ID работы: 5396733

Спасенные

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
25
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
45 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 6 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
      Рипли могла поклясться, что услышала — ощутила — их присутствие еще до того, как заметила движение. Должно быть, что-то было в воздухе, какое-то низкочастотное гудение или вибрации, сопровождавшие включение — она научилась распознавать их на «Севастополе». Она сразу же поняла, что в мастерской вместе с ней находятся несколько андроидов.       Рипли инстинктивно попятилась к столу, нашаривая воображаемое оружие в несуществующей кобуре. Искалеченные Джо направлялись к ней — включая тех, которые больше походили не на человекоподобного робота, а на груду металлолома. Они ползли, волоча за собой отваливающиеся конечности и пучки внутренностей. Дыхание Рипли участилось, переходя в гипервентиляцию. Даже Джо, которого она починила, о котором она думала как о союзнике, шатаясь, брел к ней. Как, как она вообще могла ослабить бдительность в их присутствии?..       Паника почти одолела Рипли, когда кто-то встал между ней и приближающимися Джо. Нет, Сэмюэльс… он сильный, но сколько здесь других андроидов? Шесть? Семь? Они, может, и сломаны, но их слишком много. Его разорвут на части.       Рипли не глядя потянулась к полке за спиной. Пальцы нащупали рукоятку отвертки. Если вонзить ее в глазницу Джо под нужным углом… Рипли занесла оружие и хотела броситься вперед, но чья-то рука преградила ей путь.       — Аманда, держись сзади! — коротко приказал Сэмюэльс.       — Да сейчас! Ты один не справишься!       Времени на пререкания не оставалось. Ближайший Джо был уже совсем рядом. Она схватила Сэмюэльса за руку и попыталась прорваться вперед, но он оттолкнул ее, и Рипли с грохотом врезалась в тележку с инструментами.       — Держись сзади! — рявкнул он.       Он на самом деле кричал. Рипли никогда не слышала, чтобы андроиды повышали голос. Переход от безусловного послушания произвел такое ошеломляющее впечатление, что она замерла от удивления.       Один из Джо попытался схватить Сэмюэльса за ногу, но прежде чем сумел ухватиться как следует, тот сжал в руках его голову и одним движением развернул на сто восемьдесят градусов. Послышался громкий треск, сопровождаемый шипением оборванных проводов, и Джо обмяк, извергая изо рта потоки белой жидкости. Второй Джо успел схватить Сэмюэльса за руку, однако тот взял его за шею и впечатал лицом в пол.       — Я всего… лишь хотел… помочь… — захлебываясь кровью, проговорил андроид. Его голос становился все ниже, упав на две октавы, и наконец затих, глаза погасли.       Рипли удалось стряхнула отупение и, когда Сэмюэльс отвлекся, проскочила у него под рукой. Она занесла свое оружие и приготовилась схватиться с одним из подползающих Джо. Но, не дойдя до цели, андроид вдруг рухнул на пол; его глаза погасли. С остальными Джо происходило то же самое — они выключались и, обмякнув, валились на пол. На ногах оставался только тот, которого починила Рипли.       — Подключение разорвано, — сказал он, глядя в потолок.       Он стоял, не двигаясь, и повторял эту фразу, словно заевшая пластинка.       — Подключение разорвано. Подключение разорвано.       Сэмюэльс несколько секунд понаблюдал за Джо, все глубже увязавшим в когнитивной трясине, и решительно шагнул вперед.       — Погоди. — Рипли схватила его за руку. Глаза Джо снова светились белым. — Погоди, уже все…       Прежде чем она успела сказать что-то еще, дверь со скрежетом открылась, и в мастерскую ввалились контрабандисты.       — Стоять, нахер, ни с места, или я буду стрелять, — объявил капитан, наводя дробовик на неподвижного Джо.       Двое остальных членов команды вошли следом за ним, взяв на прицел отключившихся андроидов.       — Это всех касается. Замерли, мать вашу.       Рипли медленно повернулась к двери. Размахивать оружием перед нерассуждающими, повернутыми на безопасности Джо? Эти люди, что — спятили?       — Так, давайте просто… просто успокойтесь. Все в порядке. И, бога ради, уберите оружие, вы что, не понима…       — Ни хера здесь не в порядке, Рипли, — заорал капитан, наводя дробовик на нее. — У меня тут андроиды включаются сами по себе. У меня взломанное устройство, из-за которого они включились. А еще у меня тут одна сильно умная девка, которая пыталась меня наебать!       — Что? Ничего я не пыталась! — заорала Рипли. — На кой хрен мне делать устройство, которое заставит Джо меня убить?       Капитан скривился и покачал головой, не сводя с нее оружие.       — Это не оправдание, Рипли. Ты сказала, ты знаешь, что делаешь. Сказала, что будешь сотрудничать… и вы, мистер Сэмюэльс, — капитан перевел взгляд на андроида. — Кто меня заверял, что ничего подобного не случится, что у него все под контролем? Вы оба обосрались, но расплачиваться придется ей!       Он с резким щелчком взвел курок дробовика, и от этого звука сердце Рипли ушло в пятки.       — Подождите! Пожалуйста!       Сэмюэльс опять загородил ее собой, защищая от грозящей смерти.       — Не трогайте ее. — Голос его оставался ровным и уверенным. — Да, мы совершили ошибку, но, пожалуйста, капитан, будьте благоразумны. Дайте нам еще один шанс. Если вы ее убьете, это никому не принесет пользы, вам прежде всего.       Рипли не могла видеть реакцию капитана на это заявление, — Сэмюэльс загораживал обзор, — но слышала, как тот медленно выдохнул. Сэмюэльсу удалось привлечь внимание капитана, и он этим воспользовался.       — Кто будет ремонтировать оставшееся оборудование? — сказал он. — Без Рипли вы потеряете значительную часть его стоимости…       — И почему это я должен слушать советы двуличного корпоративного робота? — процедил капитан.       — Потому, — произнес Сэмюэльс, сохраняя прежнее нечеловеческое спокойствие, — что я двигаюсь достаточно быстро, чтобы встать на пути пули, выпущенной из дробовика или любого другого оружия, и если мне придется так поступить, я гарантирую, что мои наиболее ценные компоненты при этом будут уничтожены.       Он закончил свое заявление и тихо вздохнул.       — А еще потому, что я прав.       Рипли стиснула челюсти до боли в зубах. Капитан молчал, и напряжение не спадало. Наконец послышался разочарованный вздох и щелчок разряжаемого дробовика.       — Нахрен, — буркнул капитан. — Последний раз имею дело с андроидами, богом клянусь.       Плечи Сэмюэльса опустились. С нами все будет хорошо… Рипли выглянула из-за его спины и увидела, что контрабандисты опустили оружие. Она легонько коснулась плеча Сэмюэльса и почувствовала, как он вздрогнул, — еле заметно, только пальцы дернулись. Однако для андроида это было равносильно воплю ужаса. За маской спокойствия скрывалось огромное напряжение.       Капитан поймал взгляд Рипли, и на его лице появилась злобная гримаса. Выражение было таким же отталкивающим, как и когда он улыбался, но, по крайней мере, выглядело искренним.       — У тебя последний шанс, Рипли. Не заставляй меня жалеть об этом. Никакого больше саботажа. Никаких фокусов.       — Я же сказала, не было никаких «фокусов». — Она вцепилась в рукав Сэмюэльса и произнесла, стараясь не вложить в слова слишком много презрения: — Но… спасибо.       Капитан злобно буркнул себе что-то под нос и указал на устройство.       — Гарсия, забери маяк. Насрать на него, просто разберем на запчасти.       — С-сейчас, кэп.       Коротышка появился из-за спины рослого капитана. Гарсия поднял маяк обеими руками и с трудом потащил его из мастерской. Женщина пришла ему на помощь, подхватив тяжелое устройство с другого конца. Капитан закинул дробовик на плечо и медленно попятился к двери, не сводя с Рипли настороженный взгляд.       — Не люблю сюрпризы, — напомнил он напоследок. — Еще одна такая выходка, и шлюз ждет. Я буду за тобой наблюдать.       Он так и продолжал злобно глазеть на нее через иллюминатор, пока не закрылась вторая дверь.       Рипли наконец позволила себе выдохнуть — медленно, цедя воздух через зубы — и повернулась к Сэмюэльсу.       — Ты, — сказала она, указывая на него пальцем. — Ты хитрый сукин сын, но я и не подозревала, что ты еще и упертый засранец.       Сэмюэльс сдвинул брови (интересно, какой из эпитетов вызвал у него больше возражений?) и громко фыркнул.       — А что я должен был сделать? Позволить ему пристрелить тебя?       — Я не обвиняю. Просто перечисляю факты, — уточнила Рипли и криво усмехнулась. — Из нас выйдет отличная команда.       Сэмюэльс, похоже, не нашелся что ответить, и Рипли усмехнулась еще шире. Она снова коснулась его руки, и на этот раз он не вздрогнул.       — В следующий раз дай мне помочь. Я могу за себя постоять. На «Севастополе» ты не пытался так меня оберегать.       — Тогда у меня не было особого выбора.       Ну да, ему приходилось присматривать за Тейлор, чтобы та не истекла кровью на полу экспресс-станции.       — Но теперь, когда нет других дел, требующих моего внимания, я не могу позволить тебе без необходимости рисковать жизнью.       «Не могу».       — Опять этот чертов ингибитор, — с сочувствием заметила Рипли.       Сэмюэльс открыл рот и хотел что-то сказать, но передумал. Что бы ни было у него на уме, он предпочел об этом умолчать. Странно. Рипли никогда раньше не видела, чтобы андроиды так делали. Они всегда были подчеркнуто целеустремленны — никаких проявлений неуверенности, никаких лишних жестов. С другой стороны, они же со временем развивались…       — Наверное, — наконец сказал Сэмюэльс.       Рипли кивнула и отвернулась, приложив руку ко лбу. До нее только-только дошла вся важность произошедшего и понимание, чего они лишились. Устройство было их лучшей возможностью выбраться отсюда живыми, на нем строился весь план спасения. Маяк можно было использовать для передачи зашифрованного сигнала с просьбой о помощи. Если бы это сработало, им не пришлось бы с боем вырываться из плена и рисковать жизнью, чтобы захватить корабль. Сейчас, неделю спустя после событий на «Севастополе», в этот сектор должны были стекаться корабли Колониального правительства и утилизационные суда. Настоящие утилизационные суда, а не мародеры, втихую вывозящие краденое. Их бы в конце концов нашли.       Если бы знали, где искать.       — Черт… Нам надо заполучить эту штуку обратно, — решила Рипли. — Надо выбраться и отыскать ее.       — Не вижу смысла. — Голос Сэмюэльса был монотонным и невыразительным. — Модификации оказались несовместимыми. Устройство работало некорректно.       — Могло сработать! — прорычала Рипли в раздражении — не на кого-то конкретного, а на ситуацию в целом.       Она стиснула кулаки. Ей хотелось схватить что-нибудь и зашвырнуть через всю мастерскую. Лучше всего что-нибудь тяжелое и бьющееся.       — Мы же все перепроверили. Мы ничего не упустили. Оно должно было работать.       — Мне жаль, Аманда, но, кажется, оно работало не так, как мы рассчитывали.       Рипли, мерившая комнату шагами, вздохнула.       — Когда мы его включили, ты упомянул «помехи». Что именно ты слышал?       — Это не был… — Сэмюэльс потряс головой, словно пытаясь заглушить те самые помехи. — Это не был конкретный звук. Просто… шум. Зашифрованные данные, но сигнал был очень мощным.       И очень неприятным, судя по тому, как Сэмюэльс тогда сжался, схватившись за голову. Но эту подробность он, разумеется, опустил.       — То есть ты не смог расшифровать сигнал хотя бы частично? — уточнила Рипли. — Ни СОС? Ничего?       — Нет, — ответил Сэмюэльс. — Но это не удивительно. Я не создан для получения или расшифровки беспроводных сигналов.       