ID работы: 5389322

Мой милый слизеринец

Слэш
NC-17
Завершён
3560
автор
Размер:
59 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3560 Нравится 116 Отзывы 1110 В сборник Скачать

Глава 3. Тотальная слежка. (R)

Настройки текста
Эта тяжёлая длинная ночь вышла гриффиндорцу боком. Он всё никак не мог уснуть, проклиная себя за то, что… «… сдался мне этот чёртов Малфой на ночь глядя! Чего я вообще к нему полез? Жалко, видите ли, стало… Чёрт… А ведь и в самом деле жалко…» Рёв Драко всё стоял у него в ушах, когда Поттер ворочался в постели, пытаясь принять позу поудобнее. «И что вообще произошло там?.. Почему меня до сих пор так трясёт? Почему он так смотрел?» — перед глазами встали приоткрытые чувственные губы слизеринца и его пронзительный взгляд. Внезапно Гарри подумал о том, что за последние сутки общался с блондином чуть ли не больше, чем за несколько лет учёбы в Хогвартсе в целом. Если это, конечно, можно назвать общением. — Поттер, стой! Как мои дела?.. Что-то было тогда в его голосе… Хотя нет. Наоборот. Чего-то не хватало… «Его привычной заносчивости, — дошло до Гарри, — Малфой умеет убирать из своего тона надменность, а это значит, что он вовсе не пропитан ею настолько, насколько хочет, чтобы все вокруг думали… А что вообще скрывается за этой маской желчи?.. Сегодня я видел его слёзы, такие искренние, жгучие… Он никогда бы не позволил кому-либо так много увидеть». Неожиданно навязчивая идея буквально пробила голову Поттера: ему захотелось понаблюдать за Драко, понять, каков он на самом деле. Внутренний голос с его «на кой он тебе вообще нужен?!» был подавлен неподдельным любопытством, обжигающим мальчика изнутри. Тем более… «Что-то случилось в лазарете… И я должен понять, что именно». Решение было принято, и весь остаток ночи Гарри обдумывал, как бы поудачнее соврать друзьям о своём завтрашнем отсутствии… *** С самого раннего утра парень решил разведать обстановку. Ни свет ни заря он вскочил с кровати, так и не помня, сумел ли он поспать этой ночью или же просто был погружён в полудрёму, и рванул в больничное крыло. Юноша даже не удивился, обнаружив, что Драко уже не спит: тот, насупившись, просто сидел на кушетке, опустив голову и водя пальцами по шрамам. Его печальное лицо было спокойным и слегка встревоженным, однако стоило ему завидеть на горизонте Поттера, как блондин тут же озверел (и Гарри даже удалось поймать тот момент, когда Драко набросил на себя привычную озлобленную маску): — Опять ты! Шёл бы по-хорошему, очкарик! — гневно выпалил Малфой, глядя на приближающегося парня. — Тебе неймётся что ли, я не пойму! На неприятности напрашиваешься?! — На вот, не скучай, — Поттер бросил ему на кушетку «Ежедневный пророк», не обращая внимания на поток ругани в своей адрес. Глаза слизеринца полезли на лоб, он хотел было уже поперхнуться от такой наглости и разразиться проклятиями, но следующий жест мальчика заставил его проглотить очередную уничижительную тираду: — Я попросил домовиков прислать тебе завтрак… Ну там, тыквенный сок и пудинг, как ты любишь, — безразлично уронил Гарри, ненароком посматривая на соседние пустующие койки, — Надеюсь, у тебя уже ничего не болит. Вон, и шрамов почти что не видно, — он мельком прошёлся взглядом по бледной груди, — Ну я пошёл. Слишком долго Малфой перебирал в голове, какой бы колкой фразой кинуть ему в ответ, — парень уже скрылся за дверью. — Что за чёрт! — яростно выдохнул Драко в пустоту, размахнувшись, чтобы отбросить газету в сторону, но поймал взглядом интригующий заголовок и, поджав губы, швырнул её себе в ноги с намерением почитать позже. А пока что блондин мысленно рвал и метал, с негодованием размышляя о том, «что вообще нужно этому, мать его, ГеРоЮ». Спустя пару минут он неожиданно осознал, что выглядел сегодня Поттер несколько по-особенному. Небрежная походка, руки в карманах, низкий серьёзный голос… Возможно, Малфой просто никогда не замечал всего этого, но, тем не менее, в его воспалённое сознание закрались странные шальные