15.
14 апреля 2017 г., 15:27
- Гарри, это же не светский прием, какая разница, какой на мне будет галстук?
Харт и ухом не повел, продолжая сосредоточенно перебирать разноцветные ленты на вешалке. Выбрав, наконец, узкий синий галстук, он протянул его Эггзи.
- Джентльмен всегда должен оставаться джентльменом, да? - вздохнул тот. - Постоянное самосовершенствование и прочее-прочее?
- Безусловно, - серьезно ответил Гарри.
Эггзи скривил губы, взял галстук и набросил на шею, отвернувшись к зеркалу. Гарри поймал его взгляд в отражении, а потом перевел глаза на его руки, начавшие крутить узел.
- "Принц Альберт", - сказал он.
- Он тоже в нашем списке? - не понял Эггзи.
Уголки губ Гарри чуть дрогнули.
- Я имел ввиду узел. Ты делаешь "Виндзор", а для такого галстука уместнее "Принц Альберт".
Эггзи подавил желание закатить глаза (потому что, ну, правда, какая разница?!), когда Гарри шагнул ближе и коснулся его плеча.
- Ты позволишь?
Эггзи обернулся и прежде, чем успел спросить, о чем речь, Гарри взял его за галстук. Он не поднимал глаз, вперившись в распускаемый недовязанный узел, словно это были провода, и движения его были плавными и невесомыми, будто он и правда разминировал бомбу. Эггзи сглотнул и замер, зацепившись взглядом за чуть заметную морщинку между хартовских бровей.
Они так и не обсудили тот вечер, но помятый вид Харта на совещании и его категорическое нежелание, чтобы Эггзи снова становился ключевой фигурой смертельно опасной миссии, были достаточно красноречивы даже для Эггзи, которого, оказывается, так давно и беззаветно любили, а он этого не замечал. Поднимать эту тему сейчас ему не хотелось - может статься, что он все же не выйдет живым из поместья Блэквуд. Ему не хотелось причинять Гарри лишнюю боль. Одно дело - потерять безответную любовь, и совсем другое - знать, что она вполне могла бы стать взаимной, будь у них чуть больше времени. Поэтому оба усиленно делали вид, что ничего не случилось.
- Мне всегда казалось, что я могу все, - сказал Гарри, и Эггзи вздрогнул от неожиданности. Харт, наконец, распустил узел и теперь сжимал концы галстука в кулаках. - Но сейчас я понимаю, что не в моих силах помешать тебе пойти туда.
- Я справлюсь, - сказал Эггзи. Он почувствовал, как натянулась лента на шее, и, чуть посомневавшись, поднял руку и тронул Харта за плечо. Тот поднял на него глаза, в которых плескалось нешуточное беспокойство. - Когда-то ты был единственным, кто поверил в меня. Неужели теперь ты единственный, кто не верит?
Такой взгляд Эггзи уже однажды видел и, как и тогда, вдруг понял, что сказал лишнего. Как и тогда, Харт уже собрался отстраниться и уйти, но в этот раз Эггзи успел перехватить его за пальцы и не дать ему выпустить галстук. Стоило, наверное, пуститься в извинения, попытаться объяснить, что Гарри не прав в своих опасениях, но иногда правильные слова приходили к Эггзи словно из ниоткуда.
- Завяжи мне его на удачу? - попросил он.
Лед, уже сковавший зрачки Харта, дал трещину. Эггзи мог бы поклясться, что заметил ее, пробежавшую по темной радужке словно искра. Гарри мягко скользнул руками по всей длине галстука, а Эггзи опустил руки и повыше поднял подбородок, чтобы не мешать. Он вдруг понял, что сказал правду, и то, что сделает Гарри, действительно очень важно для них обоих.
Харт уже не смотрел на галстук - его руки завязали бесчисленное множество узлов и прекрасно справлялись сами. Гарри смотрел на Эггзи - долгим, невыносимо долгим взглядом, каким не смотрел еще никогда. Раньше Эггзи просто не выдержал бы и смутился, не зная, куда деть глаза. Но сейчас он был совершенно спокоен, почти умиротворен. Он не думал о предстоящей встрече, о своих страхах, о смертельной опасности. Сейчас во всем мире были только он сам и Гарри, и эта константа давала опору всему, что могло последовать дальше. Здесь и сейчас все было настолько правильным, что было просто глупо сомневаться, будто один из них не вернется в эту точку, чтобы мир снова обрел равновесие.
- Вот так, - сказал Гарри почему-то шепотом. Он подтянул узел к воротнику и чуть прижал его ладонью, коснувшись кончиками пальцев кадыка Эггзи. Тот сглотнул и улыбнулся.
- Спасибо, Гарри, - Эггзи повернулся к зеркалу и убедился, что галстук лежит безупречно. - Ты останешься дома?
- Премьер-министр уже получил мой вызов, так что мне все равно, где находиться, - ответил Харт, пряча руки в карманы брюк. - Я лучше поеду в особняк. Дом без тебя... слишком пустой.
Они обменялись взглядами, и Эггзи, не сдержавшись, порывисто обнял Гарри. Тот, чуть опешив, все же поднял руки и мягко прижал его к своей груди.
- Я вернусь к тебе, - сказал Эггзи, отстраняясь. - Я обещаю.
***
Мерлин сосредоточенно смотрел в монитор, на котором пожилой мужчина в скучном, но дорогом сером костюме вертел в руках небольшой передатчик с золотым символом Кингсман на боку. Потом он поднял глаза и отодвинул широкой ладонью одного из своих телохранителей, чуть заслонившего его от Ланселота, с чьих очков и шла трансляция.
- Я видел такой прежде, - сказал мужчина. - Когда только вступил в должность. Да и то мельком - мне сказали, что у МИ5 свои информаторы, и чем меньше о них знают, тем лучше.
