ID работы: 5392055

Сквозь время

Гет
PG-13
Завершён
918
автор
vasiliulisa соавтор
Akennet бета
Размер:
46 страниц, 13 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
918 Нравится 95 Отзывы 326 В сборник Скачать

Глава шестая, в которой дело сдвигается с мертвой точки

Настройки текста
      Прошло не менее часа с тех пор, как Гермиона начала свой рассказ. Она говорила о пророчестве, о том, как Волдеморт напал на дом Поттеров и убил родителей Гарри. О том, как попытался убить самого Гарри, но смертельное заклятие отскочило от ребенка и попало в него самого. О Сириусе, которого обвинили в предательстве Поттеров и отправили в Азкабан. О знакомстве с Гарри и Роном, поисках философского камня и первом появлении в их жизнях бесплотного Волдеморта. О тайной комнате, нападениях василиска и дневнике Тома Реддла, оказавшемся крестражем.       Регулус слушал внимательно, не перебивая и никак не комментируя услышанное. Лишь когда Гермиона перешла к их третьему году обучения и рассказала о сбежавшем из Азкабана Сириусе, в его глазах мелькнуло что-то, похожее на гордость за старшего брата.       — А Сириус… Он что-то рассказывал обо мне? — перебил ее Регулус, высказав вслух вопрос, который, видимо, мучал его с самого начала.       — О, — Гермиона замялась, не зная, что ему ответить: с одной стороны, ей не хотелось расстраивать Регулуса, но с другой… нельзя же врать, особенно если дело касается такого деликатного вопроса. В конце концов она решилась: — Нет, Регулус. Он не очень любил говорить о своей семье.       — Он ведь так и не узнает правды, да? — поникшим голосом спросил младший Блэк.       Он выглядел настолько расстроеным, что Гермиона едва сдержалась от желания обнять его. Вопрос был скорее риторический, так что отвечать она не стала. Хоть Регулус и не знал о том, что Сириус умер еще до того, как раскрылась правда о его брате, что-то в рассказе Гермионы подсказало ему ответ на этот вопрос — его брат считал его предателем до конца своей жизни.       Регулус замолчал, и Гермиона смогла продолжить свой рассказ. Она довольно долго описывала их приключения именно на третьем году обучения, потому что чувствовала, что ему хотелось больше узнать о судьбе старшего брата, словно таким образом он сближался с ним, будто никогда и не было между ними той размолвки, которая отбросила некогда близких людей по разные стороны баррикад. И Регулус, лишенный возможности поговорить с ним сейчас, словно перемещался во времени вместе с Гермионой и был рядом с братом все последующие годы. Для него это было крайне важно, и Гермиона, почувствовав это, старалась упомянуть каждую малейшую деталь, связанную с Сириусом.       История «Турнира Трёх Волшебников» тоже затянулась, но уже по другой причине — она всеми силами старалась оттянуть момент, когда придётся описывать Регулусу смерть его брата и, что ещё более тяжело, поведать о причинах его гибели. Но, как бы Гермиона ни старалась замедлить ход повествования, в какой-то момент ей так или иначе пришлось обратиться к этой теме. И, к удивлению Гермионы, Регулус довольно спокойно воспринял это известие, и лишь сжатые кулаки и побелевшие костяшки пальцев выдавали его боль и неравнодушие.       — Белла, — Он словно сплюнул это имя. — В детстве она любила отрывать головы плюшевым мишкам, которых так любила Нарцисса, а потом стала отрывать головы людям, которые стояли на пути у Тёмного Лорда. Мне представить трудно, сколько бед она могла натворить в будущем, если сумела расправиться даже с Сириусом.       Гермиона не могла не согласиться: воспоминания о применённом к ней заклятии Круциатус были настолько живыми, что она невольно чувствовала, как мышцы ее тела инстинктивно сжались, словно ожидая возобновления ужасной пытки.       