих? — переспросил Джо, присоединившись к Ле Шиффру у окна. — Красиво, — заметил он.       Пока они обедали, на улице заметно потемнело, и город был освещен огнями фонарей и витрин.       — Если я нужен вам, чтобы наблюдать за нас обоих, мне не сложно, — заметил Ле Шиффр и согласился. — Красиво. Завтра, если у вас будет желание, я бы пригласил вас на прогулку.       Джо смутился, но при этом он чувствовал себя куда свободней, уверенный, что Ле Шиффр не сможет увидеть его смущение в тусклом свете комнаты. Он задумался с неким беспокойством, насколько наблюдателен Ле Шиффр, и надеялся, что недостаточно для того, чтобы заметить, как сбилось его дыхание.       — Вам следует отдохнуть, — заметил Ле Шиффр, освещенный многочисленными огнями города, уставившись прямо на Джо.       — Боюсь, перед отдыхом мне еще много чего стоит сделать, — сказал Джо. — Например, помыться. Возможно, в этот раз мне следует принять ванну, раз уж я не планирую разбить еще одну душевую кабину.       — Принять ванну — отличная мысль, — согласился Ле Шиффр, и Джо на мгновение испугался, что от него настолько дурно пахнет, что необходимость помыться буквально ощущается на расстоянии другими людьми, но Ле Шиффр словно в очередной раз прочитал его мысли и добавил:       — Она поможет вам расслабиться перед сном.       Джо смущенно улыбнулся.       — Верно, — кивнул он.       — Я могу наполнить ее для вас, — предложил Ле Шиффр, уже направляясь к двери ванной.       Джо смотрел ему вслед, пока тот не исчез из вида. Прежде чем направиться за ним, он включил ночник, чтобы осветить комнату, так как на улице было уже слишком темно. Мягкий теплый свет охватил лишь часть комнаты, создав впечатление, словно не лампа была включена, а зажжена свеча. Джо вздохнул и проследовал в ванную.       Ле Шиффр стоял, склонившись над огромной и роскошной, претенциозно помещенной на ножки ванной. Он снял пиджак и закатал рукава, вновь демонстрируя предплечья и подставив ладонь под воду, проверяя температуру. Джо подошел ближе и остановился за его спиной.       — Я и сам мог бы сделать это, — заметил он.       — Позвольте мне позаботиться об этом, — тут же ответил Ле Шиффр, и, конечно, Джо мысленно дал свое позволение.       Он вернулся в спальню, чтобы избежать возможной неловкости, и сел на кровать. Та была невероятно мягкой, так что Джо на несколько мгновений подумал о том, чтобы забраться под тяжелое одеяло, вжаться щекой в пуховые подушки и погрузиться в сон, проигнорировав остальные нужды своего тела.       Он пообещал себе, что только полежит немного, и раскинулся на кровати, ожидая, пока Ле Шиффр окликнет его из ванной.       — Мистер Коннор? — раздался шепот над его ухом, и Джо распахнул глаза. Ле Шиффр стоял, нависнув над ним. — Сожалею, что разбудил вас, но я не был уверен, планируете ли вы еще принимать ванну.       Джо вскинул руку и потер глаза, чувствуя себя — вот сюрприз — невероятно глупо, что вообще-то было его нормальным состоянием в последние дни.       — Все хорошо, я не думал, что засну так быстро.       — Ванна готова, — сказал Ле Шиффр. — Но если вы предпочтете продолжить спать, я просто спущу воду.       Ле Шиффр говорил, как человек, который знал истинную ценность каждой минуты сна, и Джо вспомнил его признание накануне вечером, что у него также были проблемы со сном. Он задумался, не была ли связана бессонница Ле Шиффра с паническими атаками, о которых тот также много знал. Или коррелировалась с его поврежденным левым глазом, к примеру.       — Я приму ванну, — сказал он вместо этого вслух и встал. — А чем вы планируете заняться? — Джо тут же почувствовал смущение за свое неуемное любопытство.       — Я бы тоже хотел принять ванну, — сказал Ле Шиффр, и Джо подавился воздухом, чуть не проглотив собственный язык, но тот продолжил невозмутимо. — Но у меня много дел, требующих внимания, так что не беспокойтесь — моя ванна будет ждать меня по возвращении.       — Ваша ванна, конечно, — издал нервный смешок Джо, и Ле Шиффр вопросительно приподнял бровь. — Я имею в виду, — поспешно продолжил Джо, надеясь, что сейчас Ле Шиффр достаточно устал, чтобы быть очень уж наблюдательным, — когда вы вернетесь? И куда вы направляетесь?       — Если кратко, то из отеля, — проговорил Ле Шиффр, снова одевая пиджак и поправляя галстук.       