мысли… Тем временем, вернувшись в гостиную, Гарри напоролся на Рона, который, зевая, побрёл в его сторону, держа в руках волшебные шахматы. — Рон, я к Сириусу на целый день, — брякнул Поттер, — Сейчас только соберусь. Уизли тут же состроил кислую мину, понимая, что этот выходной он вынужден будет провести без компании своего лучшего друга. А Гарри сунул за пазуху пару учебников, несколько свитков и перо, и, укутавшись мантией-невидимкой, выпорхнул из гостиной. *** Самым сложным было бесшумно прокрасться в лазарет, так что Поттер дождался, когда мадам Помфри зайдёт внутрь, дабы проверить своего пациента. — Мистер Малфой, как Вы себя чувствуете? — пролепетала женщина, склонившись над блондином. — Сносно, — холодно уронил тот, не отвлекаясь от чтения газеты. — О, Вам уже принесли завтрак! На цыпочках пробираясь мимо кушетки Драко, Гарри заметил на его столике поднос с едой. Малфой скривился, буркнув: — Не хочу. — Молодой человек, перестаньте капризничать, — строго отчеканила мадам Помфри, — Не будете есть — не наберётесь сил. Останетесь здесь ещё на неделю. Женщина вышла, и Поттер заметил, как слизеринец одними губами презрительно прошептал ругательство, схватив-таки стакан с соком. Мальчик посмотрел в этот сок с таким отвращением, будто оттуда на него глядел сам… Гарри собственной персоной. А брюнету под все ахи и вздохи медсестры удалось незаметно переместиться через одну кушетку от Малфоя, откуда мальчик, стараясь не дышать, дабы себя не выдать, стал пристально следить за блондином. Нужно было выждать удобный момент… Драко нагнулся за порцией пудинга, и в эту секунду Поттер молниеносно метнул своей волшебной палочкой, шёпотом выпалив: — Сальвио Гексиа. Невидимый прозрачный купол вознёсся над ним, своим навесом скрыв его кушетку и пару ближайших метров. — Оглохни. … Теперь Гарри был, как ему показалось, в полной безопасности. Он медленно стянул с себя мантию, неотрывно глядя на поедающего завтрак Малфоя. Заклятия были выполнены безупречно, ибо, будь Поттер видимым и слышимым, он бы непременно бросился Драко в глаза. Довольный тем, что ему удалось задуманное, гриффиндорец расселся на койке, подобрав под себя ноги, и, ухмыляясь, понаблюдав за ничего не подозревающим парнем ещё минуты три, раскрыл учебник по зельям. Мальчик собирался провести в своём укрытии почти целый день, но терять попусту время ему тоже не хотелось — профессор Снейп вряд ли погладит его по головке за несделанное эссе. Тем более после вчерашней ночи… *** Спустя час, когда Гарри уж успел нацарапать целый свиток, украдкой поглядывая на серьёзно сдвинувшего брови Малфоя, читающего газету, в лазарет ворвался Рон. Поттер растерянно заморгал, но после вспомнил о том, что другу вчера тоже досталось, и тот, видимо, пришёл провериться к мадам Помфри. — Отдыхаешь, Хорёк, — процедил Уизли, оглядываясь в поисках медсестры. Гарри, затаив дыхание, следил за реакцией Драко: блондин, высокомерно вскинул голову, медленно повернулся «на звук» и… промолчал. В тот момент, когда Малфой снова окунулся в чтение, не обращая внимания на предмет раздражения, с досадой постукивающего ногой по ножке одной из кушеток, Поттер почувствовал искреннее удивление. — Будет тебе уроком, моль бледная, — выпалил внезапно Рон, оглядывая шрамы на голом теле, — Полежишь тут с недельку, подумаешь над своим поведением, червяк. Гарри недоумённо мотнул головой: парень никогда бы не подумал, что Уизли нарочно будет доводить слизеринца, который спокойно занимается своими делами и никого не трогает. — Змея слизеринская, — шикнул Рон, выжидающе впившись глазами в блондина. Тот посмотрел на него так, как обычно смотрят на несмышлёных капризных детей, и надменно произнёс, сохраняя спокойствие: — Если ты закончил перебирать названия всех известных тебе животных, и здесь я, поверь, оценил твои познания в биологии, то можешь быть свободен. Мадам Помфри где-то недалеко, встретишь её по пути. — Тебе кто разрешал открывать рот, гнида? — опасно повысил голос Уизли, приближаясь