После описания трагической гибели старшего Блэка, рассказ пошёл более плавно: она описала Регулусу учебник, случайным образом попавший в руки к Гарри и то, кому он принадлежал; рассказала о смерти профессора Дамблдора и раскрыла правду о том, как он на самом деле погиб; о том, как они наконец узнали тайну силы Волдеморта, которую Регулус уже знал. В конце концов, она стала описывать ему, как они гонялись по миру в поисках крестражей, как им удалось их уничтожить, и до мельчайших подробностей расписала последнюю битву, которая положила конец тирании Тёмного Лорда, захватившего на тот момент практически весь Магический Мир.       Регулус, который после окончания рассказа какое-то время провёл в молчаливых раздумьях, внезапно выпалил:       — И ты активно участвовала во всем этом?       — А ты считаешь, что если я женщина, так ещё и маглорожденная, то я не в состоянии сделать ничего полезного? — вспылила она, оскорбленная его тоном.       — Слушай, я не хотел тебя обидеть, — Регулус поднял ладони в примирительном жесте. — Просто ты с виду кажешься такой… хрупкой, что мне трудно представить, как ты клыком василиска уничтожаешь часть души Тёмного Лорда. Все-таки это не так-то просто сделать.       Гермиона, собиравшаяся было разразиться гневной тирадой, остыла.       — Ладно, — согласилась она, поставив себя на место Регулуса, — возможно, это на самом деле звучит не очень-то реалистично, но так оно и было, — просто закончила она и, потянувшись, поднялась с места. — Но сейчас нам лучше бы вернуться к работе — времени осталось совсем немного.       Регулус согласно кивнул и тоже встал. Повернувшись, Гермиона уже хотела открыть дверь, чтобы спуститься вниз, но была поймана рукой Регулуса, который остановил ее.       — Я правда не хотел, чтобы ты подумала, что я принижаю твои достоинства, — скомкано ещё раз извинился он, стыдясь за свою необдуманную реплику. — Я действительно считаю, что ты очень храбрая и умная, и поэтому вполне могла сделать все то, о чем ты говорила.       Услышав, такое заявление из уст Регулуса, Гермиона зарделась, но ничего не ответила — ее смущенная улыбка сказала всё за неё. ***       Спустя некоторое время они вернулись в библиотеку. Яркий солнечный свет, проникающий сквозь приоткрытые портьеры, полностью заливал помещение, создавая некое подобие уюта. Находиться здесь было гораздо приятнее, чем на мрачной полутемной кухне, и настроение Гермионы заметно улучшилось. Хотя, может дело было вовсе и не в солнце, а в сидящем напротив Блэке, сосредоточенно изучающим очередной увесистый справочник. Если раньше она могла только предполагать, то сейчас она была абсолютно уверена: что бы ни говорил Регулус, вот так глупо оборвать свою жизнь в пещере с инферналами ему совершенно не хотелось. Нет, он не боялся смерти, он совершенно четко представлял себе на что идет и готов был заплатить любую цену. Но то рвение, с которым он принялся за поиски информации, и лихорадочный блеск в глазах с лихвой выдавали его желание не просто пробраться в пещеру и похитить крестраж, но и вернуться оттуда живым.       Странно, но после разговора с Регулусом Гермиона вдруг почувствовала необычное единение с ним. Как будто их связывали невидимые нити — такие крепкие, что казалось, ничто не сможет разорвать эту связь. Она не знала, чувствует ли Блэк то же самое, но что-то ей подсказывало, что так оно и было.       — Кажется, мы движемся не в том направлении, — Регулус отодвинул от себя увесистую стопку книг и левитировал ее обратно на полку. — Мы потратили столько времени, пытаясь найти способ борьбы с инферналами и все в пустую! Почему бы нам не поискать информацию о зелье, охраняющем крестраж?       — Что ты имеешь в виду? — нахмурилась сбитая с толка Гермиона. — Это зелье — изобретение Волдеморта, как мы сможем что-то узнать об этом в книгах?       — Он что, поведал тебе об этом лично? — издевательски хмыкнул Регулус, не собираясь сдаваться.       