Если кратко. Джо вздохнул, зная, что у него нет никакого права требовать больше конкретики.       — Ладно, — сказал он, попытавшись сконцентрироваться на мыслях о горячей ванне и большой мягкой кровати. Он думал, что Ле Шиффр будет сидеть рядом с ним и, возможно, почитает еще, но это была глупая и несостоятельная мысль, так что Джо пожал плечами и повторил: — Хорошо.       — Думаю, что я вернусь довольно скоро, мистер Коннор, — сказал Ле Шиффр. — Примите ванну, расслабьте напряженные мышцы, попробуйте облегчить голову, отсеяв негативные мысли. А потом отправляйтесь спать, — он еле заметно улыбнулся и повернулся, чтобы уйти.       Джо вскинул руку и замер так, сдерживая свой неожиданный порыв остановить его.       Ле Шиффр посмотрел на него уже в дверях:       — Мне следует проведать вас при возвращении?       — Да, пожалуйста, — слишком поспешно и слишком громко ответил Джо.       — Хорошо, — Ле Шиффр кивнул. — Приятной ванны.       Дверь закрылась, и раздались удаляющиеся по коридору шаги.       Джо остался один в самом шикарном номере отеля, в котором ему приходилось до этого бывать. Он лениво побрел в ванную комнату и уставился на горячую воду, от которой еле заметно пахло жасмином. Джо погрузил пальцы в воду и еле заметно пошевелил ими. Ле Шиффр даже выбор ароматического масла оставил за собой, но Джо не был против — он любил жасмин.       Запустив пальцы за пояс, он опять задумался, что это были не его брюки, а Ле Шиффра, а оставшись лишь в белой рубашке, замер. Его поврежденная рука вновь неприятно заныла, и справиться с пуговицами оказалось настоящим испытанием. К тому же Джо не знал, стоит ли ему снимать бинты и вообще мочить рану.       Избавившись от рубашки и повязки, он аккуратно сложил одежду и пристроил небольшую стопку на полку, прежде чем шагнуть в горячую воду. Ему пришлось медленно опускаться в нее, постепенно привыкая к температуре, а потом Джо расслабленно вытянулся, уткнувшись затылком в бортик ванной. Он вздохнул, пытаясь избавиться от напряжения, все еще сковывающего мышцы, и пролежал так, пока вода не стала остывать. Тогда он поспешно вымылся, отставив поврежденную руку в сторону — мыло щипало раны.       Джо вышел из ванной комнаты, обернув бедра в полотенце и шлепая мокрыми ногами по плитке, а потом — и ковру. Его рюкзак все так же валялся возле кровати.       Обезумев от страха и желания поскорее покинуть школу, Джо побросал в него лишь фотографию матери, книги и журналы. Он не взял никакой одежды, оставив ту валяться в шкафу. Футболки, штаны цвета хаки и порванные джинсы не казались важными на фоне попытки сохранить свою жизнь. К тому же Джо планировал переодеться, оказавшись дома. Он вовсе не думал оказаться в гостиничном номере в Париже. Джо перевел взгляд на дверь, соединяющую его комнату с комнатой Ле Шиффра. Медленно он подошел к ней и повернул ручку. Дверь оказалась незапертой, и Джо, лишь немного поколебавшись, переступил порог.       Как оказалось, Ле Шиффр успел разложить свои вещи, прежде чем вернуться к Джо. На тумбочке лежала книга, а чемодан был открыт и пуст. Джо обернулся в поисках шкафа. Дверца была приоткрыта, так что он смог рассмотреть ряд черных костюмов. Коннор подошел к шкафу и сильней распахнул дверь. Он провел рукой вдоль плеч, пока не почувствовал мягкость. Его пальцы сжались на рубашке, и он сдернул ее с вешалки. Рубашка была определенно в стиле Ле Шиффра — консервативная и элегантная, но ткань казалась чуть более изношенной и не столь черной на фоне остальных вещей. Джо подумал, что вероятно это самая заношенная и наименее дорогая вещь в гардеробе Ле Шиффра и без зазрения совести одолжил ее, скинув полотенце.       Некоторое время он стоял в чужом номере, облаченный лишь в черную рубашку Ле Шиффра, длина которой доходила лишь до середины бедра. Ему необходимо было нижнее белье. Ле Шиффр и так оказался достаточно щедр, что наверняка был бы не против одолжить пару трусов. Не из шелка, конечно. Что-нибудь из хлопка. Отринув сомнения, Джо закопался в шкафу и через несколько минут был достаточно одет, чтобы почувствовать себя немного уютней. Оставив застегнутой лишь одну пуговицу на рубашке, он развалился на кровати Ле Шиффра и потянулся за книгой. Возможно, это было слишком грубо и нагло, но Джо слишком расслабился, чтобы возвращаться в свой номер.