к кушетке слизеринца. На этой фразе Рона Гарри опешил. Никогда в жизни юноша не видел, чтобы его друг вёл себя настолько… недостойно. Тем временем рыжий подошёл к Драко вплотную и… ударил его кулаком в грудь, прямо по шраму. Поттер вскочил с койки, не веря своим глазам и глядя, как Малфой зашипел от боли, выронив газету. Но Рон на этом не остановился: подняв стопу и занеся её над торсом юноши, он грубо ударил его ногой в бедро, где, как помнил Гарри, был ещё один нехилый шрам. Блондин взвыл от боли, согнувшись и с опаской отползая от озверевшего Уизли. — Поделом, — плюнул Рон, насладившись зрелищем, и поплёлся назад, в дверях наткнувшись на медсестру. — Мистер Уизли, как Ваша голова? — тут же встрепенулась женщина. — Да ничего, — как ни в чём не бывало, буркнул Рон. Пока мадам Помфри осматривала его рану, Поттер, продолжая стоять на месте и не смея шевельнуться, неотрывно следил за Драко, который, тяжело дыша, пытался унять боль и закусывал нижнюю губу. На глазах слизеринца проступили слёзы, но он незаметно смахнул их и улёгся обратно, неровно втягивая воздух. И, конечно, как только к нему подошла медсестра, сделал вид, что ничего не случилось. Глядя на удаляющуюся фигуру Рональда, Гарри впервые в жизни захотелось догнать друга и со всей силы вмазать ему в лицо. «Что ты творишь, Рон?! — негодуя, кричал Поттер про себя вслед парню. — Чем ты после этого лучше Малфоя?!» Всё сжималось внутри; мальчика разрывали чувства: он то хотел кинуться вслед за Уизли, наплевав на то, в каком шоке бы Драко отпрыгнул от неожиданно появившегося возле него Поттера, то хотел рвануть к блондину и спросить, не сильно ли у него болят раны… Однако в этом случае он бы непременно словил от слизеринца что-нибудь непростительное… Чертыхнувшись, Гарри недовольно взобрался обратно на кушетку и, дождавшись, пока мадам Помфри доворкует с неприязненно уворачивающимся от её прикосновений Драко и уйдёт, а сам юноша погрузится обратно в чтение, уткнулся в учебник по зельям. Но строчки, как и мысли в голове, отчаянно путались… *** Спустя ещё два часа, когда Поттер проверял написанное эссе, а Малфой уже успел задремать, в дверях показался профессор Снейп. Бесшумно шагая по направлению к своему студенту, зельевар сдвинул брови, заметив на груди мальчика покрасневший от удара шрам. Гарри с интересом наблюдал, как мужчина присел на кушетку и провёл пальцами по ране на шее. Драко открыл глаза. — Профессор… — Эликсир плохо помогает, Драко. Вероятно, выветрился. Я сделаю сегодня новый. Этих шрамов не должно быть, — отрывисто говорил Северус. Парень тихо вздохнул и приподнялся, облокотившись на спинку койки. Заметив некую боль в его глазах, Снейп напрягся: — Тебя что-то беспокоит, Драко? Тот лишь мотнул головой, опустив взгляд. «Ну, ещё бы, — подумал Гарри, — Не станет же Малфой жаловаться на то, что его практически избили… Он для этого слишком гордый». — Может, тебя обижают? — вкрадчиво спросил мужчина. — Нет, профессор, — с вызовом ответил юноша, — Я просто устал тут лежать. — Потерпи. Тебе ещё нельзя вставать, — Снейп поднялся, — Если что-то нужно будет, пошли за мной. — Профессор, — нерешительно остановил его Малфой, — Этой ночью… В общем… — Да? — настороженно протянул Северус. — Продолжай, я тебя слушаю. — Поттер приходил, — еле слышно выпалил Драко. Гарри вжался в свою койку, навострив уши. Зельевар демонстративно закатил глаза, скривив уголок губ: — Этот недоносок шляется по ночам. Что он хотел? — Ничего, — рассеянно пробормотал Малфой, — Спросил, как я себя чувствую. А сегодня вот газету принёс… И завтрак… — Вот как? — удивлённо вскинул брови Снейп. — Можно подумать. Всё геройствует… — Профессор, Вы всё так же ненавидите его? — вдруг спросил Драко, прищурив глаза. — И после того, как он спас Вас? Северус, помешкав, шумно выдохнул. — Драко, я не могу сказать, что когда-либо вообще ненавидел его. Неприязнь по привычке есть, с этим не поспоришь… Но… Как ты сам помнишь, я предпочёл отдать за него свою жизнь, нежели