Гермиона задумалась. А ведь действительно, никаких доказательств того, что Волдеморт был создателем этого зелья, у нее не было. И, если уж быть совсем честной, она даже не помнила, чтобы Гарри в своем рассказе о путешествии в пещеру с Дамблдором упоминал об этом. И с чего она тогда пришла к подобному выводу, так и оставалось загадкой.       — Я конечно могу ошибаться, — продолжал тем временем Блэк, вставая из-за стола, — но насколько мне известно, Темный Лорд долгое время изучал древнюю магию, и, подозреваю, она и легла в основу большинства его экспериментов. Вполне возможно, что и рецепт этого зелья он нашел в процессе своих исследований.       — Ну конечно! — пораженно воскликнула Гермиона. — Если мы сможем найти это зелье и узнать его состав, то можно будет попытаться сварить антидот. Ты просто гений!       В порыве чувств она вскочила со стула и бросилась Регулусу на шею. От неожиданности Блэк слегка растерялся и неловко приобнял Гермиону за плечи. На ее щеках мгновенно проступил легкий румянец, и она тут же отскочила назад, ошеломленная собственной выходкой.       «Да что со мной сегодня такое?» — смущенно отводя взгляд, подумала она, возвращаясь обратно за стол.       По лицу Регулуса уже расползалась самодовольная улыбка. Он подошел к стеллажам и уверенным движением вытащил несколько потертых томов в кожаных переплетах и сложил их стопкой на столе.       — Если зелье действительно существует, то его рецепт должен быть здесь, — уверенно заявил он.       — Откуда такая уверенность? — Гермиона взяла в руки самый верхний фолиант и принялась с интересом его разглядывать.       — Это самое полное собрание трудов по зельеварению, выпущенное еще в девятнадцатом веке. Оно включает в себя даже самые редкие снадобья, рецепты которых считаются давно утерянными, — с нотками гордости в голосе объяснил Регулус, бережно проводя ладонью по шершавой обложке.       Аккуратно, чтобы не повредить и без того ветхие листы пергамента, Гермиона пролистала несколько страниц написанной от руки книги. Местами чернила слегка выцвели, но в целом разобрать содержавшиеся здесь сведения не составляло особого труда.       — Ну что, тогда приступаем? — сгорая от нетерпения, предложила она.       Регулус утвердительно кивнул. Гермиона в предвкушении потерла руки и с энтузиазмом взялась за работу. ***       Строчка за строчкой, страница за страницей — время стремительно двигалось вперед, а ни Регулус, ни Гермиона так и не могли отыскать нужное им зелье среди тысяч разнообразных рецептов. Первоначальное воодушевление постепенно сходило на нет. Гермиона прикрыла уставшие глаза, перед которыми уже начали двоиться буквы. Отодвинув от себя книгу, она уже решила немного передохнуть, когда рядом раздался взволнованный голос Регулуса:       — Кажется, это оно!       Вмиг позабыв про свою усталость, Гермиона резко развернулась и впилась глазами в текст, на который указывал Блэк.       — Напиток отчаяния — прочитала Гермиона, бросив короткий взгляд на Регулуса, а затем продолжила: — Да узрит отпивший зелья сего все страшные деяния свои, да затопит отчаяние душу его и не сможет он более выносить боли этой.       Никаких сомнений в том, что это было то самое зелье, не осталось. Ниже был приведен список ингредиентов и инструкция по приготовлению — более сложного состава Гермиона еще не встречала.       — Я не уверена, что действие этого зелья вообще можно нейтрализовать, — с горечью в голосе произнесла она.       Нахмурив брови, Регулус изучал рецепт зелья и, похоже, его мнение полностью совпадало с тем, что озвучила Гермиона. Спустя некоторое время он оторвался от книги и лицо его озарила загадочная улыбка.       — Возможно, простому человеку действительно не под силу сварить антидот. Но я знаю одного талантливого волшебника, просто гения зельеварения, который сможет нам помочь.       Гермиона недоверчиво склонила голову к плечу, ожидая дальнейших объяснений.       — Ты, кстати, тоже его знаешь, — усмехнулся Регулус. — Ведь именно он преподавал тебе зелья в Хогвартсе!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.