* * *

      Было уже поздно, когда сквозь сон Джо услышал, как хлопнула дверь, и моментально проснулся. Он открыл глаза и увидел Ле Шиффра. На какой-то момент Джо подумал, как приятно, что тот сдержал свое обещание и заглянул к нему по возвращении, но тут вспомнил, что сам был в его комнате, спал в его кровати, завернувшись в его одеяло. По факту он просто вторгся в чужое личное пространство.       Джо медленно сел, напряженно наблюдая за Ле Шиффром так, словно тот был каким-то сверххищником, тираннозавром, и Джо требовалось соблюдать полную тишину, чтобы остаться незамеченным. Он кинул взгляд на внутреннюю дверь и попытался прикинуть, насколько быстро ему удастся ускользнуть из комнаты.       — Мистер Коннор, — проговорил Ле Шиффр.       Определенно не удастся.       — Здравствуйте, — небрежно бросил Джо, безуспешно делая вид, что нет ничего странного в том, что он полуголый находится в чужой постели.       — Не вставайте, — бросил Ле Шиффр ему и повернулся к открытому шкафу, чтобы повесить пиджак. — Возвращайтесь ко сну.       Но Джо уже откинул одеяло и поднялся с кровати.       — Я заглянул в вашу комнату, чтобы кое-что позаимствовать, и, должно быть, не заметил, как заснул. Мне жаль, и я незамедлительно вернусь в свою комнату.       Он прошел мимо Ле Шиффра и вновь завис у него за спиной, глядя, как тот снимает галстук. Узкая полоска ткани соскользнула с шеи, и Ле Шиффр повесил его в шкаф, прежде чем повернуть голову и уставиться Джо в глаза. С этого ракурса Джо мог рассмотреть его лицо в мягком свете лампы, и нечто заставило его зажмуриться и сделать шаг ближе.       — Я могу вам чем-то помочь, мистер Коннор? — спросил Ле Шиффр, чуть уклоняясь.       Джо поднял руку и коснулся темного пятна под его скулой. Ле Шиффр напрягся, как змея в высокой траве перед тем, как сделать бросок вперед. Джо убрал руку и посмотрел на свой палец.       — Вам больно? — спросил он, с удивлением глядя на кровь.       Ле Шиффр отошел на несколько шагов и повернулся к Джо спиной, наклоняясь, чтобы расшнуровать ботинки.       — Уверяю вас, что я в полном порядке. Идите спать, — сказал он, и его голос прозвучал странно уставшим.       Джо напротив сделал шаг вперед.       — У вас кровь, — сказал он. — Дайте мне посмотреть.       Ле Шиффр выпрямился и снова повернулся к нему. Черты его лица казались особенно резкими при искусственном освещении.       — Это не моя кровь и не ваша забота, — сказал он, и в его тоне отчетливо слышалась издевка, что и заставило Джо отступить назад. — Идите спать, мистер Коннор.       — Как скажете, — тихо бросил Джо и проскользнул в дверь, с силой захлопнув ее за собой, чего еще ни разу не позволял себе при достижении зрелого возраста.       Он не пошел сразу к кровати, а застыл под дверью, прислушиваясь. Джо мог различить слабые звуки, сопровождающие перемещение Ле Шиффра по номеру: шум воды в раковине, приглушенный рев душа и, наконец, скрип кровати, когда тот лег. Когда Джо услышал щелчок, с каким выключают ночник, он отставил подслушивание и вернулся в свою холодную постель. Он заставил себя закрыть глаза и попытался вернуться ко сну.       Что оказалось абсолютно бесполезным.
107 Нравится 27 Отзывы 35 В сборник
Отзывы (16)