позволить ему погибнуть. Поттер опешил настолько, что брови, всю эту беседу находившиеся на лбу, уже стали болеть от напряжения. Изумлённо хлопая глазами, Гарри провожал фигуру Снейпа до дверей, где тот остановился и, резко развернувшись, ляпнул в сторону с интересом глядевшего на него Малфоя: — Но за твою жизнь я его сам прикончу. Зельевар скрылся, и Драко слегка усмехнулся, покачав головой. Сам Поттер невольно улыбнулся и вскоре погрузился в очередной учебник. *** Спустя ещё два часа внимание Гарри привлекла какая-то возня со стороны Малфоя, который, вроде как, всё не мог принять удобную позу. Его плечи то и дело подрагивали, а вздохи казались… несколько странными. Поттер отвлёкся от главы про лечебные травы и уставился на ворочающегося Драко, который неожиданно повернулся на бок, лицом к нему. Осознание накатило на него ледяной волной, когда он увидел томный взгляд блондина, направленный в пустоту, и его алые влажные губы, которые тот то и дело чувственно прикусывал. И его руки. Под одеялом. «Он же мастурбирует!» — Гарри тут же залился краской, отводя глаза и лихорадочно соображая, что делать. Слизеринец находился всего в трёх метрах от него, его рука бешено двигалась в районе паха, и Поттер всеми силами старался не смотреть туда, но тихий непроизвольный стон, вырвавшийся из приоткрытых губ Драко, намертво приковал его взор к мальчику, который выглядел… более чем притягательно. Малфой облизывал губы и вскидывал голову, чуть приподнимая брови, и это зрелище отозвалось у Гарри ноющей болью в низу живота. «Забери меня Мордред! Меня возбуждает дрочащий Малфой. Поверить не могу!» Член Поттера быстро налился кровью, сдерживать себя становилось невыносимо, но, тем не менее, он жадно поглощал глазами всё, что видел, а видел он Драко. Драко, который был слишком близок к тому, чтобы сладко кончить прямо у него на глазах. «Интересно, на кого он…, — промелькнуло в голове гриффиндорца, который машинально схватился за пах. Внезапно в двери ворвалась мадам Помфри, недовольно бормоча себе что-то под нос. Малфой резко остановился, замерев и притворившись спящим, но Гарри видел, насколько тот негодует, стараясь нормализовать сбившееся дыхание. — Мистер Малфой… А… Вы спите, — осеклась школьная медсестра, глянув через плечо блондина. Спустя полминуты она покинула лазарет. Драко тотчас открыл глаза, продолжив самозабвенно мастурбировать. Гарри же с усилием мял свой член сквозь брюки, ненавидя себя за то, что с ним происходит. В какой-то момент ему показалось, что Малфой вот-вот кончит, но он мало что мог разобрать: из-под одеяла высовывалась только его голова и острые обнажённые плечи. Лоб слизеринца блестел от проступившей испарины. «Давай же, Малфой, ещё немного», — Поттер хотел было уже вынуть свою эрекцию из брюк, но… — Эй, Драко! — дверь с грохотом отлетела к стене. В лазарет вошёл Забини. Теперь уже наступил черёд Гарри негодовать. Драко же, закативший глаза, шёпотом матернулся. — Ты спишь что ли? Драко? — Да, чёрт возьми! Я спал! — взъелся Малфой, поворачиваясь к Блейзу лицом. — Чего тебе? — Так матч же прошёл, — ухмыльнулся тот, присев на соседнюю койку. — Уже? — изумился Драко. — Ага, — довольно изрёк Забини, — Столько готовились, а игра закончилась всего спустя десять минут. «Аааа, чччёрт, — ругнулся про себя Гарри, — Сегодня же матч по квиддичу! И как я про него забыл? А впрочем… Не так уж и важно, ведь Малфой всё равно не смог играть. Стоп! — мальчик осёкся. — С каких это пор меня волнует, играет он или нет?..» — Каков результат? — спросил Драко. — Нууу, — укоризненно протянул Блейз, — Слизерин выиграл, чего там гадать-то! После того, как Поттер ушёл из квиддича, мы гриффиндорцев обыгрываем на раз-два. Тебя заменил Нотт, всё путём. Малфой неоднозначно кивнул, отводя взгляд. Забини нерешительно поглядывал на блондина, словно не зная как выдать следующую новость, но, в конце концов, решился: — Эмм… Драко, ты знаешь… Панси… — Что Панси? — нервно посмотрел на него слизеринец. — Короче… Ты