К счастью, в комнате с ними находился кое-кто, предназначенный именно для этого. Разумеется!       — Джо? — позвала Рипли, поворачиваясь к третьему пленнику.       Сигсоновский андроид, будучи предоставлен сам себе, подозрительно притих. Он так и стоял неподвижно на одном месте, таращась в потолок, словно загипнотизированный. Рипли задумалась, не перегорело ли у него, случаем, что в мозгу.       — Джо? — повторила она и, так и не дождавшись ответа, помахала рукой перед носом андроида. — Эй, ты в порядке?       Джо повернул голову и посмотрел на нее. Его глаза светились белым. Ни дрожи, ни подергиваний. Это был добрый знак.       — Аманда Рипли, — внезапно произнес Джо, — соединение с АПОЛЛО разорвано.       — Да. Мы знаем. — Сэмюэльс вздохнул. Его терпение по отношению к другому андроиду явно подходило к концу. — Почему ты напал на нас?       Последовала продолжительная пауза. Затем Джо снова заговорил.       — Аманда Рипли. АПОЛЛО запрашивает помощь. Вы должны помочь нам восстановить связь с АПОЛЛО.       — Да нет больше АПОЛЛО! — в отчаянии заорала Рипли. — Нет! АПОЛЛО уничтожен, все, конец, точка! Сигнал шел от моего аварийного маяка, понял? А теперь скажи мне: какое сообщение содержал сигнал?       Даже если известие о гибели АПОЛЛО имело для андроида какое-то значение и спровоцировало что-то вроде горя или печали, им не суждено было об этом узнать. Джо так и стоял, не двигаясь, — видимо, обрабатывал полученные сведения. Спустя несколько секунд он наконец заговорил.       — С тире О тире С, аварийный сигнал 7744, — монотонным голосом произнес он. — Далее следовало зашифрованное сообщение. Сообщение повторялось с пиковой скоростью 930 циклов в секунду, эквивалентная мощность сигнала составила 7900 дБн.       — Оно сработало. Я же говорила тебе, Сэмюэльс, — заявила Рипли.       На самом деле, несмотря на ранее продемонстрированную уверенность, она сама была удивлена.       — Но эквивалентная мощность… это невозможно. Не может быть, чтобы наш маяк генерировал сигнал такой силы. — Сэмюэльс посмотрел на другого андроида. — У него наверняка сбоят внутренние датчики.       — Эквивалентная мощность сигнала составила 7900 дБн, — повторил Джо беззлобно, но чуть медленнее, будто разговаривал с ребенком.       — Ладно, ладно, уймитесь оба. — Последнее, что сейчас Рипли было нужно, это пара препирающихся андроидов. — Давайте подумаем. Сигнал был слишком сильный. Повторялся слишком часто. Мы установили повторение тридцать циклов в секунду, не девятьсот что-то там. Это как если бы… Как если бы сигнал отражался внутри жестянки…       Они с Сэмюэльсом уставились друг на друга.       — У них стелс-экранирование, — в восторге прошептала Рипли. — Сигналы не проходят и не выходят. Боженька… А с виду ведь корыто корытом — и не подумаешь, что тут стоит что-то настолько замороченное.       — Защита от внешнего сканирования, — задумчиво проговорил Сэмюэльс. — Оригинальное решение для контрабандистского судна. Пройти колониальную таможню можно проще простого…       Гнев сменился приливом нервной энергии, и Рипли снова принялась расхаживать по мастерской.       — Ладно. Что-нибудь придумаем. Конечно, понадобится время, и совсем не привлекать к себе внимание не получится… — Она сжала кулаки. — Но нам надо придумать, что с этим делать.       — Разумеется, мы придумаем, Аманда, — как обычно поспешил подбодрить ее Сэмюэльс. — В конце концов, «знание того, что ловушка существует, есть первый шаг к тому, чтобы ее избежать».       Сей перл мудрости застал Рипли абсолютно врасплох. Она остановилась и рассмеялась.       — Ладно, Конфуций, как скажешь.       — Это Фрэнк Герберт, — мягко поправил Сэмюэльс. — Если хочешь, я могу полностью воспроизвести Оранжевую католическую библию по памяти.       