- Мы не часто выходим на связь с вашим ведомством, - пояснила девушка. - Просто в данный момент нам нужны все люди, которые могут хоть как-то повлиять на ситуацию.
- А о подробностях этой ситуации вы мне не расскажете, мисс?
- Времени слишком мало, сэр, - покачала головой Ланселот. - Наш человек уже едет на место. Когда замигает огонек - нажмите кнопку, и вы подключитесь к трансляции с его передатчика. Если все пройдет по плану, вам предстоит услышать кое-что интересное.
- Кто еще получил такие? - поинтересовался мужчина.
- Премьер-министр и все руководители Объединенного разведывательного комитета.
Мужчина приподнял брови.
- А у вас, ребята, длинные руки. Хорошо, - он спрятал передатчик в карман.
- Благодарю за сотрудничество, сэр, - кивнула ему Ланселот.
- Было приятно познакомиться, мисс, - министр обороны приподнял невидимую шляпу и кивнул своим людям. - Поехали, самолет уже ждет.
- Отлично, Ланселот, - сказал Мерлин, когда девушка запрыгнула в мини-кар охраны аэропорта и покатила к воротам. - Можете возвращаться в особняк. Кстати, Персиваль тоже уже на пути в ателье.
- Мы достали всех?
- Да, - подтвердил Мерлин, краем глаза заметив, как открываются двери прибывшего пневмо-поезда. - На моей памяти такое происходит впервые, обычно нам хватает прямой линии с премьер-министром.
- Чем больше ушей - тем лучше, - сказал Гарри, входя в переговорную.
Мерлин застучал по клавиатуре, и на большом центральном экране появилась трансляция с очков Эггзи. Тот сидел за рулем кэба и смотрел по сторонам.
- Как настрой, Гавейн? - поинтересовался Мерлин.
- Стараюсь не думать обо всем, что может пойти не так, - усмехнулся Эггзи. - Связь есть?
- Важные дяди ждут нашего сигнала. Сделайте все, чтобы она раскрыла вам свои карты. Чем больше они от нее услышат - тем лучше.
- Ну, к моему счастью, она не похожа на любительницу старых шпионских фильмов, как Валентайн, - заметил Эггзи. - Да и я выгляжу куда менее опасным, чем Гарри.
- Ты плохого о себе мнения, - заметил Гарри, склонившись к микрофону.
- Польщен, польщен! - рассмеялся Эггзи, а потом посерьезнел. - Что бы там ни случилось... Я вас люблю, ребята.
Мерлин посмотрел на Гарри. Тот, все еще придерживая микрофон, явно боролся с собой, раздумывая, насколько это будет уместным сейчас сказать то же самое.
- Не прощайтесь раньше времени, - посоветовал им обоим разом Мерлин. - Плохая примета.
Оставив на время Гавейна, Мерлин связался с остальными агентами и проверил статус передатчиков. Все работали и находились в зоне доступа, хоть и были настолько допотопными, что от них можно было ожидать всего. Модифицировать их было некогда, и так все отведенное им Амандой на раздумья время Мерлин потратил, чтобы настроить на них трансляцию с очков Эггзи.
Ключом к успеху должно было стать то, что на первом же допросе в бункере прежние очки Эггзи растоптал в крошку его мучитель, сочтя, что этот жест достаточно устрашающ и драматичен. Вряд ли наемники потом обратили внимание на осколки и отыскали крошечный передатчик. Вся аппаратура Кингсман разрабатывалась в специальном отделе в недрах особняка, так что, в отличие от одной из химических лабораторий, о которой упоминала Блэквуд, до него ее люди точно не добрались.
- Он на месте, - привлек его внимание Харт.
Мерлин увеличил изображение с очков. Кэб остановился у ворот огромного белоснежного особняка. За высокой изящной оградой раскинулся ухоженный дизайнерский сад, а к дверям вела широкая мощеная красным кирпичом дорожка.
Эггзи вышел из машины и, захлопнув дверцу, помахал камере над воротами. Десять секунд спустя створки распахнулись, а из дома ему навстречу вышло несколько охранников. Мерлин и Гарри пронаблюдали, как Анвин не спеша подошел к ним.
- Полагаю, личный досмотр? - спросил он.
- Он самый, - прогудел один из них.
Досматривали придирчиво, тщательно - расстегнули пиджак и рубашку, заглянули в уши и даже в ботинки, в которых на такой случай не было отравленного лезвия. Сняли и очки - у Мерлина сердце ухнуло в желудок, - но, повертев, вернули. Из внутреннего кармана пиджака извлекли помаду, которую с помощью Рокси прислала им Аманда. Держа ее кончиками пальцев, охранник вопросительно воззрился на Эггзи.
- У всех свои причуды, - улыбнулся тот.
Охранник развинтил тюбик и вытряхнул на ладонь микро-передатчик, который Мерлин по настоянию Эггзи вложил туда.
- Шалишь? - пробасил мужчина недовольно.
- Попытка - не пытка, - признал Эггзи. - Убьете меня прямо сейчас?
- Успеется, - охранник сунул помаду в карман и подтолкнул Эггзи в плечо. - Пошли.
Открылись украшенные резьбой двери, и Эггзи вошел в дом. Рассматривая богато обставленный холл и увешанные картинами и головами животных стены, он непринужденно снял очки и опустил их в нагрудный карман. Картинка почернела, оставив наблюдающим лишь стук каблуков по мраморному полу.
Мерлин напряженно выдохнул.
- Пока все по плану.
- Я лучше поднимусь к себе в кабинет, - пробормотал Гарри, не сводя глаз с черного монитора. - Сообщи мне... если что.
Не дождавшись ответа, Харт круто развернулся и вышел, хлопнув дверью.