должен знать: я застал её после матча с Уоррингтоном. Они там в раздевалке… обжимались… Поттер изумлённо глянул на Драко, который лишь беспристрастно пожал плечами, брякнув: — И что? — Как что? — удивился Забини. — Это как-никак твоя девушка, нет? — Боюсь, что уже нет, — устало вздохнул парень, — И слава Мерлину. По лицу Малфоя было вполне ясно, что говорил тот искренне. — Ну… Как знаешь, — хмыкнул Блейз. — Мы с ней давно не пара, и я рад, что всё, наконец, разрешилось, — холодно закончил Драко. — Окей, давай поправляйся там, все дела, удачи, — расхлябанный тон слизеринца неслабо бесил Поттера, который скептически глядел вслед удаляющейся фигуры. «Что за год такой странный? — думал Гарри про себя. — Все расстаются… Война так повлияла что ли?» Гриффиндорец не без печали вспомнил, как он без видимой причины расстался с Джинни, как только наступил седьмой курс. И как Гермиона дала Рону от ворот поворот совсем не так давно, и тот вынужден был ответить на ухаживания Лаванды Браун, только чтобы не остаться одному. Да к тому же Невилл с Луной стали держаться друг с другом холодно, будто совсем незнакомы… И вот теперь оказывается, что Драко тоже порвал со своей подружкой, с которой весь прошлый год «сосался» на каждом углу школы. Гарри хорошо помнил, как развратно смотрела на блондина Панси, и поймал себя на мысли, что ему был крайне неприятен этот её взгляд. Да и вообще неприятно, когда с Драко кто-то себя ведёт подобным образом. «… Чего это я? — недоумевал Поттер. — Мне-то какая разница?.. Уж не ревную ли я долбанного Хорька? Я ведь… вроде как… нормальной ориентации?» Словно ожидая подтверждения своим мыслям, он вопросительно воззрился на Малфоя, который… продолжил мастурбировать. Член Гарри вновь заинтересованно дёрнулся, и парень с прискорбием осознал, что может смело ставить на себе крест. Однако на тот момент его это уже мало занимало: похотливо приоткрыв рот, Поттер скользил глазами по дёргающемуся одеялу, проклиная всё на свете за то, что не может видеть большего. Дверь лазарета скрипнула, и Поттер чуть ли не вслух застонал от возмущения: «Да дайте же ему кончить, в конце-то концов!!!» — но тут же мысленно осёкся, завидев на пороге Люциуса Малфоя. — Драко, — послышался низкий баритон. — Отец! — вскрикнул блондин, мгновенно придя в себя и усевшись на кушетке. — О, мой Драко, — мужчина болезненно поджал губы, увидев шрамы на теле сына. Малфой-старший подошёл к койке Драко. «Припёрся-таки, папашка, — с презрением подумал Гарри, — Где ты был вчера, когда твоему наследнику чуть башку не оттяпали?!» — Сын, — сдержанно отозвался Люциус, зачем-то оглядываясь по сторонам, — Ты в порядке? — В порядке, отец, — Поттер чётко слышал холодность в голосе Драко. — Уже ничего не болит? — рассеяно промямлил Малфой, обернувшись на дверь. «Чёртов идиот, — негодовал Гарри, — Только пришёл, а уже на дверь смотрит! Как бы побыстрее сбежать, что ли?» Но тут произошло то, что вмиг разрушило все стереотипы гриффиндорца насчёт чистокровной семьи. Убедившись, что поблизости никого нет, Люциус сел на кушетку сына и заключил того в нежные объятия, с чувством прошелестев: — Мой Дракон, я так волновался, ты и представить себе не можешь! — и в этих его словах на сей раз не было ни капли его привычной надменности. — Папа, — всхлипнул Драко, крепко прижавшись к отцу и уронив голову на его широкую грудь, — Я так ждал тебя… Гарри не верил своим глазам: Малфои, оказывается, тоже способны на чувства! Старательно пряча их от посторонних глаз, они показывали друг другу абсолютно всё, что было на душе, в чём Поттер убедился уже в следующую минуту. — Мне сказали, что ты был слишком занят, чтобы приехать вчера, — укоризненно уронил Драко, которого любовно укачивал в своих объятиях Люциус, — Как это понимать, отец?! — Они что, не в себе? — прорычал мужчина, ласково проведя ладонью по светлым волосам мальчика. — Я же объяснил, что был с твоей матерью во Франции. На суде. Я физически не мог покинуть зал суда, процесс шёл