Произнесено это было с абсолютно бесстрастным выражением лица, и Рипли в ужасе приготовилась к лекции по философии, но тут заметила, что уголки губ Сэмюэльса приподнялись в усмешке. О, нет. Если он освоит изящное искусство сарказма, это будет опасный противник.       — Э-э… давай попозже. Например, когда я соберусь спать.       — Хорошо. Сейчас лучше заняться другим делом, а эту дилемму рассмотрим в подробностях потом.       — Ничто так не успокаивает нервы, как усердный монотонный труд, — согласилась Рипли.       Она глубоко вдохнула, чтобы сосредоточиться, и подняла с пола отвертку, которую собиралась использовать для защиты от Джо.       — Хотя, знаешь, давай все-таки зачитывай эту твою Оранжевую библию. Мне вдруг захотелось поскучать.       Остаток дня прошел как обычно, в полном соответствии со странным распорядком, который установился за неделю их пребывания в плену. Рипли закуталась в одеяло и устроилась на полу рядом с Сэмюэльсом. Они обсуждали очередной прожитый день и планы на следующий, то, что случилось на «Севастополе», — да что угодно, пока в конце концов она не засыпала под звук его голоса.       Вот и сейчас ее веки начали тяжелеть, и Рипли повернулась к своему компаньону. Обычно она бы уже легла на пол, но сейчас ей почему-то не хотелось так делать.       — …Наверное, потому что ему самому было лень туда идти. Сэмюэльс рассказывал о каком-то происшествии в бюро маршалов (Рипли давно утеряла нить повествования). Во время рассказа он смотрел на свои руки, лежавшие на коленях одна поверх другой.       — Я так и не понял, как он об этом узнал, но он все-таки узнал.       Может быть, ей не хотелось прерывать рассказ. Может быть, плечо Сэмюэльса было ближе (и мягче), чем пол. Обе причины казались одинаково правдоподобными.       Рипли придвинулась ближе, проверяя реакцию. Сэмюэльс не напрягся и не отодвинулся, и она положила голову ему на плечо. Темп его речи замедлился, Сэмюэльс остановился на полуслове и умолк.       — Ты не против?..       На плече было удобнее, чем на полу, к тому же гораздо теплее. Рипли расслабила мышцы и глубоко, блаженно вздохнула. Каким-то чудом футболка Сэмюэльса сохраняла запах свежевыстиранного хлопка — еще один из многочисленных плюсов андроидов. Чем пахло от нее самой, Рипли даже думать не хотелось. Еще до нее доносились едва уловимые запахи латекса от разреза, машинного масла и дыма, но она почти не обращала на них внимания.       — Я не против, — наконец ответил Сэмюэльс вполголоса. — Но тебе же наверняка неудобно.       — Ты теплый, — сообщила Рипли, и на том обсуждение закончилось. Она прижалась к Сэмюэльсу вплотную и закрыла глаза.       Он молчал и сидел абсолютно неподвижно, если не считать имитации размеренного дыхания. Идеально. Можно было притвориться, что он человек, представить, что тихая ритмичная пульсация в его груди — это сердцебиение, а не работа механических клапанов. Но Рипли не особенно и нужно было притворяться.       — Аманда? — проговорил Сэмюэльс — тихо, чтобы не испугать ее спросонья.       — М-м-м?       Ей совсем не хотелось открывать глаза. Он такой теплый. Зачем его создали таким, если не для чего-то подобного? Зачем ему такая теплая, мягкая кожа, если не для того, чтобы прикасаться к ней?       Сэмюэльс выждал пару секунд, пока зашевелившаяся Рипли устраивалась поудобнее, и снова еле слышно повторил:        — Аманда.       Почему он говорил таким тихим голосом? Его губы находились в паре сантиметров от ее уха, и то Рипли с трудом могла разобрать слова.       — Когда ты успела сказать капитану, что конструируешь маяк?       В ее полубессознательном состоянии смысл слов доходил очень медленно, но когда это все-таки произошло, Рипли почувствовала, как ее пронзает ужас.       — Я не говорила, — прошептала она.       — Я тоже не говорил.       Черт.       М-да…       Вот черт.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.