шестнадцать часов. Шестнадцать, Драко! Я не знаю, зачем этой женщине взбрело в голову перерыть старые документы… Меня предупредили, что опасность тебе не угрожает, поэтому я передал, что приеду сегодня, как только смогу…. Тебе разве не сказали? — Нет, отец, — с горечью отозвался Драко. — Проклятье, — прошипел Люциус, покрывая лоб юноши короткими поцелуями, — Мальчик мой, ты же понимаешь, что аппарируй я прямо из зала суда вчера, меня бы тут же задержали. — Конечно, пап. Ты не виноват, меня просто дезинформировали. Да и что они вообще могут в этом понимать. Сказали, что у тебя «дела», видите ли… — Мой родной, мой любимый сын, мой Драко, — тихо шептал Малфой-старший, прижимая сына к себе, — Дай посмотреть на тебя. Он на мгновение отстранил мальчика и провёл пальцами по его израненной груди. — Они за это ответят! — гневно процедил мужчина. — Это животное должно быть… — Отец, — перебил его парень, — Я сам во всём виноват. Я его спровоцировал, так что не нужно. «Вот это да!» — растерялся Поттер, который ни на секунду не сомневался в том, что Малфой не упустит возможности и в очередной раз нажалуется отцу на «тупое животное», которое тот непременно казнит. — Что же это, Драко? — сурово покачал головой Люциус, — А если бы тебя не спасли? Ты отдаёшь себе отчёт?! Ты же понимаешь, что я жить без тебя не смогу?! — Да, отец, — повесил голову Малфой-младший, — Прости меня, прошу. Мужчина лишь угрюмо вздохнул, выпалив: — Дракон мой, ты самое дорогое, что есть в моей жизни. Я безумно люблю тебя. — И я тебя, папа, — улыбнулся блондин, снова прильнув к груди отца. Гарри, раскрыв рот от изумления, наблюдал за ними ещё минуту, пока оба Малфоя прижимались друг к другу, и Люциус то и дело целовал наследника в лоб, ласково поглаживая по голове. Но эту идиллию вдруг нарушила ворвавшаяся в двери мадам Помфри, бормочущая что-то про «травмоопасный квиддич». — А, мистер Малфой, Вы приехали! — заметила женщина Люциуса. Тот неторопливо поднялся, мгновенно набросив на лицо надменную маску. Заметив это, Поттер удивлённо ахнул, до конца убедившись в актёрском мастерстве Малфоев, которые всю жизнь разыгрывают целый спектакль при посторонних людях. Холодные нотки проскользнули в небрежно брошенной мужчиной фразе: — Я пришлю завтра сову, сын. Поправляйся и не вздумай вставать, пока тебе не разрешат. — Конечно, отец, как скажете, — покорно кивнул Драко, чей голос также был подёрнут излишней формальностью. Люциус вышел, вслед за ним выбежала мадам Помфри, зашедшая в лазарет, по всей видимости, за какими-то микстурами, и Малфой с Поттером вновь остались одни. «Интересная семья, — иронично хмыкнул про себя Гарри, — Что постыдного в том, чтобы демонстрировать свои чувства? Зачем же так отчаянно притворяться?» Но тут Драко вновь перевернулся на бок лицом к гриффиндорцу, и… «О, нет… Что же ты делаешь, Хорёк…» Руки блондина вновь скрылись под одеялом — Малфой решил-таки довести начатое до конца. Поттер неотрывно смотрел на шумно вздыхающего юношу, не замечая, как его собственное дыхание участилось и стало неровным. Тишину прорезал томный стон зажмурившегося Драко. Гарри в немом восторге заметил, как одеяло соскользнуло, и взору мальчика предстала бархатная покрасневшая головка, обильно истекающая смазкой. Она то появлялась, то исчезала в кулаке слизеринца, крепко обхватывающего свой пенис. «Такой красивый», — пронеслось в голове Поттера, который нервно сглотнул, пытаясь подавить желание последовать примеру Малфоя и предаться чувственному удовольствию. Он слышал, как отчаянно заскулил Драко. Видел, как мутная сперма рывками выплёскивается на пол. Видел, как бешено трясётся рука блондина, убирающего очищающим заклятием «следы преступления». И совершенно не заметил того, как придавил свою палочку рукой, случайно опираясь на неё в попытке не соскользнуть с койки на пол, лицезрея соблазнительную картину… — ПОТТЕР??!! ЧТО ТЫ ЗДЕСЬ ДЕЛАЕШЬ???!!! — эхом раздалось по всему лазарету…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.